Translation of "Hierunter fällt auch" in English
Hierunter
fällt
auch
die
Unterstützung
durch
COST.
This
will
include
support
provided
through
COST;
DGT v2019
Hierunter
fällt
auch
die
Förderung
der
Zusammenarbeit
mit
Drittländern.
This
will
include
fostering
cooperation
with
third
countries.
DGT v2019
Hierunter
fällt
auch
die
Organisation
entsprechender
Ausbildungsveranstaltungen;
That
task
shall
include
the
organisation
of
appropriate
training
activities.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
die
Unterstützung
durch
COST
und
die
nationalen
Kontaktstellen.
This
will
include
support
provided
through
COST
and
National
Contact
Points.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
das
Verbot
der
Todesstrafe.
It
will
also
involve
a
ban
on
the
death
penalty.
EUbookshop v2
Hierunter
fällt
auch
das
Konzept
der
Familienklassen.
This
is
also
true
of
class
aspirations.
WikiMatrix v1
Hierunter
fällt
auch
ein
viskoser
Stoff.
A
viscous
substance
is
also
implied.
EuroPat v2
Hierunter
fällt
auch
die
Nutzung
deiner
hochgeladenen
Informationen.
This
includes
also
your
upload
information.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
beispielsweise
auch
die
Ausstellung
einer
Spendenbescheinigung.
For
instance,
this
includes
the
issuing
of
a
donation
receipt.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
auch
der
Geburtsname.
Previous
names
include
surname
at
birth.
DGT v2019
Hierunter
fällt
insbesondere
auch
die
Arbeit
an
dem
anschließenden
Servicekonzept
für
das
eigene
Unternehmen.
This
includes
in
particular
the
work
on
the
subsequent
service
concept
for
your
own
company.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
auch
eine
Änderung
zu
einem
solchen
von
dem
normalen
sinusförmigen
Spannungsverlauf
abweichenden
Zustand.
This
also
includes
a
change
in
respect
of
such
state
deviating
from
the
normal
sinusoidal
voltage
curve.
EuroPat v2
Hierunter
fällt
auch
die
Pressefreiheit.
This
also
includes
freedom
of
the
press.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
auch
das
Verbreiten
von
Datenspeichern,
in
denen
Dateien
mit
kinderpornographischem
Inhalt
gespeichert
sind.
By
this
also
spreading
data
memories
falls,
in
which
files
with
kinderpornographischem
contents
are
stored.
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
auch
die
Entwicklung
des
ersten
Elektrorührwerks
Rekordmix
(siehe
unteres
Bild).
This
also
includes
the
development
of
the
first
electric
agitator
"Rekordmix"
(see
picture
below).
ParaCrawl v7.1
Hierunter
fällt
auch
die
vollständige
wissenschaftliche
Veröffentlichung,
in
der
die
durchgeführte
Studie
beschrieben
wird,
oder
der
vom
Prüflabor
erstellte
umfassende
Bericht,
in
dem
die
durchgeführte
Studie
beschrieben
wird;
This
covers
the
complete
scientific
paper
as
published
in
the
literature
describing
the
study
performed
or
the
full
report
prepared
by
the
test
house
describing
the
study
performed;
DGT v2019
Hierunter
fällt
auch
Zucker.
This
includes
sugar.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
das
Recht
der
Empfänger
von
medizinischen
Leistungen,
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
behandeln
zu
lassen,
unabhängig
davon,
wie,
etwa
in
Form
von
Telemedizin,
die
Dienstleistung
erbracht
wird
.
This
includes
the
freedom
for
recipients
of
the
healthcare
service
to
seek
and
receive
medical
treatment
from
another
Member
State,
regardless
of
how
the
service
is
delivered,
i.e.
also
by
telemedicine.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
die
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Kommission,
Mitgliedstaaten
und
internationalen
Organisationen
sowie
die
potenzielle
Unterstützung
über
EU-Programme.
This
will
include
close
cooperation
between
the
Commission,
Member
States
and
international
organisations
and
be
supported,
as
appropriate,
by
EU
programmes.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
die
Finanzierung
von
Projekten,
die
insbesondere
der
Prüfung
von
Alternativen
zur
chemischen
Schädlingsbekämpfung
gewidmet
sind.
This
includes
the
financing
of
projects
that
examine
in
particular
the
development
of
alternatives
to
chemical
pest
control.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
die
Fähigkeit,
rasch
auf
unvorhergesehene
Umstände
reagieren
zu
können,
und
im
Hinblick
auf
die
potenziellen
langfristigen
Folgen
wissenschaftlich-technologischer
Entwicklungen
verantwortlich
zu
handeln.
This
encompasses
the
ability
to
respond
rapidly
in
the
event
of
unforeseen
circumstances
and
to
taking
a
more
responsible
view
of
potential
longer-term
impact
of
science
and
technology
developments.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
unter
anderem
auch
die
Festsetzung
der
Höchstmengen
an
Vitaminen
und
Mineralstoffen,
die
zu
einem
Lebensmittel
zugesetzt
werden
dürfen.
This
includes
setting
maximum
levels
for
vitamins
and
minerals
that
may
be
added
to
a
food.
TildeMODEL v2018
Hierunter
fällt
auch
die
Notwendigkeit,
zwischen
den
Überlegungen
zur
Umweltqualität
und
sozialen
Gerechtigkeit
und
dem
zunehmenden
Verkehrsaufkommen
besonders
angesichts
der
begrenzten
Finanzpläne
und
der
knappen
Energievorräte
ein
Gleichgewicht
herzustellen.
This
includes
the
need
to
balance
considerations
of
environmental
quality
and
social
equity
against
the
increasing
demand
for
travel,
particularly
in
the
face
of
limited
financial
budgets
and
scarce
energy
resources.
EUbookshop v2
Hierunter
fällt
auch
der
Wert
von
Dienstleistungen
für
die
Hauptverwaltung,
die
von
einem
Mutterunternehmen
erbracht
und
seinen
Tochterunternehmen
in
Rechnung
gestellt
werden.
It
also
covers
the
value
of
headquarters
services
provided
by
a
parent
enterprise
and
charged
to
its
affiliates.
EUbookshop v2
Hierunter
fällt
auch
die
vollständige
wissenschaftliche
Veröffentlichung,
in
der
die
durchgeführte
Studie
beschrieben
wird,
oder
der
vom
Prüflabor
erstellte
umfassende
Bericht,
indem
die
durchgeführte
Studie
beschrieben
wird;
This
covers
the
complete
scientific
paper
as
published
in
the
literature
describing
the
study
performed
or
the
full
report
prepared
by
the
test
house
describing
the
study
performed;
EUbookshop v2