Translation of "Hoch und runter" in English

Es gibt auch eine Daumen-Hoch- und Daumen-Runter-Funktion.
It has a thumbs-up and a thumbs-down.
TED2020 v1

Temperatur und CO2 in der Atmosphäre wandern synchron miteinander hoch und runter.
Number one: temperature and carbon dioxide in the atmosphere go up and down basically in sync.
TED2020 v1

Im Hintergrund sieht man ihn hoch und runter tanzen, wie ein Jojo.
If you look in the middle background, you can see the calving face bobbing up and down like a yo-yo.
TED2020 v1

Klettere da hoch und hol ihn runter.
Go up there and get him down.
OpenSubtitles v2018

Sie fährt nur den Strip hoch und runter.
She just goes up and down the Strip.
OpenSubtitles v2018

Bisher bewegt es sich nur hoch und runter.
So far, I've only managed to make it go up and down.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie die Hände hoch und runter auf die Knie!
Put your hands up and get down on your knees!
OpenSubtitles v2018

Wozu läufst du diese Treppen immer wieder hoch und runter?
Why the hell you keep running up and down those stairs?
OpenSubtitles v2018

Und wir strecken uns hoch und runter.
And we stretch up and down.
OpenSubtitles v2018

Rollen die Murmeln hoch und runter oder nach links, explodiert die Bombe.
If the marbles roll up and down, and left, the bomb will explode.
OpenSubtitles v2018

Wie lange brauchte sie für 4 Etagen, hoch und runter.
So how long would it take her to run down and back up four flights of stairs?
OpenSubtitles v2018

Es geht hoch und runter wie eine Achterbahn.
Went up and down like a bride's nighty.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen hoch und runter, wie ein Spielautomat.
They're going up and down, like a slot machine.
OpenSubtitles v2018

Alle mit einem Roten T-Shirt springen hoch und runter.
Everybody with a red shirt, jump up and down!
OpenSubtitles v2018

Die haben Charter die Küste hoch und runter... er könnte überall sein.
Charters up and down the coast... he could be anywhere.
OpenSubtitles v2018

Seine Temperatur geht hoch und runter, weil irgendetwas mit seinem Thermostat spielt.
His temperature's just going up and down because something's playing with his thermostat.
OpenSubtitles v2018

Geht im Winkel von 90° hoch und runter.
Goes up and down 90 degrees.
OpenSubtitles v2018

Ducken und Hacken schlagen, hoch und runter.
Ducking and weaving, up and down.
OpenSubtitles v2018

Neger, wir reden hier von rein und raus hoch und runter.
Nigga, we talking in and out, up and down.
OpenSubtitles v2018

Der Satellit liegt 155 Meilen hoch und sieht gerade runter.
THE SATELLITE'S ABOUT 1 55 MILES ABOVE THE EARTH. IT CAN ONLY LOOK STRAIGHT DOWN.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte das Feld nicht mehr hoch und runter jagen.
I couldn't chase those officials up and down the field anymore.
OpenSubtitles v2018

Der Turm bewegt sich hoch und runter oder zur Seite.
Castle move up and down or sideways like.
OpenSubtitles v2018

Er steigt den Mast hoch und Will fällt runter.
Soon as he went up the mizzen, Will falls.
OpenSubtitles v2018

Es geht hoch, runter und im Kreis.
It goes up, down and around.
OpenSubtitles v2018