Translation of "Herstellung von transparenz" in English
Dies
bedingt
die
Festlegung
der
Voraussetzungen
für
die
Herstellung
von
Transparenz.
This
entails
defining
the
conditions
for
achieving
transparency.
JRC-Acquis v3.0
Im
Schnittfeld
von
Gesellschafts-
und
Kapitalmarktrecht
steht
die
Herstellung
von
Transparenz
bei
Gesellschaftsbeteiligungen.
A
concern
in
the
field
of
the
law
governing
companies
and
the
capital
markets
is
the
establishment
of
transparency
regarding
company
shareholdings.
EUbookshop v2
Maßnahmen
zur
Herstellung
von
Gerechtigkeit,
Transparenz
und
Offenheit
und
zur
Förderung
der
Vielfalt
werden
benötigt.
Equity
polices
are
needed
to
ensure
transparency
and
openness
and
to
promote
diversity.
EUbookshop v2
Zur
Aufgabe
der
Kreise
gehört
auch
die
Herstellung
von
Transparenz
gegenüber
den
Einzelprojekten
und
den
Mitgliedern.
Another
responsibility
of
the
circles
is
to
create
transparency
towards
the
individual
projects
and
the
members.
ParaCrawl v7.1
Ich
unterstütze
nachdrücklich
diesen
auch
vom
EGB
gut
geheißenen
Bericht,
der
die
Kommission
dazu
auffordert,
auf
europäischer
Ebene
ein
klar
umrissenes
gesetzliches
Gemeinschaftsinstrument
einzuführen,
das
eine
gemeinschaftliche
und
mehrschichtige
Haftung
regelt,
und
der
die
Kommission
weiterhin
dazu
auffordert,
eine
Machbarkeitsstudie
über
ein
geeignetes
Instrument
bezüglich
einer
verketteten
Haftungspflicht
als
Möglichkeit
der
Herstellung
von
mehr
Transparenz
in
den
Unterauftragnehmerprozessen
durchzuführen.
I
strongly
support
this
ETUC
endorsed
report
which
calls
on
the
Commission
to
establish
a
clear-cut
Community
legal
instrument
introducing
joint
and
several
liability
at
European
level,
and,
also
requests
the
Commission
to
launch
an
assessment
of
the
feasibility
of
an
instrument
on
chain
liability
as
a
way
of
increasing
transparency
in
the
sub-contracting
process.
Europarl v8
Herr
Präsident,
es
handelt
sich
bei
der
Frage
der
demokratischen
Rechenschaftspflicht
um
die
Herstellung
von
Transparenz
und
Glaubwürdigkeit.
President,
what
matters
in
the
question
of
democratic
accountability
is
the
creation
of
transparency
and
credibility.
Europarl v8
Zweitens:
Können
wir
uns
nicht
dem
anschließen,
was
die
USA
mittlerweile
voranbringen,
nämlich
zumindest
eine
Herstellung
von
Transparenz
und
einen
Hauch
von
Kontrolle
bei
den
Hedgefonds?
Secondly,
can
we
not
follow
the
example
of
the
USA,
which
is
now,
at
least,
bringing
transparency
and
a
whiff
of
control
into
the
world
of
hedge
funds?
Europarl v8
Darum
sollte
diese
Verordnung
einen
Rahmen
für
die
Aufbewahrung
von
Aufzeichnungen
durch
Administratoren
und
Kontributoren
sowie
zur
Herstellung
von
Transparenz
hinsichtlich
des
Zwecks
eines
Referenzwerts
und
der
hierfür
angewandten
Methodik
festlegen,
was
eine
effizientere
und
gerechtere
Beilegung
potenzieller
Schadenersatzforderungen
in
Einklang
mit
einzelstaatlichem
Recht
oder
Unionsrecht
ermöglicht.
