Translation of "Hinterlegte sicherheiten" in English
Bei
einer
Korrespondenzzentralbank
hinterlegte
Sicherheiten
können
nur
zur
Besicherung
der
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
verwendet
werden
.
Assets
deposited
with
a
correspondent
central
bank
can
only
be
used
to
collateralise
Eurosystem
credit
operations
.
ECB v1
Bei
einer
Korrespondenzzentralbank
hinterlegte
Sicherheiten
können
nur
zur
Besicherung
der
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
verwendet
werden.
Assets
deposited
with
a
correspondent
central
bank
can
only
be
used
to
collateralise
Eurosystem
credit
operations.
DGT v2019
Bei
einer
Korrespondenz-Zentralbank
hinterlegte
Sicherheiten
können
nur
zur
Besicherung
der
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
verwendet
werden
.
Assets
deposited
with
a
correspondent
central
bank
can
only
be
used
to
collateralise
Eurosystem
credit
operations
.
ECB v1
Bei
einer
Korrespondenzzentralbank
hinterlegte
Sicherheiten
dürfen
nur
zur
Besicherung
der
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
verwendet
werden.
The
general
eligibility
criteria
for
marketable
assets
laid
down
in
Title
II
of
Part
Four
shall
apply,
except
that
marketable
assets:
DGT v2019
Die
Geschäftspartner
des
Eurosystems
können
refinanzierungsfähige
Sicherheiten
grenzüberschreitend
nutzen
,
d.
h.
sie
können
sich
bei
der
Zentralbank
des
Mitgliedstaates
,
in
dem
sie
niedergelassen
sind
,
refinanzieren
und
dafür
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
hinterlegte
Sicherheiten
verwenden
(
siehe
Abschnitt
6.6
)
.
Eurosystem
counterparties
may
use
eligible
assets
on
a
cross-border
basis
,
i.e.
they
may
obtain
funds
from
the
national
central
bank
of
the
Member
State
in
which
they
are
established
by
making
use
of
assets
located
in
another
Member
State
(
see
Section
6.6
)
.
ECB v1
Geschäftspartner
des
Eurosystems
können
notenbankfähige
Sicherheiten
grenzüberschreitend
nutzen,
d.
h.,
sie
können
sich
bei
der
NZB
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sie
niedergelassen
sind,
refinanzieren
und
dafür
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
hinterlegte
Sicherheiten
verwenden.
Eurosystem
counterparties
may
use
eligible
assets
on
a
cross-border
basis,
i.e.
they
may
obtain
funds
from
the
NCB
of
the
Member
State
in
which
they
are
established
by
making
use
of
assets
located
in
another
Member
State.
DGT v2019
Geschäftspartner
des
Eurosystems
können
notenbankfähige
Sicherheiten
grenzüberschreitend
nutzen,
d.
h.,
sie
können
sich
bei
der
nationalen
Zentralbank
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sie
niedergelassen
sind,
refinanzieren
und
dafür
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
hinterlegte
Sicherheiten
verwenden.
Eurosystem
counterparties
may
use
eligible
assets
on
a
cross-border
basis,
i.e.
they
may
obtain
funds
from
the
national
central
bank
of
the
Member
State
in
which
they
are
established
by
making
use
of
assets
located
in
another
Member
State.
DGT v2019
Der
Vorschlag
enthält
zwei
vor
allem
zwei
Maßnahmen,
die
die
Liquidität
auf
dem
Markt
für
Sicherheiten
erhöhen
werden:
erstens
eine
klare
rechtliche
Regelung
für
Vertragsklauseln,
die
dem
Sicherungsnehmer
die
Möglichkeit
geben,
als
Pfand
hinterlegte
Sicherheiten
für
eigene
Zwecke
weiterzuverwenden
(die
in
einigen
Mitgliedstaaten
bereits
praktizierte
"Weiterverpfändung").
This
proposal
contains
two
specific
measures
which
will
increase
liquidity
in
the
collateral
market:
First
is
the
proposal
for
a
clear
statutory
regime
regarding
agreements
permitting
the
collateral
taker
to
re-use
the
collateral
for
their
own
purposes
under
pledge
structures.
TildeMODEL v2018
Hinterlegte
Sicherheiten
können
ihre
Identität
als
Ihr
Eigentum
verlieren,
sobald
Geschäfte
in
Ihrem
Namen
durchgeführt
werden,
und
selbst
wenn
Ihre
Geschäfte
letztlich
rentabel
sein
sollten,
können
Sie
nicht
die
gleichen
Vermögenswerte
zurückerhalten,
die
Sie
hinterlegt
haben,
und
müssen
die
Zahlung
in
bar
akzeptieren.
Deposited
collateral
may
lose
its
identity
as
your
property
once
dealings
on
your
behalf
are
undertaken
and
even
if
your
dealings
should
ultimately
prove
profitable,
you
may
not
get
back
the
same
assets
which
you
deposited,
and
may
have
to
accept
payment
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
die
Währung
der
überschüssigen
hinterlegten
Sicherheiten
an.
Currency
of
the
excess
collateral
posted
DGT v2019
Diese
werden
unter
Einbeziehung
und
unter
Ausschluss
der
hinterlegten
Sicherheiten
gemessen.
The
institution
shall
measure
current
exposure
gross
and
net
of
collateral.
DGT v2019
Die
im
Deckungsdepot
SNB
hinterlegten
Sicherheiten
können
zusätzlich
für
Intraday-Repo-Geschäfte
genutzt
werden.
The
collateral
deposited
in
the
Custody
Cover
Account
"SNB"
can
also
be
used
for
intraday
repo
transactions.
ParaCrawl v7.1