Translation of "Hindernis beseitigen" in English

Nur der so genannte Koralmtunnel kann dieses Nadelöhr, dieses Hindernis nachhaltig beseitigen.
Only the Koralm Tunnel will be able to permanently eliminate the barrier posed by this bottleneck.
Europarl v8

Diese Ameise ist entschlossen, das Hindernis zu beseitigen.
That creature is determined to remove the obstacle.
OpenSubtitles v2018

Dennoch, es gibt ein paar Techniken, dieses Hindernis zu beseitigen,.
Nevertheless, there are a few techniques to eliminate this obstacle.
ParaCrawl v7.1

Die Erstentscheidung wird in Nr. 1 ihrer Entscheidungsformelaufgehoben, um jedes verfahrensrechtliche Hindernis zu beseitigen.
Point 1 of the Examining Division's decision is set aside in order to remove any procedural obstacle.
ParaCrawl v7.1

Seine Heiligkeit wollte damit ein Hindernis beseitigen, das der Öffnung einer Tür zum Dialog entgegenstand.
His Holiness desired to remove an impediment which was prejudicial to the opening of a door to dialogue.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies geschieht, wird der Binnenmarkt bis Mitte nächsten Jahres, also bis zum kommenden Juni, endlich dieses große Hindernis beseitigen und sicherlich vollständig und ordnungsgemäß funktionieren können.
If this happens, then by the middle of next year, by next June, the single market will at last be able to overcome this major obstacle and will then clearly be able to operate completely and correctly.
Europarl v8

Meine letzte Bemerkung mag sehr banal klingen, aber praktisch ist es gerade dieses Hindernis, das wir beseitigen müssen.
In mentioning this latter area, my comment might sound lightweight, but in practice, it is just that barrier that we have to overcome.
Europarl v8

In vielen Fällen könnte vielleicht eine verbesserte Information von Behörden, Kammern und ähnlichen Institutionen über die gegenwärtige Rechtslage schon dazu beitragen, das eine oder andere ungerechtfertigte Hindernis zu beseitigen.
In many cases, better information from authorities, professional bodies and similar institutions about the law as it currently stands could perhaps help to remove some unjustified obstacles.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, ich ersuche Sie, darüber nachzudenken, wie wir dieses Hindernis beseitigen.
It is that nobody wants to go there to work. Ladies and gentlemen, I urge you to consider how to overcome that obstacle.
Europarl v8

Coaching, bei dem andere Erzeugerorganisationen, Erzeugergruppierungen oder einzelne Erzeuger von Obst und Gemüse vom Beispiel bestehender, funktionierender Erzeugerorganisationen lernen, könnte dieses Hindernis beseitigen und sollte daher zu den Zielen der Erzeugerorganisationen im Obst- und Gemüsesektor gehören.
In this context, coaching, whereby producer organisations which are functioning show the way to other producer organisations, producer groups or individual producers of fruit and vegetables, could offset that obstacle and should thus be included among the objectives of producer organisations in the fruit and vegetables sector.
DGT v2019

Coaching, bei dem andere Erzeugerorganisationen, Erzeugergruppen oder einzelne Erzeuger von Obst und Gemüse vom Beispiel bestehender, funktionierender Erzeugerorganisationen lernen, könnte dieses Hindernis beseitigen und sollte daher zu den Zielen der Erzeugerorganisationen im Obst- und Gemüsesektor gehören.
In this context, coaching, whereby producer organisations which are functioning show the way to other producer organisations, producer groups or individual producers of fruit and vegetables, could offset that obstacle and should thus be included among the objectives of producer organisations in the fruit and vegetables sector.
TildeMODEL v2018

Der Rat verweist erneut auf die Verpflichtung aller Seiten, das humanitäre Völkerrecht einzuhalten, und fordert die somalischen Behörden mit Nachdruck auf, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um jegliches Hindernis zu beseitigen, das der ungehinderten Einfuhr von Hilfsgütern und der ungehinderten Einreise von humanitären Helfern in das Land sowie der freien Beförderung von Hilfsgütern und der Bewegungsfreiheit von humanitären Helfern im ganzen Land entgegenstehen könnte.
The Council reiterates the obligation of all parties to comply with international humanitarian law and urges the Somali authorities to do their utmost to remove any obstacle to the free movement of aid and humanitarian relief workers into and throughout the country.
TildeMODEL v2018

Als Nächstes würdest du mich töten, um das größte Hindernis zu beseitigen und alles zu beschleunigen.
Because I know your next plan is to kill me. To remove the largest obstacle and hasten things along.
OpenSubtitles v2018

Von nun an, so hoffe ich, werden wir dank des Textes, den wir annehmen werden, europäische Vorschriften haben, die es uns ermöglichen, dieses Hindernis zu beseitigen, das zwischen Frankreich und Deutschland besonders spürbar ist.
From now on, I hope that, thanks to the text that we are going to adopt, we will have European legislation that will allow us to do away with this obstacle, which has been particularly effective between France and Germany.
Europarl v8

Um dieses Hindernis zu beseitigen, wurden Maßnahmen getroffen, in Verbindung mit der gesamten Reorganisation des an den Sekundarschulunterricht anschließenden Unterrichtswesens („higher and further education").
Other measures were also planned to remove this obstacle, in connection with the reorganization of the whole of post-secondary education (higher and further education).
EUbookshop v2

