Translation of "Hilfe anbieten" in English

Wir müssen in dieser Gegend langfristige Hilfe anbieten.
We must provide long-term assistance in this area.
Europarl v8

Das ist eine Herausforderung, für die wir unsere Hilfe anbieten sollten.
This is a challenge for which we should provide our support.
Europarl v8

Man muss aus den Erfahrungen lernen und rasch Hilfe anbieten können.
We need to learn from experience and be able to offer assistance quickly.
Europarl v8

Wir sollten ihn noch praktischer gestalten und den Mitgliedstaaten mehr Hilfe anbieten.
We should make it even more practical and give greater assistance to Member States.
Europarl v8

Die Europäische Union kann nicht mehr tun als Hilfe anbieten.
My conclusion is that the country should not be as poor as it is now.
Europarl v8

Weder die eine noch die andere würde den Fischern jemals echte Hilfe anbieten.
Neither of them would ever come forward with any positive support to help the fishermen.
Europarl v8

Wir werden ihnen auch weiterhin unsere Hilfe und Unterstützung anbieten.
We will continue to offer our help and assistance.
Europarl v8

Glaubt man dieser Aussage, werden die Cartoon-Beamten polizeiliche Hilfe für Surfer anbieten.
According to the statement, these cartoons officers will offer police help to Internet users.
GlobalVoices v2018q4

Ich konnte ihnen keine direkte Hilfe anbieten.
I couldn't offer them any direct help.
TED2020 v1

Regierungen und Organisationen, die Hilfe anbieten,
Governments and organisations offering assistance;
DGT v2019

Mehrere Länder konnten Griechenland bereits binnen weniger Stunden nach dem Antrag Hilfe anbieten:
Within a few hours of the request several countries had already offered Greece assistance:
TildeMODEL v2018

Möchten Sie mir jetzt Ihre Hilfe anbieten?
Now, you wanna give me a lift?
OpenSubtitles v2018

Ich will euch meine Hilfe anbieten.
I'm here to offer you my help.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie auch einer alten Frau mit Falten Ihre Hilfe anbieten?
Would you so quickly offer to defend me if I were 60 years old and wrinkled?
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie uns Ihre Hilfe anbieten, Schultz.
Very good of you to offer your help, Schultz. We can use it.
OpenSubtitles v2018

Sie könnte dann die Hilfe selbst anbieten oder Verträge mit Dienstleistern schließen.
It could then supply the assistance itself or place contracts with suppliers.
TildeMODEL v2018

Du hoffst, dass sie dir Hilfe anbieten.
You're hoping they'll provide an assist.
OpenSubtitles v2018

Ich will Ihnen in unseren gegenwärtigen Schwierigkeiten meine Hilfe anbieten.
I am come, Sir Walter, to offer you my help in our present difficulties.
OpenSubtitles v2018

Mein Kaiser, dürfte ich dafür die Hilfe des Senats anbieten?
If I may, Emperor, offer the Senate's assistance in this matter?
OpenSubtitles v2018

Wie konnte ich Frankie Hilfe anbieten?
Cannot believe I told Frankie I would help him.
OpenSubtitles v2018

Wie viele der anderen Generäle werden dem Jungen Hilfe anbieten?
How many of your fellow generals will offer support to the boy?
OpenSubtitles v2018

Sir Aaron, wenn ich Ihnen meine Hilfe anbieten kann...
Sir Aaron, can I be of any help?
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir etwas Hilfe anbieten, wie es nun weitergeht?
Could you give me some guidance as to how to proceed?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Miss Cunningham meine Hilfe anbieten.
I came to see if I could be of assistance to Miss Cunningham.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne meine Hilfe anbieten.
I'd like to offer my help...
OpenSubtitles v2018

Ich würde gerne meine Hilfe anbieten.
I'd like to offer my help.
OpenSubtitles v2018