Translation of "Herzlichen dank an alle" in English
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
hier
mitgearbeitet
haben!
My
heartfelt
thanks
go
to
all
those
who
have
been
involved.
Europarl v8
Deshalb
herzlichen
Dank
an
alle,
die
dazu
beigetragen
haben.
May
I
therefore
express
my
warmest
thanks
to
all
those
who
participated
in
this
work.
Europarl v8
Noch
einmal
herzlichen
Dank
an
alle,
die
mitgearbeitet
haben.
Sincere
thanks
once
again
to
all
who
have
helped.
Europarl v8
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
mitgemachthaben.
Thanks
to
all
who
took
part.
EUbookshop v2
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
mit
ihrem
Einsatz
dazu
beigetragen
haben!
Thanks
to
everyone
involved
for
their
amazing
contributions!
ParaCrawl v7.1
Nochmals
herzlichen
Dank
an
alle,
die
Bausteine
verkauft
und
gekauft
haben.
Thanks
again
to
all
who
either
helped
to
sell
bricks
or
bought
some.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
2013
gespendet
haben!
Thanks
to
all
that
have
donated
in
2013!
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle
Mitglieder,
die
an
unserem
Mamma
Mia!-Ticket-Gewinnspiel
teilgenommen
haben.
Many
thanks
to
all
our
members
who
have
participated
in
our
Mamma
Mia!
ticket
competition.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle
Spender,
die
das
möglich
gemacht
haben!
Sincere
thanks
to
all
donors
who
made
this
possible!
ParaCrawl v7.1
Vielen
herzlichen
Dank
an
alle,
die
uns
unterstützt
haben!
Thanks
to
everybody
for
energy
and
support!
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle
beteiligten
über
die
Entwicklung
der
Unterstützung
für
Ma
Freunde!
Sincere
thanks
to
all
the
friends
concerned
about
the
development
of
support
for
Ma
!
CCAligned v1
Unser
herzlichen
Dank
an
alle,
die
uns
bei
den
Übersetzungen
unterstützt
haben!
Thanks
to
the
contribution
all
native
speakers!
CCAligned v1
Vielen
herzlichen
Dank
an
alle,
die
unser
Konzert
besucht
haben!
Thank
you
to
all
that
attended!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
geholfen
haben.
Many
thanks
to
everyone
who
has
helped.
CCAligned v1
Ganz
herzlichen
Dank
an
alle,
die
ein
Teil
davon
waren!
Many
thanks
to
everyone
who
was
a
part
of
it!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
mit
uns
diesen
schönen
Abend
verbracht
haben!
Many
thanks
to
all
who
spent
a
memorable
evening
with
us!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
diesen
Traum
wahr
gemacht
haben!
Thank
you
so
much
to
everybody
who
made
this
dream
comes
true!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
dieses
Projekt
unterstützen!
A
big
THANK
YOU
to
all
who
support
this
idea!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle
Kunden,
die
dies
ermöglicht
haben.
Many
thanks
to
all
customers
who
made
this
possible.
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
an
diesem
Projekt
mitgewirkt
haben.
A
big
thanks
goes
to
all
of
those
who
helped
to
realise
this
project.
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle
Beteiligten
für
den
schönen,
spannenden
und
interessanten
Abend.
Many
thanks
to
all
participatants
for
the
nice,
exciting
and
interesting
evening.
CCAligned v1
Vielen
herzlichen
Dank
an
alle
die
das
möglich
gemacht
haben,
big
hug!
A
big
and
heartfelt
thank
you
to
all,
that
made
this
possible,
big
hug!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
an
alle
HundeführerInnen,
die
ihre
Haredalesan
den
verschiedensten
Prüfungen
führen!
Thank
you
to
all
the
handlers
who
run
their
Haredales
in
various
competitions!
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
ein
Projekt
eingereicht...
Thanks
a
lot
to
everyone
who
submitted
a...
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
Alle,
die
dies
möglich
gemacht
haben.
My
heartfelt
thanks
go
to
everyone
that's
made
this
event
possible.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle
Fans
die
mich
heute
in
St.Pölten
unterstützt
haben.
Many
thanks
to
all
the
fans
for
supporting
me
today
in
St.
P
ölten.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Dank
an
alle
Unternehmen,
welche
uns
2007
Ihr
Vertrauen
geschenkt
haben.
Many
thanks
to
all
companies
who
gave
us
their
trust
in
2007.
ParaCrawl v7.1