Therefore,
this
Regulation
should
set
out
a
framework
for
retention
of
records
by
administrators
and
contributors
as
well
as
for
providing
transparency
about
a
benchmark's
purpose
and
methodology
which
facilitates
a
more
efficient
and
fairer
resolution
of
potential
claims
in
accordance
with
national
or
Union
law.
DGT v2019
Dennoch
gehört
die
Herstellung
von
mehr
Transparenz
und
eines
wirksamen
Wettbewerbs
auf
den
Märkten
für
öffentliche
Aufträge
weiterhin
zu
den
wichtigsten
und
schwierigsten
Zielen
des
Binnenmarktes.
However,
increasing
transparency
and
effective
competition
in
public
procurement
markets
remains
one
of
the
most
important
and
challenging
objectives
of
the
Internal
Market.
TildeMODEL v2018
Zur
Klarstellung
der
Verfahren,
die
nach
der
Herbeiführung
der
gemeinsamen
Entscheidung
zu
befolgen
sind,
zur
Herstellung
von
Transparenz
bezüglich
der
Behandlung
des
Ergebnisses
der
Entscheidung
und
zur
Erleichterung
angemessener
Folgemaßnahmen,
soweit
diese
erforderlich
sind,
sollten
bezüglich
der
Mitteilung
der
gemeinsamen
Entscheidung
Standards
festgelegt
werden.
In
order
to
clarify
the
process
to
be
followed
once
the
joint
decision
is
reached,
provide
transparency
on
the
treatment
of
the
outcome
of
the
decision
and
facilitate
appropriate
follow-up
actions
where
needed,
standards
regarding
the
communication
of
the
joint
decision
should
be
established.
DGT v2019
Aus
den
bereits
dargelegten
Gründen
hält
der
Ausschuß
Maßnahmen
zur
Herstellung
von
Transparenz
für
alle
in
den
Medien
tätigen
Unternehmen
losgelöst
von
Maßnahmen
zur
Regelung
der
Medienkonzentration
und
des
Pluralismus
für
wenig
sinnvoll.
For
the
reasons
already
stated,
the
Committee
sees
little
point
in
measures
to
ensure
the
transparency
of
all
media
companies
in
the
absence
of
action
to
control
media
concentration
and
pluralism.
TildeMODEL v2018
Der
letzte
Teil
des
Grünbuchs
mündet
in
Fragenkatalogen
zur
Herstellung
von
mehr
Transparenz
und
zur
Schaffung
finanzieller
Anreize.
The
Green
Paper
ends
with
a
series
of
questions
aimed
at
achieving
greater
transparency
and
creating
financial
incentives.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Richtlinien
zielen
somit
im
weiteren
Sinne
auf
die
Herstellung
von
Transparenz
im
Unternehmensumfeld
ab,
was
auch
Vollstreckungsverfahren
einschließt.
The
two
directives
thus
aim
to
provide
transparency
in
business
relations
in
the
broad
sense,
including
enforcement
proceedings.
TildeMODEL v2018
Eine
wesentliche
Funktion
des
strukturierten
Dialogs
besteht
aber
auch
in
der
Herstellung
von
Transparenz
und
der
Vermittlung
von
Erfahrungen
aus
der
Praxis
auf
einer
möglichst
breiten
Basis,
um
Barrieren,
die
einem
reibungslosen
Ablauf
entgegenstehen,
für
alle
Seiten
zufriedenstellend
zu
beseitigen.
Another
important
function
of
the
structured
dialogue,
however,
is
the
establishment
of
transparency
and
the
exchange
of
practical
experience
on
as
broad
a
base
as
possible,
to
remove
barriers
to
smooth
operation
in
a
way
which
satisfies
all
parties.
TildeMODEL v2018
Ein
erstes
Inventar
der
Hilfen
wurde
erstellt,
ein
Schritt
zur
Herstellung
von
Transparenz,
die
bei
der
Gewährung
staatlicher
Hilfen
erforderlich
ist.
A
first
aid
inventory
has
been
drawn
up
which
represents
a
step
towards
creating
the
transparency
required
in
the
granting
of
state
aid.
