Translation of "Hinten sein" in English

Nun, er schleicht sich von hinten an sein Opfer heran.
Well, he tiptoes over behind his victim here.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er könnte hinten sein...
I-I think he might be in the back...
OpenSubtitles v2018

Maggie, sobald wir loslegen, wirst du ganz hinten sein.
Maggie, when and if we go, you'll be in the rear.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte überhaupt nicht hier hinten sein, verstehst du?
She shouldn't even be back here, you know.
OpenSubtitles v2018

Die müssen hinten rum abgehauen sein, bevor wir das Gebäude gesichert haben.
They must've skipped out the back before we secured the building.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass wir hier hinten sein sollten.
I don't think we should be back here.
OpenSubtitles v2018

Eine geladene Panzerfaust sollte nicht hier hinten bei uns sein.
A loaded RPG should not be back here with us.
OpenSubtitles v2018

Wir drehen von hinten, zeigen sein Gesicht nicht.
We'll shoot him from behind and not show his face.
OpenSubtitles v2018

Müsste der Reißverschluss nicht hinten sein?
Sure the Zipper doesn't go in back?
OpenSubtitles v2018

Da müsste einer hinten im Buch sein, blätter nach hinten im Buch.
There should be one in the back of the Book, just flip to the back of the Book.
OpenSubtitles v2018

Oh, du darfst hier hinten nicht sein.
Whoa, you're not supposed to be back here.
OpenSubtitles v2018

Er will eine halbe Stunde mit der Frau da hinten allein sein.
He wants a half hour with the lady in the back of the truck.
OpenSubtitles v2018

Es wird diese Zahl mit einer Null hinten dran sein.
It's going to be this number with just one more zero.
QED v2.0a

Beispielsweise könnte eine Blattfeder an einer starren Mittelscheibe vorn und hinten angenietet sein.
For example, a leaf spring could be riveted onto a rigid central disc at the front and rear.
EuroPat v2

Dadurch müssen die Einlassöffnungen der Zapfkanäle entsprechend weiter nach hinten angeordnet sein.
Because of this, the inlet openings of the bleed ducts must be located further downstream.
EuroPat v2

Sie können Position des Lichtes wählen, um vorne oder hinten zu sein.
You can choose position of the light to be in the front or back side.
CCAligned v1

Dieser fiel nach hinten auf sein Gesäß, so verängstigt war er.
Don fell backwards, for he was utterly terrified.
ParaCrawl v7.1

Auf der Vordersiete befindet sich der süße Fuchs und hinten sein flauschiger Schwanz.
The front shows the cute little fox and the back the fluffy fox tail.
ParaCrawl v7.1

Rotes Licht darf nicht von vorne und weißes Licht darf nicht von hinten sichtbar sein.
No red light shall be visible towards the front and no white light shall be visible towards the rear.
DGT v2019

Außerdem muss es von ausreichender Steifigkeit und an der Zugmaschine hinten fest angebracht sein.
In addition, it shall be sufficiently rigid and firmly attached to the rear of the tractor.
TildeMODEL v2018

Es ist schon so lange hier, es muss ganz hinten sein, nicht?
It's been here so long it's bound to be at the back, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Durchquert das Land in 30 Tagen, aber findet da hinten nicht mal sein Pferd.
Can cross the country in 30 days, but he can't find his horse backstage.
OpenSubtitles v2018

Die Spannkabelträger 9 sind, wie weiter hinten sichtbar sein wird, an Felsdübeln 10 befestigt.
As will be seen further on, the prestressing tendon supports 9 are fixed to rock plugs 10.
EuroPat v2

Hmm, mein Platz würde somit wohl ein paar Reihen weiter hinten sein, als erhofft.
Well, my place would probably be a few rows further back than I hoped.
ParaCrawl v7.1