Translation of "Hingehen" in English
Niemand
kümmert
sich
darum,
wo
diese
Maschinen
hingehen.
No
one
is
concerned
about
where
these
machines
go.
Europarl v8
Wir
können
nicht
hingehen
und
Präsidenten
entmachten,
die
von
Verbrechen
angetrieben
werden.
We
cannot
go
and
oust
presidents
who
are
driven
by
crime.
Europarl v8
Wo
sollen
sie
denn
in
diesen
Dörfern
hingehen?
Where
are
they
supposed
to
go
in
these
villages?
Europarl v8
Das
heißt:
Wo
soll
der
Kurs
hingehen?
Where
are
we
going
then?
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
alle
Mitglieder
des
Rechnungshofs
hingehen
und
predigen.
I
can
assure
you
that
all
members
of
the
Court
do
go
forth
and
preach.
Europarl v8
Niederländische
Frauen
können
hingehen,
wo
sie
wollen,
wie
jeder
weiß.
Dutch
women
may
go
wherever
they
want
to,
as
everyone
knows.
Europarl v8
Überall
wo
wir
hingehen,
auf
Transmenschen
wird
immer
herabgeschaut.
Everywhere
we
go,
a
transgender
person
is
looked
down
upon.
GlobalVoices v2018q4
Sie
blieb,
da
sie
nirgendwo
anders
hingehen
kann.
She
stayed
there
because
she
had
nowhere
else
to
go.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
ich
aber
auferstehe,
will
ich
vor
euch
hingehen
nach
Galiläa.
However,
after
I
am
raised
up,
I
will
go
before
you
into
Galilee."
bible-uedin v1
Wo
kann
ich
heute
hingehen
und
mit
wem
zusammen?
Where
can
I
go
today
and
who
can
I
do
it
with?
TED2013 v1.1
Und
es
ist
das
Gleiche,
wo
immer
Sie
hingehen.
And
it's
the
same
wherever
you
go.
TED2013 v1.1
Und
wir
können
sogar
sehen,
wo
die
Daten
hingehen.
Now
we
can
in
fact
see
where
the
data
is
going
to.
TED2013 v1.1
Und
natürlich
gab
es
manchmal
einen
Bonus
fürs
Hingehen.
And,
of
course,
sometimes
there
was
a
bonus
for
going.
TED2013 v1.1
Also,
jedes
Mal,
wenn
wir
hingehen,
neue
Spezies.
So
every
time
we
go,
new
species
of
life.
TED2020 v1
Einige
Menschen
tun
das
für
uns,
indem
sie
nirgendwo
hingehen.
And
a
few
people
do
that
for
us
by
going
nowhere.
TED2020 v1
Okay,
verstehen
Sie,
die
wollten
dort
nicht
einmal
hingehen.
They
didn't
even
want
to
go
there.
TED2020 v1
Dann
können
Sie
immer
noch
hingehen
und
diesen
Mann
hier
treffen:
Then
you
can
of
course
always
go
and
see
this
guy.
TED2020 v1
Wir
wissen
alle
wo
die
Leidenschaft
hingehen
soll.
We
already
know
where
that
passion
is
going.
TED2020 v1
Ich
will
morgen
hingehen
und
mir
die
Eiche
ansehen.
I
shall
go
and
look
at
that
oak.
Books v1
Und
wir
können
hier
hingehen
und
damit
anfangen,
ihn
zu
entschlüsseln.
And
we
can
go
here
and
actually
start
decrypting
it.
TED2020 v1
Ich
sagte
meinen
Eltern:
"Ich
muss
dort
hingehen.
And
I
said
to
my
parents,
"I've
got
to
go.
TED2020 v1
Ich
kann
hingehen,
wohin
du
willst.
I
can
go
wherever
you
like.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dir
doch
gesagt,
dass
du
dort
niemals
allein
hingehen
sollst!
I
thought
I
told
you
never
to
go
there
alone.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
doch
gesagt,
wir
könnten
hingehen,
wohin
immer
wir
wollten.
I
thought
you
said
we
could
go
anywhere
we
wanted.
Tatoeba v2021-03-10