Translation of "Hohen anteils" in English

In Vollzeitäquivalenten ausgedrückt ist die Beschäftigung aufgrund des hohen Anteils an Teilzeitarbeit geringer.
Employment in full time equivalents is lower due to the high part time rate.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich erweist sich die Kontaktierung infolge des hohen Al-Anteils als schwierig.
In addition, the high aluminum content makes it difficult to provide the contacts.
EuroPat v2

So treten insbesondere Trocknungsschwierigkeiten aufgrund des hohen Anteils des Lösungsmittelbestandteils auf.
In particular, drying difficulties occur because of the high portion of solvent component present.
EuroPat v2

Heutegilt dies aufgrund des hohen Anteils der ausländischen Wohnbevölkerung in noch stärkerem Maße.
Inrecent times, this has been accentuated by the high proportion of foreign residents.
EUbookshop v2

Zudem sind sie aufgrund des hohen Zement-Anteils unwirtschaftlich.
In addition, their high cement content makes them uneconomic.
EuroPat v2

Dies ermöglicht unter anderem die Verwendung eines hohen Anteils an regionalen Rohstoffen.
In turn, this will enable use of a large proportion of regional raw materials.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des hohen Anteils an hochwertigen Isolierstoffen kann der Speisermodul verlängert werden.
The high proportion of high-quality insulating materials enables the riser modulus to be extended.
ParaCrawl v7.1

Olivenöl hat aufgrund seines hohen Anteils einfach gesättigter Fettsäure eine einmalige Wirkung.
Olive oil has a unique effect due to its high portion of simply satisfied fatty acid.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des hohen Eisen-Anteils sind die Niederschläge rotbraun gefärbt.
Because of the high proportion of iron the deposits are red-brown in colour.
EuroPat v2

Aufgrund des hohen Anteils an offener Porosität eignet sich Kohlenstoff ausgezeichnet als Adsorbens.
Owing to its high proportion of open porosity, carbon is very useful as adsorbent.
EuroPat v2

Aufgrund des hohen Anteils an Salicylsäure braucht die zerhackte Weide keine geschlossene Lagerung;
Due to high content of salicylic acid, the chopped willow doesn’t need closed storage.
CCAligned v1

Aufgrund des hohen Anteils an Wacholderbeeren wird ein Gin Tonic leicht trübe.
The G and T is opalescent due to the large amount of juniper berries.
ParaCrawl v7.1

Dank des relativ hohen Kohlendioxid-Anteils werden die Aromen akzentuiert und verstärkt.
Thanks to the relatively high carbon dioxide content, the aromas are accentuated and complex.
ParaCrawl v7.1

Bemüht sich um die Erreichung eines so hohen Anteils von Eigenproduktionen wie kommerziell verantwortbar.
Aiming for as high a proportion of own productions as is commercially justifiable.
TildeMODEL v2018

Allerdings können auch fettarme Erzeugnisse wegen des hohen Anteils an ungesättigten Fettsäuren starker Oxidation ausgesetzt sein.
However, also the low fat products could be subject to severe oxidation due to a high proportion of unsaturated fatty acids.
DGT v2019

Diese Situation rechtfertigt die Bereitstellung eines hohen Anteils des MEDIA Plus-Budgets für den Bereich Vertrieb.
This situation justifies the significant proportion of the budget devoted by MEDIA Plus to distribution.
TildeMODEL v2018

Die Qualität der Hafeneinrichtungen in Nordirland ist besonders wichtig wegen des hohen Anteils des Seehandels.
The standard of port facilities in Northern Ireland is of especial significance because of the high proportion of seaborne trade.
EUbookshop v2

Wegen ihrer relativ niedrigen Schmelztemperaturen sind sie gut verarbeitbar und wegen ihres hohen Edelmetall-Anteils sehr korrosionsbeständig.
Because of their relatively low melting temperatures they are readily workable and because of their high portion of noble metal they are very resistant to corrosion.
EuroPat v2

Einzig die Verwendung von Schweinefleisch findet sich wegen des hohen muslimischen Anteils der Bevölkerung nicht.
Pork is rarely used in Malaysia, because of the large Muslim population.
WikiMatrix v1

Aufgrund ies hohen Anteils an Füllstoffen wird diese Forderung von vielen ungesättigten Gießharzen nicht erfüllt.
This requirement is not met by many unsaturated casting resins on account of their high content of fillers.
EuroPat v2

Aufgrund des hohen Anteils an Füllstoffen wird diese Forderung von vielen ungesättigten Gießharzen nicht erfüllt.
This requirement is not met by many unsaturated casting resins on account of their high content of fillers.
EuroPat v2

Zur besseren Bindung des relativ hohen Anteils an Stickstoff trägt ein hoher Mangangehalt bei.
A high content of manganese aids in a better binding of the relatively high proportion of nitrogen.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Dispersionskonzentrate sind überraschenderweise trotz ihres hohen Anteils an Copolymer gießfähig und lagerstabil.
The dispersion concentrates according to the invention are surprisingly pourable and storage-stable despite their high proportion of copolymer.
EuroPat v2

Wegen des hohen Anteils an gelösten Feststoffen in den groben traten einige Verstopfungsprobleme auf.
Some blockage problems have been encountered due to the high dissolved-solids levels in the samples.
EUbookshop v2

Die Verwendung eines relativ hohen Anteils an Phenolformaldehyd-Verstärkerharzen führt zu einer sehr guten Spritzbarkeit der Kautschuk-Mischung.
The use of a relatively large share of phenolformaldehyde reinforcement resin leads to very good injectability of the rubber mixture.
EuroPat v2