TildeMODEL v2018
Eine
Studie
sah
die
frühe
europäische
Politik
nicht
so
sehr
dem
Prinzip
folgend,
dass
eine
Herstellung
von
Transparenz
Vertrauen
der
Bürger
in
politische
Prozesse
stärken
soll,
sondern
eher
eine
enge
Kommunikation
von
Wirtschaft
und
Politik
nützlich
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
sei.
Authors
of
a
study
interpreted
that
the
early
West-European
politic
was
not
focusing
the
concept
of
lobby
transparency
to
gain
public
confidence
into
political
processes,
but
rather
on
promoting
economic
development
by
enabling
undisturbed
communication
between
politics
and
economy.
WikiMatrix v1
Als
wesentlich
für
die
Herstellung
von
AlN
hoher
Transparenz
hat
sich
einerseits
die
Verwendung
hochreiner
Ausgangsstoffe
und
andererseits
peinlich
genaue
Sauberkeit
bei
der
Herstellung
und
Formgebung
des
Keramikkörpers
erwiesen.
It
has
been
found
important
in
the
manufacture
of
AlN
high
transparency
discharge
vessel
to
use
starting
materials
of
extremely
high
purity;
and,
further,
to
carry
out
manufacture
and
shaping
of
the
ceramic
body
under
conditions
of
extreme
cleanliness.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Freiraums
eines
Unternehmens
oder
Geschäfts,
der
normalerweise
durch
körperliche
Nähe
und
einegemeinsame
(stillschweigende
wie
auch
explizite)
Kultur
erleichtert
wird,
sinken
die
Kostenzur
Herstellung
von
Transparenz
(Zugang
zu
Informationen)
und
Vertrauen(Bewertung/Aushandlung
des
Richtigkeitsgehalts
von
Informationen)
erheblich.
In
thefuture
it
is
conceivable
that
an
increasingly
intricate
division
of
labour
and
efficienttelecommunications
will
make
it
feasible
for
people
to
work
and
live
when
and
where
ever
-without
being
forced
to
give
up
their
work
or
community
relationships.
EUbookshop v2
Hatte
der
zweite
Entwurf
in
zwei
Paragraphen
ein
umfangreiches
Internet-Portal
vorgesehen,
das
von
der
obersten
Bundesbehörde
errichtet
und
betrieben
werden
sollte,
dessen
Inhalt
durch
eine
Rechtsverordnung
geregelt
werden
sollten,
ist
der
Paragraph
zu
dieser
Informationsquelle
nun
auf
drei
nichtssagende
Zeilen
eingedampft
worden,
in
denen
festgelegt
wird,
dass
die
für
Kultur
und
Medien
zuständige
oberste
Bundesbehörde
„ein
zentrales
Internetportal
zum
Kulturgutschutz“
einrichtet
und
unterhält,
das
zur
„Unterrichtung
der
Öffentlichkeit
und
der
Herstellung
von
Transparenz
im
Kulturgutschutz“
dient.
Two
sections
of
the
second
draft
announced
a
comprehensive
internet
portal,
to
be
established
and
operated
by
the
supreme
Federal
authority,
whose
content
was
to
be
regulated
by
a
legal
decree.
Now,
in
contrast,
the
section
on
this
source
of
information
has
been
reduced
to
a
mere
three
lines,
which
state
that
the
supreme
Federal
authority
in
charge
of
Culture
and
Media
is
to
establish
and
operate
a
“central
internet
portal
on
the
Protection
of
Cultural
Heritage”
which
aims
at
“informing
the
public
and
providing
transparency
in
regards
to
the
Protection
of
Cultural
Heritage”.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
und
Einführung
eines
Leistungspunktesystems
über
die
Bildungsbereiche
und
nationalen
Grenzen
hinweg
würde
die
Durchlässigkeit
von
Qualifikationen
zwischen
der
beruflichen
und
allgemeinen
einschließlich
hochschulischen
Bildung
neben
anderen
Wegen
der
Herstellung
von
Transparenz
mit
neuer
Qualität
befördern.
