Translation of "Hinten sein" in English
Nun,
er
schleicht
sich
von
hinten
an
sein
Opfer
heran.
Well,
he
tiptoes
over
behind
his
victim
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
er
könnte
hinten
sein...
I-I
think
he
might
be
in
the
back...
OpenSubtitles v2018
Maggie,
sobald
wir
loslegen,
wirst
du
ganz
hinten
sein.
Maggie,
when
and
if
we
go,
you'll
be
in
the
rear.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
überhaupt
nicht
hier
hinten
sein,
verstehst
du?
She
shouldn't
even
be
back
here,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Die
müssen
hinten
rum
abgehauen
sein,
bevor
wir
das
Gebäude
gesichert
haben.
They
must've
skipped
out
the
back
before
we
secured
the
building.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
wir
hier
hinten
sein
sollten.
I
don't
think
we
should
be
back
here.
OpenSubtitles v2018
Eine
geladene
Panzerfaust
sollte
nicht
hier
hinten
bei
uns
sein.
A
loaded
RPG
should
not
be
back
here
with
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
drehen
von
hinten,
zeigen
sein
Gesicht
nicht.
We'll
shoot
him
from
behind
and
not
show
his
face.
OpenSubtitles v2018
Müsste
der
Reißverschluss
nicht
hinten
sein?
Sure
the
Zipper
doesn't
go
in
back?
OpenSubtitles v2018
Da
müsste
einer
hinten
im
Buch
sein,
blätter
nach
hinten
im
Buch.
There
should
be
one
in
the
back
of
the
Book,
just
flip
to
the
back
of
the
Book.
OpenSubtitles v2018
Oh,
du
darfst
hier
hinten
nicht
sein.
Whoa,
you're
not
supposed
to
be
back
here.
OpenSubtitles v2018
Er
will
eine
halbe
Stunde
mit
der
Frau
da
hinten
allein
sein.
He
wants
a
half
hour
with
the
lady
in
the
back
of
the
truck.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
diese
Zahl
mit
einer
Null
hinten
dran
sein.
It's
going
to
be
this
number
with
just
one
more
zero.
QED v2.0a
Beispielsweise
könnte
eine
Blattfeder
an
einer
starren
Mittelscheibe
vorn
und
hinten
angenietet
sein.
For
example,
a
leaf
spring
could
be
riveted
onto
a
rigid
central
disc
at
the
front
and
rear.
EuroPat v2
Dadurch
müssen
die
Einlassöffnungen
der
Zapfkanäle
entsprechend
weiter
nach
hinten
angeordnet
sein.
Because
of
this,
the
inlet
openings
of
the
bleed
ducts
must
be
located
further
downstream.
EuroPat v2
Sie
können
Position
des
Lichtes
wählen,
um
vorne
oder
hinten
zu
sein.
You
can
choose
position
of
the
light
to
be
in
the
front
or
back
side.
CCAligned v1
Dieser
fiel
nach
hinten
auf
sein
Gesäß,
so
verängstigt
war
er.
Don
fell
backwards,
for
he
was
utterly
terrified.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vordersiete
befindet
sich
der
süße
Fuchs
und
hinten
sein
flauschiger
Schwanz.
The
front
shows
the
cute
little
fox
and
the
back
the
fluffy
fox
tail.
ParaCrawl v7.1
Rotes
Licht
darf
nicht
von
vorne
und
weißes
Licht
darf
nicht
von
hinten
sichtbar
sein.
No
red
light
shall
be
visible
towards
the
front
and
no
white
light
shall
be
visible
towards
the
rear.
DGT v2019
Außerdem
muss
es
von
ausreichender
Steifigkeit
und
an
der
Zugmaschine
hinten
fest
angebracht
sein.
In
addition,
it
shall
be
sufficiently
rigid
and
firmly
attached
to
the
rear
of
the
tractor.
TildeMODEL v2018
Es
ist
schon
so
lange
hier,
es
muss
ganz
hinten
sein,
nicht?
It's
been
here
so
long
it's
bound
to
be
at
the
back,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Durchquert
das
Land
in
30
Tagen,
aber
findet
da
hinten
nicht
mal
sein
Pferd.
Can
cross
the
country
in
30
days,
but
he
can't
find
his
horse
backstage.
OpenSubtitles v2018
Die
Spannkabelträger
9
sind,
wie
weiter
hinten
sichtbar
sein
wird,
an
Felsdübeln
10
befestigt.
As
will
be
seen
further
on,
the
prestressing
tendon
supports
9
are
fixed
to
rock
plugs
10.
EuroPat v2
Hmm,
mein
Platz
würde
somit
wohl
ein
paar
Reihen
weiter
hinten
sein,
als
erhofft.
Well,
my
place
would
probably
be
a
few
rows
further
back
than
I
hoped.
ParaCrawl v7.1