Translation of "Hinten anstehen" in English
Wenige
Tiera
rztpraxen
glänzen
in
dieser
Disziplin
und
lassen
die
digitale
Kommunikation
hinten
anstehen.
To
a
lesser
extent
veterinary
practices
shine
in
this
discipline
and
do
leave
digital
communication
behind.
ParaCrawl v7.1
Okay,
wäre
zeitlich
nicht
beides
drin
gewesen,
hätte
Trauffer
definitiv
hinten
anstehen
müssen.
Okay,
if
not
both
would
have
worked
out,
Trauffer
would
definitely
have
had
to
wait
in
the
back.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Direktor
der
dffb,
Heinz
Rathsack,
wollte
nun
bei
der
Einführung
der
Neuen
Medien
nicht
länger
hinten
anstehen.
The
director
of
the
dffb,
Heinz
Rathsack,
did
not
want
to
be
left
behind
when
the
new
media
were
introduced.
ParaCrawl v7.1
Nun
gut,
wir
wollen
mal
nicht
so
bescheiden
sein
und
auch
Brad
Pitt
und
George
Clooney
noch
hinten
anstehen
lassen.
Well,
don't
let
me
be
that
modest,
and
even
leave
Brad
Pitt
and
George
Clooney
behind
us.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
jüngsten
Fortschritten
in
der
internationalen
Steuerpolitik
der
Schweiz
(Amtshilfe,
Informationsaustausch)
müssen
die
Entwicklungsländer
hinten
anstehen.
The
most
recent
progress
in
Switzerland's
international
tax
policy
(administrative
assistance,
information
sharing)
has
left
the
developing
countries
at
the
back
of
the
queue.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wäre
es
sehr
wünschenswert,
die
Investitionstätigkeiten
von
Kapitalgebern
und
Industrieunternehmen
zu
steigern,
die
im
internationalen
Vergleich
nach
wie
vor
hinten
anstehen.
Of
course
it
would
be
very
desirable
to
increase
the
investment
activities
of
investors
and
industrial
enterprises,
which
are
still
behind
in
an
international
comparison.
ParaCrawl v7.1
Selbst
mit
einer
lauten
und
klaren
Stimme
ist
es
einfach
nicht
möglich
jeden
in
der
Gruppe
zu
erreichen,
was
frustrierend
sein
kann
nicht
nur
für
den
Führer,
sondern
auch
für
diejenigen
die
hinten
anstehen
und
verzweifelt
versuchen
alles
mit
zu
bekommen.
Even
with
a
loud
and
clear
voice,
it
is
simply
not
possible
to
reach
each
and
everyone
in
the
group,
which
can
be
frustrating
not
only
for
the
guide
but
also
for
those
standing
in
the
back
and
trying
to
get
a
grasp
of
whatever
is
being
said.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
vorhandenen
Flüssigkeit
werden
erst
lebenswichtige
Organe
versorgt,
die
Haut
muss
hinten
anstehen
und
kann
somit
trocken
und
schuppig
werden.
The
available
fluids
are
used
to
supply
the
vital
organs
first,
the
skin
must
wait
its
turn
and
this
is
why
it
can
turn
dry
and
flaky.
ParaCrawl v7.1
Die
Probleme
des
Sohnes
werden
gelöst,
während
ich
hinten
anstehe.
Over
there
solving
the
male
child's
problems
while
your
daughter
takes
the
back
seat.
OpenSubtitles v2018
Nur,
weil
ich
arbeitslos
bin,
wollen
Sie,
dass
ich
hinten
anstehe?
You
think
because
I'm
unemployed,
you
can
just
shove
me
and
my
family
to
the
back
of
the
line?
OpenSubtitles v2018