The
development
and
implementation
of
an
overarching
credit
transfer
system
that
covers
several
fields
of
education
and
functions
on
a
cross-border
basis
would,
alongside
other
means,
foster
the
"mobility"
of
qualifications
between
the
vocational
training
system
and
general
education
(including
higher
education)
with
a
new
level
of
transparency.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ging
es
unter
anderem
um
die
Entwicklung
beziehungsweise
Etablierung
von
Branchenansätzen
bei
der
Lieferantenabfrage,
die
Herstellung
von
Transparenz
in
den
globalen
Rohstofflieferketten
sowie
um
die
Menschenrechtsverantwortung
von
Unternehmen.
This
touched
in
particular
on
the
development
and
establishment
of
sector
approaches
to
supplier
surveys,
on
generating
transparency
in
global
supply
chains
for
raw
materials,
and
on
companies’
responsibilities
for
human
rights.
ParaCrawl v7.1
So
betonte
der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen,
Ban
Ki-moon,
die
Wichtigkeit
der
Arbeit
der
INTOSAI
und
der
nationalen
ORKB
für
die
Herstellung
von
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht,
dankte
dem
INTOSAI-Generalsekretär
für
das
Engagement
der
INTOSAI
und
sagte
ihm
volle
Unterstützung
dabei
zu,
ORKB
durch
die
Post-2015
Entwicklungsagenda
zu
stärken.
The
United
Nations
Secretary-General,
Mr
Ban
Ki-moon,
thus
underlined
the
importance
of
the
work
of
INTOSAI
and
the
national
SAIs
to
create
transparency
and
accountability
and
thanked
the
INTOSAI
Secretary
General
for
the
commitment
of
the
organisation.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
die
Herstellung
von
Transparenz,
um
mögliche
UmweltschutzmaÃ
nahmen
bewerten
zu
können
und
für
alle
Beteiligten
Anreize
zu
deren
Umsetzung
zu
schaffen.
Transparency
will
be
a
key
factor
in
the
evaluation
of
potential
environmental
protection
measures,
if
all
parties
concerned
are
to
be
provided
with
incentives
for
their
implementation.
ParaCrawl v7.1
Internet-Portal
Hatte
der
zweite
Entwurf
in
zwei
Paragraphen
ein
umfangreiches
Internet-Portal
vorgesehen,
das
von
der
obersten
Bundesbehörde
errichtet
und
betrieben
werden
sollte,
dessen
Inhalt
durch
eine
Rechtsverordnung
geregelt
werden
sollten,
ist
der
Paragraph
zu
dieser
Informationsquelle
nun
auf
drei
nichtssagende
Zeilen
eingedampft
worden,
in
denen
festgelegt
wird,
dass
die
für
Kultur
und
Medien
zuständige
oberste
Bundesbehörde
"ein
zentrales
Internetportal
zum
Kulturgutschutz"
einrichtet
und
unterhält,
das
zur
"Unterrichtung
der
Öffentlichkeit
und
der
Herstellung
von
Transparenz
im
Kulturgutschutz"
dient.
Internet
portal
Two
sections
of
the
second
draft
announced
a
comprehensive
internet
portal,
to
be
established
and
operated
by
the
supreme
Federal
authority,
whose
content
was
to
be
regulated
by
a
legal
decree.
Now,
in
contrast,
the
section
on
this
source
of
information
has
been
reduced
to
a
mere
three
lines,
which
state
that
the
supreme
Federal
authority
in
charge
of
Culture
and
Media
is
to
establish
and
operate
a
"central
internet
portal
on
the
Protection
of
Cultural
Heritage"
which
aims
at
"informing
the
public
and
providing
transparency
in
regards
to
the
Protection
of
Cultural
Heritage".
ParaCrawl v7.1