Translation of "Hoch und runter" in English
Es
gibt
auch
eine
Daumen-Hoch-
und
Daumen-Runter-Funktion.
It
has
a
thumbs-up
and
a
thumbs-down.
TED2020 v1
Temperatur
und
CO2
in
der
Atmosphäre
wandern
synchron
miteinander
hoch
und
runter.
Number
one:
temperature
and
carbon
dioxide
in
the
atmosphere
go
up
and
down
basically
in
sync.
TED2020 v1
Im
Hintergrund
sieht
man
ihn
hoch
und
runter
tanzen,
wie
ein
Jojo.
If
you
look
in
the
middle
background,
you
can
see
the
calving
face
bobbing
up
and
down
like
a
yo-yo.
TED2020 v1
Klettere
da
hoch
und
hol
ihn
runter.
Go
up
there
and
get
him
down.
OpenSubtitles v2018
Sie
fährt
nur
den
Strip
hoch
und
runter.
She
just
goes
up
and
down
the
Strip.
OpenSubtitles v2018
Bisher
bewegt
es
sich
nur
hoch
und
runter.
So
far,
I've
only
managed
to
make
it
go
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Hände
hoch
und
runter
auf
die
Knie!
Put
your
hands
up
and
get
down
on
your
knees!
OpenSubtitles v2018
Wozu
läufst
du
diese
Treppen
immer
wieder
hoch
und
runter?
Why
the
hell
you
keep
running
up
and
down
those
stairs?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
strecken
uns
hoch
und
runter.
And
we
stretch
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Rollen
die
Murmeln
hoch
und
runter
oder
nach
links,
explodiert
die
Bombe.
If
the
marbles
roll
up
and
down,
and
left,
the
bomb
will
explode.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
brauchte
sie
für
4
Etagen,
hoch
und
runter.
So
how
long
would
it
take
her
to
run
down
and
back
up
four
flights
of
stairs?
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hoch
und
runter
wie
eine
Achterbahn.
Went
up
and
down
like
a
bride's
nighty.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
hoch
und
runter,
wie
ein
Spielautomat.
They're
going
up
and
down,
like
a
slot
machine.
OpenSubtitles v2018
Alle
mit
einem
Roten
T-Shirt
springen
hoch
und
runter.
Everybody
with
a
red
shirt,
jump
up
and
down!
OpenSubtitles v2018
Die
haben
Charter
die
Küste
hoch
und
runter...
er
könnte
überall
sein.
Charters
up
and
down
the
coast...
he
could
be
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Seine
Temperatur
geht
hoch
und
runter,
weil
irgendetwas
mit
seinem
Thermostat
spielt.
His
temperature's
just
going
up
and
down
because
something's
playing
with
his
thermostat.
OpenSubtitles v2018
Geht
im
Winkel
von
90°
hoch
und
runter.
Goes
up
and
down
90
degrees.
OpenSubtitles v2018
Ducken
und
Hacken
schlagen,
hoch
und
runter.
Ducking
and
weaving,
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Neger,
wir
reden
hier
von
rein
und
raus
hoch
und
runter.
Nigga,
we
talking
in
and
out,
up
and
down.
OpenSubtitles v2018
Der
Satellit
liegt
155
Meilen
hoch
und
sieht
gerade
runter.
THE
SATELLITE'S
ABOUT
1
55
MILES
ABOVE
THE
EARTH.
IT
CAN
ONLY
LOOK
STRAIGHT
DOWN.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
das
Feld
nicht
mehr
hoch
und
runter
jagen.
I
couldn't
chase
those
officials
up
and
down
the
field
anymore.
OpenSubtitles v2018
Der
Turm
bewegt
sich
hoch
und
runter
oder
zur
Seite.
Castle
move
up
and
down
or
sideways
like.
OpenSubtitles v2018
Er
steigt
den
Mast
hoch
und
Will
fällt
runter.
Soon
as
he
went
up
the
mizzen,
Will
falls.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hoch,
runter
und
im
Kreis.
It
goes
up,
down
and
around.
OpenSubtitles v2018