Translation of "Historischen romans" in English

Tom verbrachte das ganze Wochenende mit dem Lesen eines historischen Romans.
Tom spent all weekend reading a historical novel.
Tatoeba v2021-03-10

Kazantzakis arbeitet sowohl mit den mythischen als auch mit den historischen Dimensionen seines Romans.
Kazantzakis plays on both the mythical and historical dimensions in his novel.
ParaCrawl v7.1

Die Subventionierung eines extremen Romans darf 20 Prozent der eines historischen oder gesellschaftlichen Romans nicht überschreiten.
The support provided to an Extreme Novel must not be higher than 20 per cent of the support provided for Historical and Social Novels.
ParaCrawl v7.1

Seine Romane waren durchdrungen vom Naturalismus und führende Naturalisten wie Michael Georg Conrad, Konrad Alberti und Karl Bleibtreu sahen in Walloth einen Erneuerer des historischen Romans.
His novels were imbued with the naturalism and leading naturalists as Michael Georg Conrad, Konrad Alberti and Karl Bleibtreu saw in Walloth an innovator of the historical novel.
Wikipedia v1.0

Baudolino ist der Titel eines historischen Romans von Umberto Eco, der 2000 unter demselben Titel im italienischen Original und 2001 in der Übersetzung von Burkhart Kroeber erschienen ist.
Baudolino is a 2000 novel by Umberto Eco about the adventures of a young man named Baudolino in the known and mythical Christian world of the 12th century.
Wikipedia v1.0

Seine Romane (und Kurzgeschichten) sind fast alle historisch; Kross wird häufig als der Wiederbeleber des historischen Romans bezeichnet.
Kross' novels and short stories are almost universally historical; indeed, he is often credited with a significant rejuvenation of the genre of the historical novel.
WikiMatrix v1

Literarisch steht er in der Tradition des historischen Romans, wie ihn Walter Scott, Charles Sealsfield und Theodor Mügge pflegten, den er allerdings mit sensationellen Elementen anreicherte und sich dabei von Autoren wie Eugène Sue, Alexandre Dumas dem Älteren und George Hesekiel leiten ließ.
Goedsche worked in the genre of historical romance novel, as typified by Walter Scott, Charles Sealsfield and Theodor Mügge, but he was also influenced by authors like Eugène Sue, Alexandre Dumas, père and George Hesekiel.
WikiMatrix v1

Bajac geht jedoch über den Ansatz eines historischen Romans hinaus und hebt die Handlung auf eine zeitlose Ebene.
Bajac goes beyond the reach of a typical historical novel, however, and his plot acquires a timeless dimension.
ParaCrawl v7.1

Einen einzigartigen Einblick in das Entstehen eines historischen Romans gibt am 7. Juli 2015 um 20 Uhr Daniel Speck.
On 7 July 2015 at 20:00, Daniel Speck will offer unique insights into the genesis of a historical novel.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren finden sich mehrere Beispiele für die wachsende Vielfalt des historischen Romans, der unter anderem die Konstruktion der finnischen Identität im vergangenen Jahrhundert problematisiert.
Examples also exist from recent years of the historical novel’s fragmentation to deal more problematically with the construction of Finnish identity over the last century.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Zufall, sondern zeigt eben die Tragweite dieser Theorie, daß Broch in dieser Periode sie auch zur Analyse der Musik, des Kitsches, des historischen Romans, der Reportage, usw. anwendet.
It is no coincidence, but the fact, that Broch in this period uses this theory also for the analysis of the music, the kitsch, the historical novel, of the documental literatute reporting,that just shows the significance of this theory.
ParaCrawl v7.1

Frische, spritzige Noten von Bergamotte und Zitrone, die unweigerlich an den Schauplatz des historischen Romans erinnern, vermischen sich mit dem zart-blumigen Duft von Mandelblüten, Jasmin und einem leicht bitteren Hauch von Mandelkernen.
Fresh, sparkling notes of bergamot and lemon, which are reminiscent of the setting of the historical novel, mix with the delicately floral scents of almond blossoms, jasmine and a slightly bitter touch of almond seeds.
ParaCrawl v7.1

Bekannt ist er überwiegend für seine acht Romane, die mit der unterhaltsamen und bravourösen Überblendung und Kreuzung verschiedener historischer Kontexte das Genre des historischen Romans wiederbeleben.
He is best known for his eight novels, which revitalise the genre of historical fiction through their entertaining and brilliant blending and cross-pollination of various historical contexts.
ParaCrawl v7.1

