Translation of "Hierdurch ergeben sich" in English
Auch
hierdurch
ergeben
sich
günstige
Bewegungsverhältnisse.
This
also
results
in
advantageous
moving
conditions.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
unerwartete
Vorteile,
die
nachfolgend
beschrieben
werden.
This
produces
unexpected
advantages,
which
will
be
described
hereinbelow.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
jedoch
in
erheblichem
Ausmaß
Einschränkungen
bezüglich
der
herstellbaren
Außenkonturen.
However,
this
imposes
considerable
limitations
as
regards
the
outer
contours
which
can
be
produced.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
daher
in
vorteilhafter
Weise
vergleichsweise
lange
Wartungsintervalle.
This
conveniently
results
in
relatively
long
maintenance
intervals.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
entsprechende
Einsparungen
bei
den
Energieverbräuchen
für
die
Förderung
der
Absorptionsflüssigkeit.
This
results
in
corresponding
savings
in
energy
consumption
for
transporting
the
absorption
liquid.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
geringere
Werkzeuggeschwindigkeiten
und
günstigere
Eingriffswinkel
für
das
Werkzeug.
This
results
in
reduced
tool
speeds
and
more
favorable
pressure
angles
for
the
tool.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
erhebliche
Vorteile
beim
Einsatz
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung.
This
provides
considerable
advantages
when
the
apparatus
according
to
the
invention
is
used.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
bereits
erhebliche
Zeiteinsparungen.
This
already
results
in
considerable
time
savings.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
häufig
Vorteile
hinsichtlich
der
Positionierung
der
Meßvorrichtung
relativ
zum
Meßobjekt.
Frequent
advantages
result
hereby,
in
view
of
the
positioning
of
the
measuring
device
relative
to
the
measurement
object.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
die
vorstehend
bereits
beschriebenen
Vorteile.
In
this
way
the
advantages
already
described
above
arise.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
höhere
Blockierungswahrscheinlichkeiten
für
die
jeweils
anderen
Bandbreiten.
This
results
in
higher
blocking
probabilities
for
the
other
bandwidths
in
each
case.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
folgende
Vorteile
gegenüber
Niederhaltern
aus
Metallklammern
oder
ähnlichen
Elementen:
This
gives
the
following
advantages
over
holding-down
devices
comprising
metal
clamps
or
similar
elements:
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
Vorteile
für
die
Herstellung
und
Montage.
This
entails
advantages
for
both
manufacture
and
assembly
as
well
as
mounting.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
sehr
schnell
Grenzen
in
der
Größe
des
übertragbaren
Drehmomentes.
This
quickly
results
in
limits
in
the
magnitude
of
the
transmittable
torque.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
besonders
gute
Federeigenschaften.
This
gives
rise
to
particularly
good
resilience
properties.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
Schwachstellen,
an
denen
eine
Analyse
ermöglicht
wird.
This
results
in
weak
points
at
which
an
analysis
is
made
possible.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
günstige
Verhältnisse
beim
Einbau
des
Wärmetauschers.
This
results
in
favorable
conditions
for
the
installation
of
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
unterschiedliche
Kombinationsmöglichkeiten
für
die
Kinematik
des
Auslegers.
This
allows
a
number
of
possible
combinations
for
the
kinematics
of
the
arm.
EuroPat v2
Hierdurch
wiederum
ergeben
sich
starke
aerodynamische
Verluste
sowie
eine
schlechte
Kühlungseffektivität.
Again,
this
entails
severe
aerodynamic
losses
and
a
poor
cooling
efficiency.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
Probleme
beim
Tablettieren,
aber
auch
beim
Reinigen.
This
results
in
problems
in
tabletting
or
even
cleaning.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
erhebliche
technische
Vorteile
für
den
reibungslosen
Ablauf
des
Papierverarbeitungsprozesses.
This
gives
rise
to
considerable
technical
advantages
for
the
untroubled
progress
of
the
paper
processing
operation.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
deutlich
verbesserte
Transmissionseigenschaften.
This
leads
to
distinctly
improved
transmission
properties.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
Vorteile
hinsichtlich
der
axialen
Länge
der
Klappe.
This
results
in
advantages
as
regards
the
axial
length
of
the
valve.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
sehr
große
Lauf-
und
Luftgeräusche,
insbesondere
im
Leerlauf.
This
produces
very
loud
running
and
air
noise,
particularly
at
no-load.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
unerwünschte
Zusatzbeanspruchungen
an
den
Verzahnungen.
Additional
undesirable
stresses
result
on
the
toothing
units
with
this
construction.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
überraschend
gute
Federungseigenschaften
des
Netzes.
This
results
in
a
surprisingly
good
resilience
of
the
net.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
Unsicherheiten
hinsichtlich
der
Annäherung
an
den
nächsten
Wegpunkt.
This
means
that
uncertainties
arise
with
regard
to
the
approach
to
the
next
road
point.
EuroPat v2