Translation of "Dank an alle" in English
Vielen
Dank
an
alle
Kollegen,
die
dazu
beigetragen
haben!
Many
thanks
to
all
the
Members
who
contributed
to
this.
Europarl v8
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
hier
mitgearbeitet
haben!
My
heartfelt
thanks
go
to
all
those
who
have
been
involved.
Europarl v8
Mein
Dank
geht
auch
an
alle
Funktionäre,
die
uns
unterstützt
haben.
My
thanks
also
go
to
all
the
officials
who
were
of
assistance
to
us.
Europarl v8
Dank
an
alle,
die
an
der
Entschließung
mitgearbeitet
haben.
Passive
smoking
is
a
huge
problem,
particularly
for
children.
Europarl v8
Deshalb
herzlichen
Dank
an
alle,
die
dazu
beigetragen
haben.
May
I
therefore
express
my
warmest
thanks
to
all
those
who
participated
in
this
work.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
mitgearbeitet
haben!
Many
thanks
to
all
those
who
have
lent
a
hand
in
this.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
das
Wort
ergriffen
haben.
Thank
you
very
much
to
everybody
who
has
spoken.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
einen
Beitrag
dazu
geleistet
haben.
I
would
thank
everyone
who
has
contributed.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle
-
Ihre
Proteste
haben
Früchte
getragen.
Thank
you,
everyone.
Your
protests
have
borne
fruit.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle
Fraktionen
und
an
den
Präsidenten
für
seine
Geduld.
Thanks
once
again
to
all
the
groups
and
the
President
for
their
patience.
Europarl v8
Nochmals
meinen
Dank
an
alle,
die
an
dieser
großen
Arbeit
mitgewirkt
haben!
Let
me
thank,
once
again,
all
who
have
been
involved
in
this
big
piece
of
work.
Europarl v8
Noch
einmal
herzlichen
Dank
an
alle,
die
mitgearbeitet
haben.
Sincere
thanks
once
again
to
all
who
have
helped.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
mitgearbeitet
haben.
Thank
you
to
everyone
who
has
been
working
with
me
on
this
legislation.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
meinen
Bericht
unterstützen!
Many
thanks
to
all
those
who
support
my
report.
Europarl v8
Noch
einmal
Dank
an
alle,
die
dabei
mitgeholfen
haben.
My
thanks
again
to
all
those
who
have
given
their
assistance.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle,
die
dazu
beigetragen
haben!
Thank
you,
all
who
have
contributed.
Europarl v8
Vielen
Dank
an
alle
Aktivisten,
die
ihn
ausgefochten
haben.
With
much
thanks
to
all
activists
who
led
this
struggle.
GlobalVoices v2018q4
Also
vielen
Dank
an
alle
aus
Pakistan,
die
heute
gekommen
sind.
So
thank
you
very
much
for
coming,
all
of
you
from
Pakistan.
TED2013 v1.1
Vielen
Dank
an
alle,
dass
Sie
hier
sind.
Thank
you
all
for
being
here.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank
an
alle,
die
auf
meine
Party
gekommen
sind.
Thank
you,
everyone,
for
coming
to
my
party.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank
an
alle
von
euch,
wenn
der
Countdown
Null
erreicht,
Thanks
to
all
of
you,
when
that
countdown
hits
zero,
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
lhren
Dank
an
alle
bei
der
CTU
weitergeben.
I'll
let
everyone
know
at
CTU
that
you
appreciated
the
job
they
did.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank
an
alle,
die
Zeit
zur
Mitarbeit
gefunden
haben!
Much
thanks
to
everyone
who
has
spent
the
time
to
contribute!
KDE4 v2
Zum
Schluss
noch
mein
Dank
an
alle,
mit
denen
ich
zusammenarbeiten
durfte.
Finally,
my
thanks
once
again
to
all
those
with
whom
I
needed
to
work.
Europarl v8
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
mitgemachthaben.
Thanks
to
all
who
took
part.
EUbookshop v2
Herzlichen
Dank
an
alle,
die
mit
ihrem
Einsatz
dazu
beigetragen
haben!
Thanks
to
everyone
involved
for
their
amazing
contributions!
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
an
alle,
die
zu
diesem
Erfolg
beigetragen
haben!
Many
thanks
to
everybody
who
made
this
success
possible!
ParaCrawl v7.1