Translation of "Hohes arbeitstempo" in English
In
der
Theorie
sollten
diese
Eckdaten
für
ein
hohes
Arbeitstempo
sorgen.
In
theory,
this
key
data
should
offer
a
high
work
rate.
ParaCrawl v7.1
Stress
–
entsteht
in
der
Regel
durch
zu
hohes
Arbeitstempo
und
zu
großen
Zeitdruck.
Stress
–
typically
caused
by
excessive
rates
of
work
and
excessive
pressure
of
time.
CCAligned v1
Ein
hohes
Arbeitstempo
in
der
Schweiz
gewohnt,
musste
ich
hier
die
Langsamkeit
erlernen.
Accustomed
to
work
at
a
rapid
pace
in
Switzerland,
I
had
to
learn
to
slow
down.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Faktoren,
von
denendie
Risiken
und
die
harten
Bedingungen
in
der
Fischerei
abhängen,
sind
das
Wetter,
die
schwere
körperliche
Arbeit,
psychologische
und
soziale
Probleme
aufgrund
langer
Isolation,
der
Druck,
ein
hohes
Arbeitstempo
aufrechtzuerhalten,
und
die
langen
Arbeitszeiten,
die
ungleichmäßig
auf
Zeiten
intensiver
Aktivität
und
monotone
Wartezeiten
verteilt
sind,
sowie
die
wechselseitigen
Einflüsse
dieser
Risiken.
The
most
important
risk
and
harshness
factors
in
fishing
stem
from
the
weather,
the
heavy
manual
work,
the
psychological
and
social
problems
due
to
prolonged
isolation,
the
pressure
to
work
fast,
and
the
long
working
hours
unevenly
divided
between
periods
of
intense
activity
and
monotonous
waiting,
as
well
as
the
interaction
between
these
risks.
TildeMODEL v2018
Dies
gewährleistet
nicht
nur
eine
schonende
Betriebsweise
und
eine
hohe
Genauigkeit,
sondern
ermöglicht
in
vorteilhafter
Weise
auch
ein
hohes
Arbeitstempo,
was
zum
einen
aus
dem
Wegfall
von
Übergabevorgängen
resultiert
und
zum
anderen
au
der
möglichen
Steigerung
der
Transportgeschwindigkeiten.
This
ensures
not
only
gentle
handling
of
the
foil
but
furthermore
leads
to
the
advantages
of
a
high
speed
of
operation,
due
on
the
one
hand
to
the
absence
of
intermediate
transfer
operations
and
on
the
other
hand
to
the
possible
increase
in
the
speeds
of
conveyance.
EuroPat v2
Die
drei
Versionen
der
Titan
SR9-Plattform
bieten
ein
hohes,
produktives
Arbeitstempo
mit
Bahngeschwindigkeiten
von
bis
zu
1.000
m/min
(3.300
Fuß/min)
und
mit
1.650
bzw.
2.250mm
(65
and
88
Zoll).
Across
all
three
versions
of
the
Titan
SR9
platform,
many
other
new
features
provide
exceptional
performance
and
productivity
at
running
speeds
of
up
to
3,300ft/min.
(1,000m/min).
The
SR9
Series
is
available
in
two
widths
-
65
and
88ins.
(1,650
and
2,250mm).
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrieb
ist
ein
sehr
dynamischer
Bereich
mit
einem
hohen
Arbeitstempo.
The
sales
area
is
a
very
dynamic
one
where
daily
work
is
going
at
ahigh
rate.
EUbookshop v2
Immer
wieder
hört
man
von
längeren
Arbeitszeiten
und
höhe
rem
Arbeitstempo
der
Japaner.
Again
and
again,
we
hear
of
the
longer
working
hours
and
higher
pace
of
work
of
the
Japanese.
EUbookshop v2
Einige
Anzeichen
sprechen
dafür,
dass
ein
immer
höheres
Arbeitstempo
zu
Lasten
der
Arbeitsplatzqualität
geht.
Some
evidence
shows
that
ever-tighter
rhythms
of
work
are
affecting
job
quality.
TildeMODEL v2018
Repetitive
Bewegungen
bei
hohem
Arbeitstempo
gelten
in
Bezug
auf
das
RSI-Syndrom
als
wichtiger
Risikofaktor.
Repetitive
movements
combined
with
a
rapid
workpace
are
viewed
as
important
risk
ladors
in
RSI.
EUbookshop v2
Zudem
entstehen
aufgrund
der
großen
Durchmesser
der
Bandagen
auch
bei
hohem
Arbeitstempo
keine
aufgeschobenen
Wellen.
And
with
the
large
diameter
drum
no
bow
waves
are
pushed
ahead,
even
at
higher
working
speeds.
ParaCrawl v7.1
Unter
extrem
knappen
Terminvorgaben
leiden
jedoch
im
allgemeinen
eher
Arbeitnehmer
mil
unbefristeten
Verträgen,
während
von
einem
hohen
Arbeitstempo
vor
allem
Arbeitnehmer
mit
Zeitverträgen
betroffen
sind
(Abb.
9).
Very
tight
and
short
deadlines
are,
however,
more
the
lot
of
employees
on
permanent
contracts,
while
working
at
a
fast
pace
is
more
the
lot
of
employees
on
fixedterm
contracts.