Mit den Mitteln des historischen Romans erzählt Smilevski dabei auch von den intellektuellen Dilemmas der modernen Gesellschaft.
Smilevski also explores the intellectual dilemmas facing modern society by deftly using the tools offered by the historical novel.
ParaCrawl v7.1

Er ist der Autor des historischen Romans "Villa Windsor" (2016) und Mitautor des Buchs "My Neighbor: Memoirs of a Jewish Childhood" (2013), das in 13 Sprachen übersetzt wurde.
He is the author of the historical novel Villa Windsor (2016) and co-writer of Hitler, My Neighbor: Memoirs of a Jewish Childhood (2013), which has been translated into 13 languages.
ParaCrawl v7.1

Schindlers Juden wurden zum Thema eines historischen Romans, geschrieben vom Australier Thomas Keneally und als Schindler's Ark 1982 veröffentlicht.
Schindler's Jews became the subject of a historical novel, written by Australian writer Thomas Keneally and published as Schindler's Ark in 1982.
ParaCrawl v7.1

Gerade als Literaturwissenschaftler ist man ständig mit den sich multikulturell gebenden Texten des "Neuen Historischen Romans", den Theorien der Intertextualität sowie der damit verbundenen "Dekonstruktion" der sog. "Postmoderne" konfrontiert.
Precisely as a literary scholar, one is constantly confronted with inherently multicultural texts of the "New Historical Novel", the theories of intertextuality, as well as the "Deconstruction" of the "Postmodern" connected to this.
ParaCrawl v7.1

Willkommen auf der offiziellen Website vom spanischen Schriftsteller Jacinto Rey (1972), Autor des historischen Romans „El cirujano de las Indias“ und eines Krimis namens „El último cliente“, das erste Buch in der Reihe der Amsterdamer Polizeiinspektorin Cristina Molen.
Welcome to the official site of Jacinto Rey (Spain, 1972) author of historical fiction „El cirujano de las Indias“ and thriller „El último cliente“, the first novel in the series featuring Amsterdam police inspector Cristina Molen.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich bin ich nur aus London nach Deutschland zurückgekehrt, um Geschichte zu studieren, denn ich wollte mich in dem Genre des historischen Romans versuchen, wusste aber, dass ich mir dazu erst das nötige Handwerkszeug aneignen musste.
Actually, I only left London for Germany again to study history. I wanted to write historical novels, but I was well aware that I needed to acquire the tools of the trade first.
ParaCrawl v7.1

Der Roman vereint journalistischen Stil, Elemente des historischen Romans und die Motive der erzählerischen Welt des Autors.
Stylistically the novel combines journalism, elements of historical novels, and features of the narrative world of the author.Vargas Llosa was President of the International PEN.
ParaCrawl v7.1

Das spanische Kulturinstitut Cervantes in Utrecht hat die Vorstellung der niederländischen Übersetzung des historischen Romans "Victus, Barcelona 1714" zur kriegerischen Auseinandersetzung zwischen Madrid und Barcelona von Albert Sánchez Piñol abgesagt.
Spain's cultural institute - the Cervantes Institute - in Utrecht has cancelled the presentation of the Dutch translation of Albert Sánchez Piñol's historical novel "Victus, Barcelona 1714", which deals with the armed conflict between Madrid and Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Karl Rom, der seine ärztliche Laufbahn in Ferlach im Rosental begonnen hatte, ist auch als Verfasser des historischen Romans "Rebellion in der Gottschee" bekannt geworden.
Karl Rom, who began his medical career in Ferlach in the Rosental, also was the author of the historical novel Rebellion in der Gottschee.
ParaCrawl v7.1

Wir alle verdienen ein paar Tage, in denen wir uns wie Könige fühlen können, Tage, an denen wir einen Roman schreiben konnten, der von den alten gelben Seiten eines historischen Romans inspiriert wurde. Hier, in diesem Geschichtsraum, haben Sie die Möglichkeit, in der Zeit vom ersten Moment zurück zu reisen und den Reichtum an authentischer Gastfreundschaft zu spüren.
We all deserve a few days in which we can feel like kings, days about we could write a novel inspired by the old yellow pages of a historical novel. Here, in this story space you will have the opportunity to travel back in time from the first moment and feel the richness of authentic hospitality.
CCAligned v1

Auch drängen sich dem Leser vor dem historischen Kontext des Romans andere Fragen auf: Warum ist es ausgerechnet eine Frau, die zu Don Jaime kommt um seine eher altertümliche Kunst zu erlernen?
And in front of the historical context of the novel the reader is confronted with other questions: why is it precisely this woman who comes to Don Jaime to learn his ancient art? Why especially this art of fighting?
ParaCrawl v7.1