Translation of "Herzliche umarmung" in English
Indem
du
mir
eine
herzliche,
flauschige
Umarmung
gibst?
By
giving
me
a
warm,
fuzzy
hug?
OpenSubtitles v2018
Eine
herzliche
Umarmung
von
Alessandra
und
Silvio
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
A
warm
hug
from
Alessandra
and
Silvio
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Und
meine
herzliche
Umarmung
gilt
heute
vor
allem
euch,
liebe
Familien!
And
I
extend
a
warm
welcome
especially
to
you,
dear
families!
ParaCrawl v7.1
Ihnen
allen,
denen
die
fehlen
und
jenen
die
suchen,
schicken
wir
unsere
herzliche
Umarmung.
To
all
of
them,
those
who
are
missing
and
those
who
search
for
them,
we
offer
our
greatest
embrace.
ParaCrawl v7.1
Ich
sende
Euch
eine
herzliche
Umarmung
aus
Koh
Samui
und
wünsch
Euch
Allen
ein
Wunder-Volles
Leben!
I
send
a
warm
embrace
from
Koh
Samui
and
wish
you
all
a
wonder-Full
Life!
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
herzliche
Umarmung
des
Vaters
im
Gleichnis
vom
verlorenen
Sohn
(vgl.
Luk.
It
is
the
warm
embrace
of
the
Father
in
the
parable
of
the
prodigal
son
(cf.
ParaCrawl v7.1
Eine
herzliche
internationale
Umarmung
unterminiert
unter
Umständen
nur
die
Möglichkeit
abschließender
Regelungen
zwischen
Serbien
und
seinen
Nachbarn.
A
warm
international
embrace
may
only
undermine
the
chance
for
negotiated
settlements
between
Serbia
and
its
neighbors.
News-Commentary v14
Ich
liebe
Köln,
weil
die
Stadt
dir
eine
herzliche
Umarmung
gibt,
wann
immer
du
sie
brauchst.
I
love
Cologne
because
the
city
gives
you
a
warm
hug
anytime
you
need
it.
CCAligned v1
Die
herzliche
Umarmung
zwischen
Papst
Paul
und
Patriarch
Athenagoras
ragt
als
ein
prophetisches
Zeichen
heraus
und
als
Quelle
der
Inspiration,
die
uns
zu
neuen
Anstrengungen
antreibt,
dem
Willen
des
Herrn
zu
entsprechen.
The
warm
embrace
of
Pope
Paul
and
Patriarch
Athenagoras
stands
out
as
a
prophetic
sign
and
source
of
inspiration,
urging
us
on
to
new
efforts
to
respond
to
the
Lord’s
will.
ParaCrawl v7.1
Euch
allen,
liebe
und
verehrte
Brüder,
gilt
meine
herzliche
Umarmung,
die
ich
mit
gleicher
Zuneigung
auf
all
jene
ausweite,
die
nicht
hierherkommen
konnten
und
von
ihren
Bischofssitzen
aus
in
geistlicher
Weise
mit
uns
verbunden
sind.
I
offer
my
cordial
embrace
to
you
all,
dear
and
venerable
Brothers,
and
I
extend
it
with
equal
affection
to
all
who
have
been
unable
to
come
but
are
spiritually
united
with
us
in
their
sees.
ParaCrawl v7.1
Was
ihr
vermisst
ist
ein
Lächeln,
die
Liebe,
und
eine
herzliche
Umarmung,
aber
ihr
könnt
euch
immer
noch
mit
ihnen
in
Gedanken
verbinden.
What
you
miss
is
the
smile,
the
love,
and
the
warm
embrace,
but
you
can
still
connect
with
these
in
your
minds.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Zentrum
meiner
Welt,
meinem
Zuhause,
wo
ich
mich
zur
Zeit
befinde,
erreicht
Euch
all
meine
Dankbarkeit
und
ein
herzliche
Umarmung.
