Translation of "Hohe vertreterin" in English

Frau Hohe Vertreterin, dies ist nicht die Zeit für einen kleinen Schubs.
High Representative, this is not a time for limp wrists.
Europarl v8

Die Hohe Vertreterin wird über Ihre Meinung ordnungsgemäß unterrichtet.
The High Representative will be duly informed of your opinion.
Europarl v8

Hohe Vertreterin, diese Zeit ist längst gekommen.
High Representative, this time has long arrived.
Europarl v8

Aber wird die neu ernannte Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik dies tun?
However, will the newly appointed High Representative for Foreign Affairs and Security Policy do this?
Europarl v8

Frau Hohe Vertreterin, Sie haben die Macht, etwas zu bewegen.
High Representative, you have the power to make a difference.
Europarl v8

Zusätzlich haben wir jetzt auch eine Hohe Vertreterin mit einer doppelten Funktion.
In addition we also now have a High Representative, who will have a double hat.
Europarl v8

Ich würde sehr gerne Ihre Meinung dazu hören, werte Hohe Vertreterin.
I would appreciate hearing your position on this, High Representative.
Europarl v8

Wir haben nun die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission.
We now have the High Representative and Vice-President of the Commission.
Europarl v8

Hohe Vertreterin Ashton, wir fordern Sie auf, diese neuen Werkzeuge einzusetzen.
High Representative Ashton, we ask you to use these new tools.
Europarl v8

Natürlich braucht die Hohe Vertreterin Ressourcen.
Obviously, the High Representative needs resources.
Europarl v8

Wir haben jetzt die Hohe Vertreterin, die gleichzeitig Vizepräsidentin der Kommission ist.
These days, we have a High Representative who is also Vice-President of the Commission.
Europarl v8

Verehrte Hohe Vertreterin, die Operation Atalanta vor Somalia ist erfolgreich.
Madam High Representative, Operation Atalanta, off Somalia, has been a success.
Europarl v8

Ich vertraue auch darauf, dass die Hohe Vertreterin Südsudan bald besuchen kann.
I also trust that the High Representative will be able to visit Southern Sudan shortly.
Europarl v8

Frau Hohe Vertreterin, lassen Sie uns diese leidgeprüften Menschen nicht vergessen.
Madam High Representative, let us not forget these sorely tried people.
Europarl v8

Die Hohe Vertreterin hat sich deswegen direkt an den Außenminister gewendet.
The High Representative has spoken with the Foreign Minister directly to this end.
Europarl v8

Wir wollen eine Hohe Vertreterin, die anführt, nicht folgt.
We want a High Representative to lead, not to follow.
Europarl v8

Dieser Beschluss ist an die Kommission und die Hohe Vertreterin gerichtet.
This Decision is addressed to the Commission and to the High Representative.
DGT v2019

Die Hohe Vertreterin Catherine Ashton erklärte: „
High Representative Catherine Ashton said: "
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin führt am Rande des Forums eine Reihe von bilateralen Gesprächen.
The High Representative will have a number of bilateral meetings in the margins of the forum.
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik Catherine Ashton erklärte: “
The High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton said: "
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin gab einen kurzen Überblick über den Europäischen Auswärtigen Dienst.
The High Representative gave a short presentation on the European External Action Service.
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin hat den Ministern von ihrer jüngsten Reise nach Ägypten berichtet.
The High Representative briefed ministers on her recent trip to Egypt.
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin hat ihre Besorgnis über diese Fälle zum Ausdruck gebracht.
The High Representative has expressed her concern at these reported cases.
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin Mogherini erklärte dazu: „
The High Representative Federica Mogherini said: "
TildeMODEL v2018

Die Hohe Vertreterin wird zudem mit Außenminister Panjikidze zusammentreffen.
The High Representative will also meet Foreign Minister Panjikidze.
TildeMODEL v2018

Warum legen die Hohe Vertreterin und die Europäische Kommission jetzt diese Mitteilung vor?
Why are the High Representative and the European Commission presenting this now?
TildeMODEL v2018