Translation of "Hoch kommen" in English
Ich
könnte
beim
Singen
z.
B.
nie
so
hoch
kommen.
For
example,
I
could
never
pitch
my
voice
that
high
to
sing.
TED2020 v1
Heben
Sie
die
Hände
hoch
und
kommen
Sie
hier
rüber!
Keep
your
hands
where
they
are
and
walk
this
way!
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Hände
hoch
und
kommen
Sie
raus.
Put
up
your
hands
and
come
out
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Hände
hoch,
und
kommen
Sie
raus.
We
know
you're
in
there,
so
come
out
with
your
hands
up.
OpenSubtitles v2018
Noch
so
ein
Geräusch
und
sie
kommen
hoch.
Another
sound
like
that
and
they'll
be
up
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
18.000
m
hoch
kommen,
wenn
wir
genug
Champagner
trinken.
We
might
even
go
60,000
feet
if
we
drink
enough
champagne.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Hände
hoch
und
kommen
Sie
zu
mir.
You
will
put
up
your
hands
and
walk
toward
me.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
besser
von
hier
verschwinden,
bevor
sie
hier
hoch
kommen.
You
better
get
out
before
they
get
up
here
then.
OpenSubtitles v2018
Die
russische
Dame
sagte
mir,
ich
soll
direkt
hoch
kommen.
The
Russian
lady
downstairs
told
me
to
come
right
up.
OpenSubtitles v2018
Lauf
da
hoch,
von
dort
kommen
sie.
Go
on
right
up
there,
they'll
come
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Weg,
wie
wir
rechtzeitig
da
hoch
kommen.
There's
no
way
we
can
get
back
up
there
in
time!
OpenSubtitles v2018
Na,
vielleicht
kann
ich
mit
hoch
kommen.
Well,
maybe
I
could
come
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
früher
angekommen,
deshalb
wollte
ich
noch
hoch
kommen.
I
got
here
early,
so
I
wanted
to
come
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
euch,
ihr
müsst
hier
hoch
kommen.
I'm
telling
you,
you
guys,
you
got
to
get
up
here.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchtest
nicht
hier
hoch
zu
kommen,
um
mir
das
zu
erzählen.
You
didn't
need
to
come
up
here
to
tell
me
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Kletterer
hoch
kommen,
lasst
die
Sense
auf
sie
hinab.
If
the
climbers
get
too
high,
drop
the
scythe
on
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
den
Wachmann
die
Treppen
hoch
kommen.
I
saw
the
guard
go
up
the
stairs.
OpenSubtitles v2018
Leute,
ihr
musstet
nicht
hier
hoch
kommen.
Guys,
you
didn't
have
to
come
up
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
es
ist
Zeit
um
hoch
zu
kommen
oder
ruhig
zu
sein.
I
think
it's
time
you
put
up
or
shut
up.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
in
der
nächsten
halben
Stunde
nicht
hoch
kommen.
He
won't
be
up
for
another
half
an
hour,
now
what
is
it?
OpenSubtitles v2018
Macht
euch
bereit,
Grayson
und
Sara
kommen
hoch.
Grayson's
on
his
way
up
with
Sara.
OpenSubtitles v2018
Wieso
fragst
du
sie
nicht,
ob
sie
hier
hoch
kommen
möchte?
Ask
her
to
come
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
hoch
zu
ihr
kommen.
You're
to
go
up
and
see
her
now.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
Ma´am,
wir
werden
zu
Ihnen
hoch
kommen.
Of
course,
ma'am,
we're
coming
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Andrew,
kannst
du
mal
hoch
kommen?
Andrew,
could
you
come
up?
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
hoch
und
haben
20
Sekunden
Zeit.
You
got
twenty
seconds
to
show
us
something.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
'ne
Treppe
ohne
Anstrengung
hoch
kommen,
können
Sie
Sex
haben.
If
you
can
climb
a
flight
of
stairs,
you
can
have
sex.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
hoch,
um
dich
in
einem
Café
zu
treffen.
We're
coming
uptown
to
meet
you
at
the
coffee
shop.
OpenSubtitles v2018