Translation of "Hier sieht" in English
Aber
hier
sieht
man
die
Anfänge.
But
you
can
see
the
root
cause
of
this.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
dies
hier
niemand
anders
sieht.
Hopefully,
nobody
here
would
argue
otherwise.
Europarl v8
Sie
sieht
hier
die
Chancen
Europas.
That
is
where
it
sees
the
chances
for
Europe.
Europarl v8
Hier
sieht
man
eben
den
Unterschied
zwischen
Ideologie
und
Praxis.
This
shows
precisely
the
difference
between
ideology
and
practice.
Europarl v8
Der
Vertrag
von
Amsterdam
sieht
hier
schon
wesentliche
Verbesserungen
vor.
The
Treaty
of
Amsterdam
already
provides
for
considerable
improvements
in
this
respect.
Europarl v8
Hier
sieht
man,
dass
der
ganze
Prozess
zu
spät
begonnen
hat.
We
can
see
here
that
the
whole
process
began
too
late.
Europarl v8
Wie
sieht
hier
die
Kommission
die
Strukturen
in
der
Zukunft?
How
does
the
Commission
see
the
future
structure?
Europarl v8
Meine
Fraktion
sieht
hier
die
Verwirklichung
des
Orwell'schen
Überwachungsstaates
in
Großbritannien.
My
party
believes
this
to
be
the
realisation
of
Orwell's
'Big
Brother'
Britain.
Europarl v8
Was
Sie
hier
sehen,
sieht
überhaupt
nicht
aus
wie
ein
Inkubator.
What
you
see
here
looks
nothing
like
an
incubator.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
also,
wie
sich
eine
Schlagzeile
entwickelt.
So
there
you
have
it:
the
evolution
of
a
headline.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
die
sogenannte
Abbruchwand.
This
is
a
view
of
what's
called
the
calving
face.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man,
wie
sich
der
Gletscher
zurück
zieht,
And
here,
if
you
watch,
you
can
see
the
terminus
retreating.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
sie
auf
der
Newsweek-Ausgabe
anlässlich
ihres
25.
Jahrestages
des
Internets.
They
are
pictured
here
for
their
25th
anniversary
Newsweek
retrospective
on
the
Internet.
TED2013 v1.1
Ich
finde
das
hier
sieht
am
tollsten
aus.
I
think
this
is
the
neatest-looking
thing.
TED2013 v1.1
Ich
bin
kein
Pathologe,
aber
hier
sieht
man
nicht
viel.
And
I'm
no
pathologist,
but
you
can't
tell
much
from
this.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
die
letzten
Entwicklungsstadien
der
Falken:
Now,
here's
the
most
recent
progression
of
Falcons.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
ihn
mit
seinem
Lieblingslehrer
an
der
High
School.
And
he's
shown
here
with
his
favorite
high
school
teacher.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man,
wie
sich
der
Schaden
in
der
Materialstruktur
zeigt.
Here
you
see
actually
how
the
damage
appears
in
this
material.
TED2020 v1
Hier
sieht
man
unser
Camp
auf
der
linken
Seite
im
Eingangsraum.
There's
our
camp
on
the
left
side
of
this
entrance
room.
TED2020 v1
Hier
sieht
man
ihn
am
Biona
Creek
neben
dem
Flughafen
von
Los
Angeles.
Here
is
the
accumulation
at
Biona
Creek
next
to
the
L.A.
airport.
TED2020 v1
Hier
sieht
man
die
Schwanzflosse
eines
Glattwales.
This
is
a
picture
that
shows
the
tail
of
a
right
whale.
TED2020 v1
Und,
ausgehend
von
dem
hier,
sieht
es
aus
wie
ein
Cheeseburger.
And
judging
from
this,
it
looks
a
little
like
a
cheeseburger.
TED2013 v1.1
Es
gibt
ein
paar
Kerben
hier,
wie
man
sieht.
There's
some
grooves
over
here,
you
can
see.
TED2013 v1.1
Man
sieht
hier
Austerngärten
für
die
Gemeinschaft
an
den
Seiten.
And
also
showing
oyster
gardening
for
the
community
along
its
edges.
TED2013 v1.1
Man
sieht
hier
Seekarten
auf
der
linken
Seite.
There's
the
ocean
maps
you
can
see
on
the
left.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
ihr
sichtbares
Licht.
It's
shown
here
in
visible
light.
TED2013 v1.1
Hier
sieht
man
den
Hexdump
einer
Bilddatei,
die
einen
Exploit
enthält.
Here,
I'm
looking
at
the
Hex
dump
of
an
image
file,
which
contains
an
exploit.
TED2020 v1