Translation of "Hohe ehre" in English

Was verschafft mir die hohe Ehre?
What gives me this high honour?
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine hohe Ehre, Euch in den Palast in Venedig einzuladen.
It would be a great honour to host you at the Palace of Venice.
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät, das wäre eine hohe Ehre für unsere Familie.
Your Majesty, it would be a great honour for our family.
OpenSubtitles v2018

Die Anwesenheit des Präsidenten ist eine hohe Ehre für mich.
I am highly honored by the presence of the president.
Tatoeba v2021-03-10

Israel verwirkte diese hohe Position und Ehre.
Israel forfeited that high position and honour.
ParaCrawl v7.1

Ihre Wahl ist unsere hohe Ehre!
Your choice is our high honor !
CCAligned v1

Ein Teil der Nationalmannschaft zu sein ist eine hohe Ehre für jeder.
Being a member of the National Team is a big honor for everyone.
ParaCrawl v7.1

Es verleiht der intellektuellen Ehrlichkeit hohe Ehre.
It accords high honor to intellectual honesty.
ParaCrawl v7.1

Kaiserliche Hoheit, Graf Julius Andrassy bittet um die hohe Ehre, vorgestellt werden zu dürfen.
Imperial Highness, Count Julius Andrassy is asking for the great honor to be introduced.
OpenSubtitles v2018

Heute sind diese Traditionen leben auf allen wichtigen Feier als Symbol für hohe Ehre .
Today these traditions live on every important celebration as a symbol of high honor.
ParaCrawl v7.1

Vor zwei Wochen hatte ich die Gelegenheit, ihm selbst zu sagen, was für eine hohe Ehre und Auszeichnung es war, mit ihm zusammenzuarbeiten.
Two weeks ago I had the opportunity to tell him what a great honour and privilege it has been to work with him.
Europarl v8

Denkt daran, ihr habt die hohe Ehre und die Pflicht... morgen das Kind, Tebah, zum Altar zu führen.
Remember, you have the exalted honor and duty... of leading the child, Tebah, to the altar tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine hohe Ehre und Auszeichnung für mich, den Geburtstag Eurer Majestät hier mitfeiern zu dürfen.
It is a great honor and distinction for me to be here to celebrate Your Majesty's birthday this evening.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Ende der Generalprobe eilte Bruckner dem Kritiker Eduard Hanslick hinterher: „Bruckner erschöpfte sich in Danksagungen ‚für die hohe Ehre’ und machte, sehr zum Ingrimm seiner Freunde, die es dann auch an einer gehörigen Reprimande nicht fehlen ließen, den Versuch, Hanslick die Hand zu küssen!
After the end of the dress rehearsal Bruckner hurried after the critic Eduard Hanslick: "Bruckner exhausted himself in acknowledgments, for the high honor 'and made, much to the wrath of his friends, who then did not miss a respectable reprimand, the attempt, Hanslick to kiss the hand!
WikiMatrix v1

Es ist mir eine grosso Freude, heute hier unter Ihnen zu sein, und ich erachte es als eine hohe Ehre, Ihnen über die Arbeit in unserer Abteilung berichten zu dürfen.
I am very pleased to be with you this morning and regard it as a considerable privilege to speak to you about the work of the Division.
EUbookshop v2

Ich betrachte es nicht nur als eine hohe Ehre, sondern auch als eine besondere Freude, heute an dieser Stelle im Namen der Stiftung Preußischer Kulturbesitz sprechen und dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zwei Leihgaben unserer Nationalgalerie offiziell übergeben zu können.
Today I have not only the great honour but also the special pleasure of speaking here on behalf of the Stiftung Preußischer Kulturbesitz and of formally handing over to the Court of Justice of the European Communities two works of art belonging to our Nationalgalerie.
EUbookshop v2

Mitglieder des Kongresses, ich habe die hohe Ehre Ihnen den Präsidenten der Vereinigten Staaten zu geben.
Members of Congress, I have the high privilege and distinct honor of presenting to you, the President of the United States. (Applause.)
QED v2.0a

Positive Punkte bei den Germanen sind allenfalls -- Treue -- Gefolgschaft in Krieg und Frieden -- hohe Gastfreundschaft -- hohe Auffassung von Ehre und eheliche Treue (Lund, S. 68).
Positive points with Germanics are - if it needs to be mentioned: -- loyalty -- followness in war and piece -- a high hospitality -- a high idea of honor and con jugal loyalty (Lund, p.68).
ParaCrawl v7.1

Doch der Kandidat erhob alle möglichen Einwände gegen die Berufung und reiste eilends nach Rom, um seinen Entschluss, die hohe Ehre zurückzuweisen, auch mündlich zu begründen.
The candidate put forth every possible objection, rushing to Rome to explain personally his determination to turn down this great honor.
ParaCrawl v7.1

Außerordentlich dankbar bin ich dem Fürsten und Großmeister des Souveränen Malteserordens, Seiner Hoheit und Eminenz Fra’ Matthew Festing, für die hohe Ehre, die er mir heute erwiesen hat.
I am deeply grateful to the Prince and Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta, His Most Eminent Highness Fra’ Matthew Festing, for the high honour he has granted to me today.
ParaCrawl v7.1

Die Sea-Lion Produkte wurden von Zhongnanhai, die Halle des Nationalen Volkskongresses, das zentrale Militärkomittee, Diaoyutai Staatsgasthaus, Parteischuhle des Zentralkomitees der chinesischen kommunistischen Partei, Beijing Contiental Grand Hotel und Jin Mao Grand Hyatt Hotel usw mehr als 10000 Hotels fÃ1?4r auswärtige Angelegenheiten, Restaurant, Eisenbahn, Krankenhaus, Regierungsbehörde und sozialische Wäscherei und Färbungsindustrie benutzt und finden in der chinesischer Tourismus und Hotel Branche und entsprechende Wäschereibranche eine hohe Ehre und Popularität .
Sea-Lion products have been widely used by over 10,000 foreign-related hotels, restaurants, railways, hospitals, agencies and institutions such as Zhongnanhai, the Great Hall of the People, the Military Commission of the CPC Central Committee, Diaoyutai State Guesthouse, the Party School of the Central Committee of the CPC, Beijing Continental Grand Hotel, and Grand Hyatt Shanghai, enjoying a high reputation and popularity in Chinese tourist hotels and related washing and dyeing industries.
ParaCrawl v7.1

Sie werden bemerken, dass selbst dem Abschluss des Studiums der Clan gilt als eine hohe Ehre für.
You'll note that even graduating from university is considered a high honour for the clan.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein großes Vorrecht und eine hohe Ehre, regelmäßig mit dem Volke des Herrn zusammenzukommen.
To meet with the Lord’s people one or more times a week is a great privilege and a high honor.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine hohe Ehre und eine vornehme Pflicht der Kirche, mit einem Geheimnis leben zu dürfen, das Gott selbst ihr anvertraut hat.
It is a great honour for the Church and her noble task to be able to live with a mystery entrusted to her by God himself.
ParaCrawl v7.1

Erst später wurde ihr klar, daß der hagere blasse fremde Mann aus dem Organistenhause in Landkirchen ihr eine hohe Ehre antun wollte.
Not until later did she understand that the skinny pale man, who was the strange man, living in the house of the organist, had done her a great honor.
ParaCrawl v7.1