From
the
center
of
the
world,
my
home,
where
I
am
now,
I
am
sending
you
all
my
gratitude
and
a
warm
embrace.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Kinder,
in
Rom,
im
Vatikan,
haben
sich
der
Papst
und
Gorbatschow
die
"herzliche
Umarmung"
gegeben
"
die
die
ganze
Welt
wird
spüren
müssen",
wie
es
Luisa
geschrieben
hat.
Dear
children,
in
Rome,
at
the
Vatican,
the
Pope
and
Gorbachev
exchanged
"the
warmest
embrace
which
the
whole
world
will
feel",
as
Luisa
wrote.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Theater
aus
der
Welt
leer
ist,
sieht
aus
wie
ein
großer
fan,
wie
eine
große,
Herzliche
Umarmung,
wie
ein
Raumschiff,
die
Raumzeit
durchläuft.
When
the
theater
is
empty
from
the
world,
looks
like
a
huge
fan,
like
a
great,
warm
embrace,
like
a
spaceship
that
travels
through
spacetime.
ParaCrawl v7.1
Lieber
Birger,
und
Familie
Danke
für
die
netten
Worte,
die
du
für
uns
geschrieben
hast,
unsere
Gäste
waren
wundervoll,
ich
entschuldige
mich
für
die
Sprache,
ich
hoffe,
dass
du
wieder
hier
bist,
eine
herzliche
Umarmung
an
Lucy
und
Valentin,
danke
und
sende
die
Beste
Grüße
Marina
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Agriturismo
Agrihouse
di
Bracciano
answers
Dear
Birger,
and
family
thank
you
for
the
nice
words
you
wrote
for
us,
having
had
our
guests
was
wonderful,
I
apologize
for
the
language,
I
hope
to
have
you
back
here,
a
warm
hug
to
Lucy
and
Valentin,
thank
you
and
send
the
best
regardsMarina
ParaCrawl v7.1
Wieder
ein
herzliches
Dankeschön
und
eine
herzliche
Umarmung
an
Giordano
und
seine
Familie,
und
ein
Gruß
an
"doof",
der
uns
in
einer
Kutsche
"geschleppt"
hat
für
einen
wunderbaren
Spaziergang
durch
die
Wege
zwischen
Schlössern
und
weiten
Wiesen
voller
Naturdüfte.
Again
a
heartfelt
thanks
and
a
warm
hug
to
Giordano
and
his
family,
and
a
greeting
to
"goofy"
who
has
"towed"
us
in
a
carriage
for
a
wonderful
walk
through
the
paths
between
castles
and
expanses
of
meadows
full
of
scents
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Nun
fragen
unsere
ZuhörerInnen
beständig
nach
einer
CD
zum
mit
nach
Hause
nehmen,
doch
bisher
konnten
wir
ihnen
lediglich
eine
herzliche
Umarmung
anbieten!
However
when
our
listeners
asked
for
a
CD
to
take
home,
all
we
could
offer
was
a
heartfelt
hug!
ParaCrawl v7.1
Besonders
auffällig:
das
weiße
Zottelfell,
dass
möglicherweise
auf
eine
Vorliebe
für
ein
Traditionsgericht
schließen
lässt.
Bei
aller
Ehrfurcht:
eine
herzliche
Umarmung
kann
man
der
knuddeligen
Schmusemaus
einfach
nicht
ausschlagen
und
wird
prompt
mit
einem
„I
mog
Di“
belohnt.
It
seems
obvious
that
this
kind
of
mouse
is
domiciled
in
the
south
of
Germany.
It
has
specially
shaggy
white
fur
that
might
likely
come
from
her
favourite
traditional
dish.
Though,
you
can’t
refuse
to
give
her
a
big
hug
and
she
will
promptly
answer:
“I
mog
Di”
which
is
German
for
“I
like
you”.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
entstehen
Formen
der
Freundschaft,
die,
selbst
wenn
sie
schnell
sind,
sehr
intensiv
und
schön
sind.
Wir
hoffen
nur,
dass
wir
nicht
aus
den
Augen
verlieren
und
hoffen,
Sie
bald
wiederzusehen.
