Translation of "Hoffnung auf erfolg" in English

Sie sind unsere einzige Hoffnung auf Erfolg.
This is our only hope of success.
Europarl v8

Ohne ihre Hilfe haben wir wenig Hoffnung auf Erfolg.
Without their help we have little chance of success.
OpenSubtitles v2018

Es besteht keine Hoffnung auf Erfolg.
There is no hope of success.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt nur wenig Hoffnung auf Erfolg.
There is little hope of success.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt ohne Sie keine Hoffnung auf Erfolg.
Without you, there is no hope of success.
OpenSubtitles v2018

Betont Ihre Botschaft die Belohnung und vermittelt Hoffnung auf Erfolg?
Does your message emphasize reward and convey hope toward success?
CCAligned v1

Es gibt eine gewisse Hoffnung auf Erfolg.
There is a certain hope of success.
ParaCrawl v7.1

Keine Hoffnung auf Erfolg immer in alles, was sie tun.
No hope of ever succeeding in anything that they do.
ParaCrawl v7.1

Ohne eure Unterstützung haben sie keine Hoffnung auf Erfolg.
They do not have a hope of success without your support.
ParaCrawl v7.1

Er hatte sein kleines Einkommen. Er bewahrte eine kleine Hoffnung auf einen kleinen Erfolg.
He made a modest living but hope of some minor success still gently burnt.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir jetzt seit 7 Jahren den Kopf zerbrochen, ohne Hoffnung auf Erfolg.
It's been 7 years that I have been racking my brains, with no hope of success.
ParaCrawl v7.1

Die Hoffnung auf den Erfolg gibt er nie auf – und die Zeit gibt ihm Recht.
He never gives up hope of success – and time proves him right.
ParaCrawl v7.1

Vertreten und pflegen Sie eine optimistische Einstellung und Atmosphäre mit der Hoffnung auf den Erfolg.
Conduct and maintain an optimistic attitude and environment and, hoping for success.
CCAligned v1

Es besteht kein Grund, warum du die Hoffnung auf Erfolg im Yoga aufgeben solltest.
There is no reason why you should abandon hope of success in the yoga.
ParaCrawl v7.1

Falls die Bedingungen nicht erfüllt werden, bleibt jedwede Hoffnung auf Erfolg reine Illusion.
Unless all of these are in place, any hope of success is a mere illusion.
ParaCrawl v7.1

Mit gutem Willen und bester Hoffnung auf Erfolg, konnten schon kleine Zwischenziele erreicht werden.
With good will and the best hope for success, even small interim goals could be achieved.
ParaCrawl v7.1

Viele waren nahe daran ihren Glauben zu verlieren als sie keine Hoffnung auf Erfolg sahen.
Many were at the verge of losing the faith seeing no hope of success.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wiederholen wir notorisch Proklamierungen und Forderungen, die eindeutig keine Hoffnung auf Erfolg haben, anstatt durch Verfahren mit hohen Grundsätzen nach einem neuen Abkommen über Beziehungen mit Russland zu streben, das wir als einen wichtigen Partner anerkennen.
Moreover, instead of striving, through a principled process, for a new agreement on relations with Russia, which we recognise as an important partner, we are notoriously repeating proclamations and demands which clearly have no hope of succeeding.
Europarl v8

Ich hatte keine Hoffnung auf Erfolg, und so musste ich mich damit abfinden, für den Entschließungsantrag: besser ein halber Richter als niemand zu sein.
I had no hope of succeeding and so I had to resign myself to voting for the motion: it is better to be half a judge than to be a nobody.
Europarl v8

Wir setzen also unsere Hoffnung auf einen Erfolg, sie in Nizza zu erfüllen, ist jedoch Ihre Aufgabe.
So we are banking on success, but it is up to you to make it happen.
Europarl v8

Der Vorschlag dieses Kandidaten erfreut sich sehr großer Unterstützung und wurde in der Hoffnung auf Erfolg sorgfältig und gründlich erarbeitet.
This candidate's proposal has substantial support and, in the hope that it will be successful, it has been carefully and thoroughly prepared.
Europarl v8

Dringlichkeits-Optimismus ist das Verlangen, sofort etwas zu tun, eine Hürde zu meistern, zusammen mit dem Glauben, dass wir eine begründete Hoffnung auf Erfolg haben.
Urgent optimism is the desire to act immediately to tackle an obstacle, combined with the belief that we have a reasonable hope of success.
TED2020 v1

In seiner Stellungnahme vom 27. Januar 19882 hatte der Ausschuß das Programm vorbehaltlos befürwortet und festgestellt, daß die bis dahin erzielten Ergebnisse weitgehend im Einklang mit den Zielen des 1985 festgelegten Programms standen und die Hoffnung auf einen letztendlichen Erfolg durch nichts widerlegt zu sein schien.
The Committee Opinion of 27 January 19882 fully endorsed this programme, judging that progress achieved up to then was broadly in line with the programme objectives established in 1985, and that there was no evidence to suggest that the programme would not ultimately be successful.
TildeMODEL v2018

Meine Hoffnung auf Erfolg bekommt Auftrieb, weil ich meine Mutter günstig anrufen kann, um über den Betrieb zu sprechen.
My hopes for success are buoyed by my ability to call my mother inexpensively and discuss the farm.
News-Commentary v14

Denn bevor dir die Zähne ausfallen, dein Kopf kahl wird und deine Leber völlig hinüber ist, zuallererst verlässt dich der Mut, und du traust dich nichts mehr, was du früher bei der kleinsten Hoffnung auf Erfolg bedenkenlos getan hast.
Even before your teeth fall out, before you go bald, before you destroy your liver, your courage departs and you haven't the guts to do what you would have done before for the slightest chance of success.
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist es tapferer, eine Niederlage zuzugeben, als ohne Hoffnung auf Erfolg gegen überlegene Gegner weiter zu kämpfen.
Well, sometimes, it is braver to admit defeat then to battle on with no hope of success against the superior forces. - Oh, yes?
OpenSubtitles v2018

Es ließe sich argumentieren, dass erst zu diesem Zeitpunkt das letzte Fünkchen Hoffnung auf einen Erfolg bei den nationalen Gerichten erlosch.
An argument could be made out for saying that it was only at that point that the last, flickering hope of success via the national courts was extinguished.
EUbookshop v2