(Figure
9)
EUbookshop v2
Zu
den
Problemen
bei
der
Arbeitsorganisation
und
gestaltung
zählen
vor
allem
das
Arbeiten
mit
hohem
Arbeitstempo,
fehlende
Klarheit
hinsichtlich
der
eigenen
beruflichen
Rolle,
fehlende
Möglichkeiten
der
Einflussnahme
auf
die
eigene
Arbeit,
zu
hohe
Anforderungen
sowie
unzureichende
Möglichkeiten
zu
Veränderungen.
Work
organisation
and
design
issues
cover
working
at
high
speed,
uncertainty
about
your
job
role,
lack
of
control
over
your
work,
too
many
demands
and
poor
management
of
change.
EUbookshop v2
Wie
van
Riel
und
Jansen
(1992)
berichten,
ist
die
Anzahl
der
niederländischen
Arbeitnehmer,
die
von
einem
hohen
Arbeitstempo
sprachen,
von
36
%
im
Jahre
1980
auf
47
%
1986
angestiegen,
wie
die
Erhebungen
des
Statistischen
Zentralamts
(CBS)
zeigten.
As
van
Riel
and
Jansen
(1992)
report,
the
number
of
Dutch
employees
reporting
a
high
pace
of
work
has
risen
from
36%
in
1980
to
47%
in
1986,
according
to
surveys
by
the
Central
Statistical
Office
(CBS).
EUbookshop v2
Es
sind
neue
Risiken
aufgetreten,
u.
a.
beispielsweise
höheres
Arbeitstempo,
Stress,
Muskel-Skelett-Erkrankungen,
Schikanen,
arbeitsbedingte
Krebserkrankungen
und
Risiken
aufgrund
der
Exposition
gegenüber
Stoffen
wie
Asbest
und
Lösungsmitteln.
New
risks
have
appeared,
including
the
increased
pace
of
work,
stress,
musculoskeletal
disorders,
harassment,
workrelated
cancer,
and
risks
from
exposure
to
substances
such
as
asbestos
and
solvents.
EUbookshop v2
Dann
würde
man
das
höhere
Arbeitstempo
am
Strebfuß
mit
dem
Wunsch
der
dort
arbeitenden
Maschinenstallhauer
in
Verbindung
bringen,
sich
für
das
Ende
der
Schicht
eine
Ruhezeit
zu
sichern
da
sie
jünger
sind,
können
sie
die
zeitweilige
zusätzliche
Belastung
besser
verkraften.
One
would
then
connect
the
faster
working
rythm
outbye
with
the
outbye
stallman's
desire
to
ensure
that
he
has
enough
rest
at
the
end
of
the
shift
as
they
are
younger
they
are
more
capable
of
enduring
the
temporary
additional
stress.
EUbookshop v2
Repetitive,
monotone
Bewegungenkönnen
in
Verbindung
mit
einer
geringen
individuellen
Einflussnahme
auf
die
Arbeit
und
einem
hohen
Arbeitstempo
ebenso
das
Risiko
von
Muskel-Skelett-Erkrankungen
erhöhen.
Repetition
and
monotony
combined
with
working
conditions
such
as
low
individual
control
of
the
work
and
high
workpace
can
also
lead
to
an
increase
in
the
risk
of
musculoskeletal
disorders.
EUbookshop v2
Wir
trauten
unseren
Augen
nicht,
als
wir
sahen,
dass
das
System
eine
so
herausragende
Leistung
mit
einen
hohem
Arbeitstempo
und
einer
breiten
Auswahl
an
sicherheitsrelevanten
Geräten
vereinen
kann.
We
couldn't
believe
our
eyes
when
we
saw
that
the
system
could
combine
such
excellent
performance,
speed
and
a
broad
array
of
security
tools!
ParaCrawl v7.1
In
urbanen
oder
anderen
Umgebungen
mit
hohem
Verkehrsaufkommen
können
Situationen
mit
eingeschränktem
Platzangebot
und
hohem
Arbeitstempo
entstehen.
In
urban
or
other
environments
with
heavy
traffic,
work
situations
arise
where
space
is
limited
and
the
tempo
high.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Verfahren
schmelzen
zusammen:
der
Laserstrahl
mit
seinem
hohen
Arbeitstempo
und
das
Schutzgasschweißen
mit
der
Möglichkeit,
Füllvolumen
zwischen
zwei
Bauteilen
zu
erzielen.
Two
processes
"fuse"
into
one:
the
laser
beam,
with
its
high
work-rate;
and
GMA
welding,
with
its
scope
for
achieving
filling-volume
between
two
components.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
sind
festangestellte
Arbeitnehmer
eher
Tätigkeiten
mit
hohem
Arbeitstempo,
Stress
und
psychischen
Problemen
ausgesetzt.Einige
dieser
Unterschiede
lassen
sich
mit
den
unterschiedlichen
Sektoren
und
Berufen
der
beiden
Arbeitnehmergruppen
erklären(Goudswaard
und
Andries,
2001,
zitiert
in
dem
Bericht
der
Agentur
über
die
Arbeitswelt
im
Wandel).
On
the
other
hand,
workers
withpermanent
contracts
are
more
likely
to
be
exposed
to
highspeed
work
and
have
more
stress
and
mental
healthproblems.
Some
of
these
differences
can
be
explained
bydifferences
in
sectors
and
occupations
between
the
twogroups
of
workers
(Goudswaard
and
Andries,
2001,
cited
inthe
Agency
CWW
report).
EUbookshop v2