Translation of "Hohe anforderungen gestellt" in English

An Bürger und Landwirte werden dabei hohe Anforderungen gestellt.
This will of course make considerable demands on both citizens and farmers.
Europarl v8

In den kommenden Jahren werden hohe Anforderungen an uns gestellt.
The next few years will demand a lot from us.
Europarl v8

Allzu oft werden zu hohe Anforderungen gestellt und unwesentliche Kriterien angewandt.
All too often the thresholds are too high and the criteria applied unrealistic.
EUbookshop v2

Ich weiß, dass diese Ermittlung hohe Anforderungen an dich gestellt hat.
I know that this investigation has placed huge demands on you.
OpenSubtitles v2018

Deswegen werden an die Qualität der Auftragung der Codestriche besonders hohe Anforderungen gestellt.
Therefore, especially high requirements are demanded of the quality of the application of the code bars.
EuroPat v2

An Verpackungen für Halbleiterscheiben werden besonders hohe Anforderungen gestellt.
Packaging units for semiconductor wafers have to satisfy highly exacting demands.
EuroPat v2

An solche Mischungen werden sehr hohe technologische Anforderungen gestellt.
Very high technological requirements are imposed on such mixtures.
EuroPat v2

An Teststreifenauswertegeräte werden hohe Anforderungen gestellt.
High demands are made of test strip evaluating instruments.
EuroPat v2

An den zu verpumpenden Zementschlamm werden sehr hohe Anforderungen gestellt.
Very high demands are made on the cement slurry to be pumped.
EuroPat v2

An Bindemittel für die Elektrotauchlackierung werden sehr hohe Anforderungen gestellt.
Stringent requirements are imposed on binders for electrodeposition coatings.
EuroPat v2

Insbesondere an Arzneimitteldragees werden hohe Anforderungen gestellt.
High requirements are demanded, especially in the case of medicinal dragees.
EuroPat v2

Auch müssen an die Qualität der zu verarbeitenden Kohlenwasserstoffharze hohe Anforderungen gestellt werden.
Moreover, the quality of the hydrocarbon resins to be processed must meet high requirements.
EuroPat v2

Weiterhin werden an den Röntgenbildverstärker dabei hohe Anforderungen gestellt.
In addition, high demands are here made of the X-ray image intensifier.
EuroPat v2

Dementsprechend werden an die Reinheit der Rohstoffe entsprechend hohe Anforderungen gestellt.
Accordingly, correspondingly high requirements are placed on the purity of the raw materials.
EuroPat v2

Deshalb müssen an die Empfindlichkeit und Spezifität eines Creatinin-Tests hohe Anforderungen gestellt werden.
Therefore, high requirements must be demanded with regard to the sensitivity and specificity of a creatinine test.
EuroPat v2

Ferner werden an die Genauigkeit des Zuschaltmechanismus weniger hohe Anforderungen gestellt.
Furthermore, the requirements for the accuracy of the connecting mechanism will be less high.
EuroPat v2

An seine Qualität werden hohe Anforderungen gestellt.
Its quality has to meet high expectations.
EuroPat v2

An die Qualität eines solchen Verschlusses werden hohe Anforderungen gestellt.
High demands are made on the quality of such closure.
EuroPat v2

An Montageeinrichtungen dieser Art werden extrem hohe Anforderungen gestellt.
Extremely high demands are made on mounting apparatus of this type.
EuroPat v2

An die Senkfunktion von Gabelstaplern werden heutzutage hohe Anforderungen gestellt.
High requirements are set today for the lowering function of forklift trucks.
EuroPat v2

Bei hochbelasteten Kraftübertragungselementen werden an solche oberflächlichen Schutzschichten allerdings sehr hohe Anforderungen gestellt.
In highly stressed energy transfer elements, however, very high demands are placed on these surface protective coatings.
EuroPat v2

An die bei dieser Technologie verwendeten Aufzeichnungsmaterialien werden hohe Anforderungen gestellt.
High expectations are placed on the recording materials used in these technologies.
EuroPat v2

An die Dichtungen zwischen den einzelnen Zellelementen werden hohe Anforderungen gestellt.
High demands are placed on the seals between the individual cell elements.
EuroPat v2

An solche Klebungen werden jedoch hohe Anforderungen gestellt.
Great demands are made, however, on such cemented connections.
EuroPat v2

Dabei werden an die Genauigkeit der reflexionsphotometrischen Messung hohe Anforderungen gestellt.
High demands are thereby made of the accuracy of the reflection-photometric measurement.
EuroPat v2

An die Realisierung einer Schaltungsanordnung für einen Realisierungsblock werden somit hohe Anforderungen gestellt.
The design of a circuit configuration for an implementation block is thus subject to stringent requirements.
EuroPat v2

An Schweissnähte werden hinsichtlich Fehlerfreiheit sehr hohe Anforderungen gestellt.
Very high requirements are imposed on weld seams in relation to freedom from faults.
EuroPat v2

An die Stabilität der Flüssigformierungen verden dabei hohe Anforderungen gestellt.
High requirements are imposed on the stability of the liquid finished preparations.
EuroPat v2