Eine
herzliche
Umarmung
von
Alessandra
und
Silvio
ein
starker
Kuss
für
Andrea
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Sometimes
forms
of
friendship
are
born
that
even
if
fast
are
very
intense
and
beautiful.
We
just
hope
not
to
lose
sight
and
hope
to
see
you
again
soon.A
heartfelt
hug
from
Alessandra
and
Silvio
a
strong
kiss
to
Andrea
Setting
and
surroundings
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
mir
eine
große
freudige
Menschenmenge
einen
außerordentlichen
und
lebendigen
Empfang
bereitet,
als
Zeichen
der
herzlichen
Umarmung
eines
ganzen
Volkes.
There,
a
large,
festive
crowd
offered
me
an
extraordinary
and
lively
reception,
as
a
sign
of
the
warm
embrace
of
an
entire
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Herzen
der
Toskana
finden
Sie
auf
einem
Hügel
eine
sehr
gemütliche
Unterkunft
und
eine
unvergleichliche
Aussicht
von
den
Türmen
von
San
Gimignano
bis
hin
zu
den
rauhen
Alpi
Apuane,
die
Sie
mit
einer
herzlichen
Umarmung
empfangen.
In
the
very
heart
of
Tuscany
you
will
find
on
the
top
of
a
hill
a
very
cozy
accommodation
and
an
incomparable
view
ranging
from
San
Gimignano
towers
to
the
harsh
Alpi
Apuane
will
welcome
you
with
a
warm
hug.
ParaCrawl v7.1
Mit
Rebekkas
Unterstützung
versöhnten
sich
aber
die
beiden
Brüder
schließlich
in
einer
herzlichen
Umarmung,
statt
sich
gegenseitig
die
Köpfe
einzuschlagen.
But
with
Rebekah's
help,
these
brothers
eventually
reconciled
in
a
warm
embrace,
rather
than
resorting
to
violence.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auf
jeden
Fall
wieder
mit
dem
berühmten
Fabio
Testi
(zur
Freude
von
Tiziana)
herzliche
Grüße
und
Umarmungen
für
alle
(Tiziana,
Mauro,
Mario
Großvater,
Susy
und
Patricia).
There
will
definitely
be
back
with
the
famous
Fabio
Testi
(to
the
delight
of
Tiziana)
warm
greetings
and
hugs
to
all
(Tiziana,
Mauro,
Mario
Grandfather,
Susy
and
Patricia).
ParaCrawl v7.1
Wir
begrüßen
Sie
mit
einer
herzlichen
Umarmung
für
alle
Ihre
schöne
Familie,
ein
Gruß
Sara
und
Vadim
Piacenza
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
We
greet
you
with
a
warm
hug
for
all
your
lovely
family,
a
greeting
Sara
and
Vadim
Piacenza
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Festlichkeit
begrüßten
ehemalige
Schülerinnen
und
Schüler
ihre
Lehrerinnen
mit
einem
Lächeln
und
einer
herzlichen
Umarmung.
At
the
festival,
former
students
greeted
their
teachers
with
a
smile
and
a
warm
hug.
ParaCrawl v7.1
My
Sister
and
Me
heißt
ein
Bild,
das
die
Künstlerin
Ende
der
Achtziger
malte
und
das
die
zwei
Mädchen
mit
lockigem
Haar
und
rosigen
Wangen
in
herzlicher
Umarmung
zeigt.
My
Sister
and
Me
is
a
title
of
a
painting
the
artist
painted
in
the
late
'80s
that
depicts
two
girls
with
curly
hair
and
rosy
cheeks
in
a
loving
embrace.
ParaCrawl v7.1
Thanks
so
mit
einer
herzlichen
Umarmung,
Aldo,
Marisa,
Barbara
und
Nikolaus,
nicht
zu
erwähnen,
Matthew,
Greta,
Irma
und
Argos.
Thanks
so
with
a
big
hug,
Aldo,
Marisa,
Barbara
and
Nicholas,
not
to
mention
Matthew,
Greta,
Irma
and
Argos.
ParaCrawl v7.1