Die US-Regierung versucht, mit der Bolivarischen und Chavistischen Revolution das größte Hindernis zu beseitigen, das der imperialistischen Dominanz über »Unser Amerika« entgegensteht und verhindert, dem Volk Venezuelas die größten bestätigten Erdölreserven des Planeten sowie andere zahlreiche und strategisch wichtige Bodenschätze zu rauben.
The US government attempts to remove the biggest obstacle -the Bolivarian and Chavista Revolution- to the imperialist domination of Our America and deprive the Venezuelan people from the largest certified oil reserve of the planet and numerous strategic natural resources.
ParaCrawl v7.1

Zuvor aber muss der aufrichtige Wunsch nach Frieden noch in den festen Entschluss umgesetzt werden, jedes Hindernis zu beseitigen, das sich der Erreichung des Friedens in den Weg stellt.
But even before this, the sincere desire for peace has to be translated into a firm decision to remove every obstacle to achieving peace.
ParaCrawl v7.1

Der subjektive Faktor ist für uns die Kommunistische Partei, denn die Sozialdemokratie ist ein objektives Hindernis, das man beseitigen muss.
For us, the Communist Party is the subjective factor; the Social Democracy is an objective obstacle that must be swept away.
ParaCrawl v7.1

Daraus geht hervor, daß es um ein Sittenhindernis geht, das schicksalskummerbildender Faktor das primäre Symptom darstellt – und obgleich „nur“ um ein moralisches Hindernis geht, dennoch beseitigen es die Leute am schwierigsten, falls sie es überhaupt probieren zu beseitigen, viel schwieriger als die oberflächlichen Missstände, die sie mit Maschinengewehren abschaffen wollen.
It follows from this that it is a moral defect, a primary sign for forming fate distress – and albeit it is "only" a moral flaw, yet people will remove it – if they ever try to – with a lot more difficulties than external evil that they attempt to eliminate with machine guns.
ParaCrawl v7.1

Dies wird das entscheidende Hindernis beseitigen, damit die Menschen der Erde das "Mittelalter von Krankheit, Krieg und Ungerechtigkeit" beenden und damit beginnen können, eine 'Neue Welt des Friedens, der Gesundheit und der sozialen Gerechtigkeit' aufzubauen.
This will remove the last obstacle for the people of the world to terminate the 'Dark Ages of Disease, War and Injustice' and start building a 'New World of Peace, Health and Social Justice'.
ParaCrawl v7.1

Ein Disclaimer, der einen nicht patentfähigen Gegenstand ausschließt, darf nur dazu dienen, das konkrete rechtliche Hindernis zu beseitigen.
Finally, a disclaimer excluding subject-matter not eligible for patent protection may only serve the purpose of removing such specific legal obstacle.
ParaCrawl v7.1

Daraus geht hervor, daß es um ein Sittenhindernis geht, das schicksalskummerbildender Faktor das primäre Symptom darstellt – und obgleich "nur" um ein moralisches Hindernis geht, dennoch beseitigen es die Leute am schwierigsten, falls sie es überhaupt probieren zu beseitigen, viel schwieriger als die oberflächlichen Missstände, die sie mit Maschinengewehren abschaffen wollen.
It follows from this that it is a moral defect, a primary sign for forming fate distress – and albeit it is "only" a moral flaw, yet people will remove it – if they ever try to – with a lot more difficulties than external evil that they attempt to eliminate with machine guns.
ParaCrawl v7.1

L ’ aber Man ist nicht zufrieden, jetzt die volle Kontrolle über die Krone haben Gegenwart und hoffentlich zukünftigen, jedes mögliches Hindernis beseitigen wollen.
L ’ but man is not content to have full control over the Crown now present and hopefully future, want to eliminate every possible obstacle.
ParaCrawl v7.1

Um das Hindernis zu beseitigen... (Bitte kontaktieren Sie uns, um weitere Informationen zu erhalten)
To remove the obstacle...(Please contact us to get more information)
ParaCrawl v7.1

Die holografische Technologie könnte dieses Hindernis beseitigen, indem Sie virtuelle Treffen in sehr persönliche Begegnungen verwandelt.
Holographic technology could remove this obstacle by giving you face to face time from anywhere in the world.
ParaCrawl v7.1

Sie werden mir sicher nicht verübeln, wenn ich dieses Hindernis beseitige.
You cannot blame me if I overcome that obstacle.
OpenSubtitles v2018

Dabei bildet der Kopfschutzvorhang aber bei der Bergung des Insassen nach einem Crash an jeder Türöffnung ein Hindernis, dessen Beseitigung, z.B. mit Schneidwerkzeugen, unnötig Zeit bis zur möglichen ersten Hilfe kostet.
The known head-protecting curtain, during occupant rescue after a collision, poses, however, an obstacle to its removal at each door opening, using cutting tools for example, unnecessarily consuming time until first aid can be rendered as previously noted.
EuroPat v2

Sobald das Hindernis beseitig ist, wird mit Hilfe der Feder 16 die Wippe 11 in die Ausgangsposition zurückgeschwenkt.
As soon as the obstacle is eliminated, the tilting table 11 is swung back into its home position by means of spring 16 .
EuroPat v2

Trotz der riesigen Fortschritte durch die Revolution, die den Kapitalismus stürzte, ist das Programm des Aufbaus des Sozialismus in einem Lande ein Hindernis für die Beseitigung der materiellen Grundlage aller Arten des religiösen Obskurantismus, wie das Fortbestehen medizinischer Quacksalberei und auch die staatlich unterstützte Wiederbelebung des Konfuzianismus in China zeigen.
Despite the huge strides made by the revolution that overthrew capitalism, the program of building socialism in one country is an obstacle to removing the material basis for all kinds of religious obscurantism, as the persistence of medical quackery as well as the state-backed revival of Confucianism in China shows.
ParaCrawl v7.1