Translation of "Hier hinten" in English

Für Euch da hinten, hier steht: "Dann geschah ein Wunder!
For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs.
TED2013 v1.1

Ich kann den Ohrring hier hinten nicht finden.
I can't seem to find the earring back here.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier hinten, Val, Liebling.
I'm back here, Val, darling.
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe hier hinten mit ihm.
I'll stay back here with him.
OpenSubtitles v2018

Und du willst hier hinten stehen und meinen Ruhm ernten.
And you want to stand here in the wings and get all the credit. [Chuckles]
OpenSubtitles v2018

Was treibt ihr denn im Dunkeln hier hinten?
What are y'all doing back here in the dark?
OpenSubtitles v2018

Und Sie tun hier hinten im Heck, was Sie wollen.
You can stay back here in the stern and do whatever you have to.
OpenSubtitles v2018

Ich führe hier hinten Regie für eine Sendung, die du moderierst.
See, I'm directing a show back here, which means you're hosting one up there.
OpenSubtitles v2018

Schau, du kannst hier hinten nicht mehr schlafen.
Look, I can't have you sleeping back here anymore.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit etwas Luft hier hinten?
Hey, how about some air back here?
OpenSubtitles v2018

Wenn man etwas loswerden will, dann bestimmt hier hinten.
If you were gonna get rid of something, you would do it back in there.
OpenSubtitles v2018

Geht es euch gut hier hinten?
You folks having a smooth ride back here?
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, dass Sie hier hinten wären.
She said you'd be back here.
OpenSubtitles v2018

Wie geht es uns hier hinten?
How we doing back here?
OpenSubtitles v2018

Unglaublich, dass sie uns hier hinten sitzen lassen.
Can you believe this, put us way in the back here?
OpenSubtitles v2018

Hier hinten gibt's einfach nicht viel zu tun, Mann.
Well, there's just not much to do back here, man.
OpenSubtitles v2018

Wir sind so gut wie die scheisse hier hinten.
We may as well be taking shits back here.
OpenSubtitles v2018

Ich finde den Gurt hier hinten nicht.
Oh, my God. I can't seem to locate my safety belt back here.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich hier hinten wie Imelda Marcos.
Imelda Marcos back here.
OpenSubtitles v2018

Hier hinten ist es auch die Hölle.
It's hell back here, too.
OpenSubtitles v2018

Sie hat diese Haarbürste hier hinten, die nach einem Katzenklo stinkt.
Ugh. She has this hairbrush back here that smells like a cat box.
OpenSubtitles v2018

Warum versteckst du dich hier hinten?
Why are you hiding back here?
OpenSubtitles v2018

Wir werden alles hier hinten machen.
Okay, so we're gonna do everything around back.
OpenSubtitles v2018

Was zur Hölle machst du hier hinten und nicht an der Vordertür?
What the hell are you doing back here and not covering the front door?
OpenSubtitles v2018

Ich brauche mehr Licht hier hinten.
I need a little more light back here.
OpenSubtitles v2018

Was soll ich denn von hier hinten anderes sehen?
Doesn't look any different from down here.
OpenSubtitles v2018