Translation of "Hoch runter" in English
Temperatur
und
CO2
in
der
Atmosphäre
wandern
synchron
miteinander
hoch
und
runter.
Number
one:
temperature
and
carbon
dioxide
in
the
atmosphere
go
up
and
down
basically
in
sync.
TED2020 v1
Im
Hintergrund
sieht
man
ihn
hoch
und
runter
tanzen,
wie
ein
Jojo.
If
you
look
in
the
middle
background,
you
can
see
the
calving
face
bobbing
up
and
down
like
a
yo-yo.
TED2020 v1
Sie
fährt
nur
den
Strip
hoch
und
runter.
She
just
goes
up
and
down
the
Strip.
OpenSubtitles v2018
Ob
es
hoch
geht
oder
runter,
sie
wiegt,
was
sie
wiegt.
Up
or
down,
it
weighs
what
it
weighs.
OpenSubtitles v2018
Bisher
bewegt
es
sich
nur
hoch
und
runter.
So
far,
I've
only
managed
to
make
it
go
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
gucke
hoch,
ich
gucke
runter.
I
look
up,
I
look
down.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Hände
hoch
und
runter
auf
die
Knie!
Put
your
hands
up
and
get
down
on
your
knees!
OpenSubtitles v2018
Wozu
läufst
du
diese
Treppen
immer
wieder
hoch
und
runter?
Why
the
hell
you
keep
running
up
and
down
those
stairs?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
strecken
uns
hoch
und
runter.
And
we
stretch
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Rollen
die
Murmeln
hoch
und
runter
oder
nach
links,
explodiert
die
Bombe.
If
the
marbles
roll
up
and
down,
and
left,
the
bomb
will
explode.
OpenSubtitles v2018
Umsatz
geht
hoch,
Gewinn
geht
runter.
Revenues
go
up,
profits
go
down.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchte
sie
für
4
Etagen,
hoch
und
runter.
So
how
long
would
it
take
her
to
run
down
and
back
up
four
flights
of
stairs?
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
"hoch",
du
sagst
"runter".
What's
wrong
with
you?
I
say
up,
you
say
down.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hoch
und
runter
wie
eine
Achterbahn.
Went
up
and
down
like
a
bride's
nighty.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zustimmen,
Enten
hoch,
Hasen
runter.
Yeah,
I
gotta
agree;
ducks
up,
rabbits
down.
Definitely.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
hoch
und
runter,
wie
ein
Spielautomat.
They're
going
up
and
down,
like
a
slot
machine.
OpenSubtitles v2018
Alle
mit
einem
Roten
T-Shirt
springen
hoch
und
runter.
Everybody
with
a
red
shirt,
jump
up
and
down!
OpenSubtitles v2018
Die
haben
Charter
die
Küste
hoch
und
runter...
er
könnte
überall
sein.
Charters
up
and
down
the
coast...
he
could
be
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Seine
Temperatur
geht
hoch
und
runter,
weil
irgendetwas
mit
seinem
Thermostat
spielt.
His
temperature's
just
going
up
and
down
because
something's
playing
with
his
thermostat.
OpenSubtitles v2018
Geht
im
Winkel
von
90°
hoch
und
runter.
Goes
up
and
down
90
degrees.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
eure
Ständer
hoch
oder
runter
geklebt?
Did
you
guys
tape
your
boners
up
or
down?
OpenSubtitles v2018
Ducken
und
Hacken
schlagen,
hoch
und
runter.
Ducking
and
weaving,
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Neger,
wir
reden
hier
von
rein
und
raus
hoch
und
runter.
Nigga,
we
talking
in
and
out,
up
and
down.
OpenSubtitles v2018