Translation of "Hoffnungsloser romantiker" in English

Ich kann nichts dagegen tun, wenn ich ein hoffnungsloser Romantiker bin.
Wow. Can't help it if I'm a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich bin bloß ein hoffnungsloser Romantiker.
I guess I'm just a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Er war schon immer ein hoffnungsloser Romantiker, unser Armando!
Armando is a ridiculously hopeless romantic!
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein hoffnungsloser Romantiker.
I'm just a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eigentlich ein hoffnungsloser Romantiker.
I'm really a hopeless romantics .
OpenSubtitles v2018

Coke, auf die Gefahr hin, zu klingen wie ein hoffnungsloser Romantiker:
Coke, At the risk of sounding like a hopeless romantic :
OpenSubtitles v2018

Aber du bist ein hoffnungsloser Romantiker.
But you are a hopeless romantic .
OpenSubtitles v2018

Tief im Innern bin ich ein hoffnungsloser Romantiker.
Deep down behind me, a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Und du läufst rum und behauptest, du seist ein hoffnungsloser Romantiker?
And you walking around, saying you're a gooey romantic?
OpenSubtitles v2018

Weiß irgendjemand, was für ein hoffnungsloser Romantiker du bist?
Wow. Does anyone else know what a hopeless romantic you are?
OpenSubtitles v2018

Ich bin halt ein hoffnungsloser Romantiker.
Well, what can I say. I'm a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein hoffnungsloser Romantiker, das bin ich auch.
You're a hopeless romantic, so am I.
OpenSubtitles v2018

Entweder sind Sie ein hoffnungsloser Romantiker oder ein Idiot.
You're either a dreamer or a calibrated. I do not know which is worse.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eben... ein hoffnungsloser Romantiker.
I'm just a romantic, I guess.
OpenSubtitles v2018

Ich war ein hoffnungsloser Romantiker oder ein Idiot.
And what did you say? I was a dreamer or a sweet freak.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich bin ein hoffnungsloser Romantiker.
I know -- I'm a hopeless romantic. Oh!
OpenSubtitles v2018

Er ist ein hoffnungsloser Romantiker.
He is hopelessly romantic.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist ein hoffnungsloser Romantiker.
Tom is a hopeless romantic.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin ein hoffnungsloser Romantiker.
I'm a hopeless romantic.
Tatoeba v2021-03-10

Der Chief, auch wenn er es abstreitet, ist ein hoffnungsloser Romantiker, währenddessen Corky hier ein Skeptiker ist.
You see, the chief, though he'll deny it, is an incurable romantic, whereas Corky here is a sceptic.
OpenSubtitles v2018

Aber nur um höflich zu sein, weißt du, weil... Ich bin ein hoffnungsloser Romantiker.
But just to be polite, you know, because I'm a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Wenn man tief im Herzen etwas verklemmt und ein hoffnungsloser Romantiker ist, dann verwandelt man sich in eine Art liebestollen Höhlenmenschen.
If deep down inside... you're a bit repressed and hopelessly romantic... you become some sort of... a love-crazy wild man.
OpenSubtitles v2018

Als hervorragender Nachrichtenoffizier sollte man über Charakterfestigkeit verfügen, über einen unerschütterlichen Glauben an das, was man tut, und ein hoffnungsloser Romantiker sein.
They say to be an exceptional intelligence officer, you have to have a steady mind, an unwavering sense of belief in what you're doing, and be a hopeless romantic.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie hoffnungsloser Romantiker?
Are you a hopeless romantic?
ParaCrawl v7.1

Aber die Leidenschaft neu entfacht werden kann und von der Suche nach Ihrem Innen hoffnungsloser Romantiker am Leben gehalten.
But the passion may be rekindled and kept alive by finding your inner hopeless romantic.
ParaCrawl v7.1

Die Geschlechter ich am meisten liebe ist Romantik und Sie können einfach durch einen Blick auf mich, dass ich auf jeden Fall ein hoffnungsloser Romantiker erzählen.
The gender I love the most is romance and you can tell just by looking at me that I definitely am a hopeless romantic.
ParaCrawl v7.1