Translation of "Hiervon ausgeschlossen" in English
Hiervon
ausgeschlossen
sind
die
Kandidaten
für
die
betreffenden
Ämter.
Candidates
for
elective
posts
may
not
act
as
tellers
in
the
elections
concerning
them.
TildeMODEL v2018
Hiervon
ausgeschlossen
sind
lediglich
die
ausdruÈcklich
im
Gesetz
genannten
Bestandteile.
The
only
items
excluded
are
those
explicitly
specified
by
law.
EUbookshop v2
Eine
zwingende
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
bleibt
hiervon
ausgeschlossen.
A
compulsory
liability
according
to
the
Product
Liability
Act
is
excluded
from
this
provision.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
der
Kennzeichnung
ist
hiervon
ausgeschlossen.
Evaluation
of
labeling
is
not
covered
by
this
service.
ParaCrawl v7.1
Flüssigkeiten
und
Zusatzarbeiten
sind
hiervon
ausgeschlossen.
Fluids
and
additional
works
are
excluded
from
the
package.
ParaCrawl v7.1
Partnerprodukte
(Purkeramik)
sind
hiervon
ausgeschlossen.
Partner
Products
(Purkeramik)
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Ausgeschlossen
hiervon
sind
Ansprüche
wegen
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
Excluded
therefrom
are
claims
due
to
violation
of
life,
body,
and
health.
ParaCrawl v7.1
Guest
Coder
sind
hiervon
ausgeschlossen
(ein
Upgrade
zum
Site-Coder
ist
natürlich
möglich).
Guest
coders
can
not
use
this
feature
(but
upgrades
to
full
coder
status
are
possible).
ParaCrawl v7.1
Beschwerden
sind
hiervon
ausgeschlossen,
sofern
sie
über
die
entsprechende
Funktion
im
Supportformular
erfolgen.
This
excludes
complaints
as
long
as
they
are
made
by
using
the
corresponding
function
in
the
support
form.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
eine
nicht
erschöpfende
Aufzählung
von
Fällen,
die
laut
der
Verordnung
entweder
von
der
Mehrwertsteuerbefreiung
für
Versicherungs-
und
Finanzdienstleistungen
erfasst
werden
oder
hiervon
ausgeschlossen
sind.
This
results
in
non-exhaustive
enumerations
of
cases
for
which
the
Regulation
stipulates
that
they
are
either
covered
by
the
exemption
from
VAT
for
insurance
and
financial
services
or
excluded
from
it.
TildeMODEL v2018
Hiervon
ausgeschlossen
sind
Sentinel-Arten,
die
speziell
eingesetzt
werden,
um
Wirkungen
auf
eingeführte
Arten
zu
testen.
This
excludes
sentinel
species
which
are
specifically
included
to
test
the
effects
of
the
introduced
species.
DGT v2019
Bei
diesen
Anwendungen
ist
sicherzustellen,dass
die
Datenbanken,
die
Software
und
die
Datenübertragungsprotokolle
so
erstellt
werden,
dass
ein
möglichst
vielfältiger
Datenaustausch
zwischen
verschiedenen
Anwendungen
und
zwischen
verschiedenen
Betreibern
gewährleistet
ist,
wobei
vertrauliche
Geschäftsdaten
hiervon
ausgeschlossen
sind,
Steps
must
be
taken
to
ensure:that
the
databases,
software
and
data
communication
protocols
are
developed
in
a
manner
allowing
maximum
data
interchange
between
different
applications
and
operators,
excluding
confidential
commercial
data,
DGT v2019
Hiervon
ausgeschlossen
sind
Abfälle
aus
dem
Bergbau,
die
nur
natürlich
vorkommende
radioaktive
Materialien
enthalten,
und
geringe
Mengen
radioaktiven
Materials
wie
umschlossene
radioaktive
Strahlenquellen,
sofern
sie
nicht
von
einem
Mitgliedstaat
zu
radioaktiven
Abfällen
erklärt
werden;
This
definition
does
not
cover
waste
from
extractive
operations
that
contains
only
naturally
occurring
radioactive
materials
and
does
not
cover
small
quantities
of
radioactive
materials
such
as
sealed
radioactive
sources
unless
declared
as
radioactive
waste
by
a
Member
State;
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
Öko-Innovationen,
die
sich
mit
Horizont
2020
überschneiden,
sollten
hiervon
jedoch
ausgeschlossen
sein.
However,
it
should
exclude
those
eco-innovation
activities
that
overlap
with
Horizon
2020.
TildeMODEL v2018
Neugegründete
sowie
solche
Unternehmen,
die
aus
den
Vermögenswerten
anderer
Unternehmen
hervorgegangen
sind,
sind
hiervon
ausgeschlossen.
New
firms
and
firms
formed
out
of
the
assets
of
previous
ones
are
excluded;
TildeMODEL v2018
Wird
eine
gesamte
Gattung
in
der
Einstufung
biologischer
Arbeitsstoffe
genannt,
so
ist
davon
auszugehen,
daß
die
als
nichtpathogen
geltenden
Arten
und
Stämme
hiervon
ausgeschlossen
sind.
When
a
whole
genus
is
mentioned
in
the
classified
list
of
biological
agents,
it
is
implicit
that
the
spec.es
and
strains
known
to
be
nonpathogenic
are
excluded.
EUbookshop v2
Aus
dem
Vorstehenden
ergibt
sich,
daß
nur
die
grenzüberschreitende
Erbringung
von
Dienstleistungen
in
den
Anwendungsbereich
von
Artikel
113
EG-Vertrag
fällt
und
daß
die
internationalen
Verkehrsabkommen
hiervon
ausgeschlossen
sind.
Institutional
practice
in
relation
to
autonomous
measures
or
external
agreements
adopted
on
the
basis
of
Article
113
cannot
alter
this
conclusion.
EUbookshop v2
Wird
eine
gesamte
Gattung
in
der
Einstufung
biologischer
Arbeitsstoffe
genannt,
so
ist
davon
auszugehen,
daß
die
als
nichtpathogen
geltenden
Arten
und
Stämme
hiervon
ausgeschlossen
sind.
When
a
whole
genus
is
mentioned
in
the
classified
list
of
biological
agents,
it
is
implicit
that
the
species
and
strains
known
to
be
non-pathogenic
are
excluded.
EUbookshop v2