Translation of "Herstellung von" in English

Vor allem müssen wir jedoch die Herstellung von langlebigen Geräten fördern.
Above all, however, what we need is to encourage the production of long-lasting appliances.
Europarl v8

Tatsächlich legalisiert sie die Herstellung von Zellen auf der Grundlage von Cadmiumtellurid.
In fact, it legalises the production of cells based on tellurides of cadmium.
Europarl v8

Wir müssen bei der Herstellung und Verarbeitung von Lebensmitteln die Umwelt schützen.
We must care for the environment when producing and processing food.
Europarl v8

Die Anreicherung ist die teuerste Stufe der Herstellung von Nuklearbrennstoff.
Enrichment is the most expensive stage in the fabrication of nuclear fuel.
DGT v2019

Es muss endlich eine klare Definition für die Herstellung von traditionellen Roséweinen geben.
It is time there was a clear definition for the production of traditional rosé wines.
Europarl v8

Die Kommission legt die Mindestbedingungen für die Herstellung von Crémant fest.
The Commission has laid down the minimum requirements for the production of crémant.
Europarl v8

Faktisch wird PES als Rohstoff zur Herstellung von Carrageen benutzt.
And indeed, PES is used as a raw material for producing carrageenan.
Europarl v8

Rohstoffe für die Herstellung von Hackfleisch/Faschiertes müssen folgende Bedingungen erfüllen:
The raw material used to prepare minced meat must meet the following requirements.
DGT v2019

Die folgenden Rohstoffe dürfen zur Herstellung von Fleischzubereitungen verwendet werden:
The following raw material may be used to prepare meat preparations:
DGT v2019

Für die Herstellung von Hackfleisch/Faschiertem und Fleischzubereitungen gelten folgende Vorschriften:
The following requirements apply to the production of minced meat and meat preparations.
DGT v2019

Tatsächlich können verschiedene Qualitäten Petrolkoks für die Herstellung von Graphitelektrodensystemen verwendet werden.
Indeed, different qualities of petroleum coke can be used for producing graphite electrode systems.
DGT v2019

Die Ware wird als Teil bei der Herstellung von Videomonitoren verwendet.
The product is to be used as a component in the manufacture of video monitors.
DGT v2019

Diese Aufgabe kann die Herstellung von Lebensmittel- oder Futtermittel-Testmaterial umfassen.
This task may involve the preparation of food or feed test material.
DGT v2019

Immerhin soll nun wenigstens die Herstellung von Humanembryonen für Forschungszwecke verboten sein.
In any event, at least the production of human embryos for research purposes will now be prohibited.
Europarl v8

Sie sprechen von Herstellung der öffentlichen Ordnung.
You speak about establishing public order.
Europarl v8

Diese gelten auch für die Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln.
These will apply also to the manufacture of food supplements.
Europarl v8

Ja, wir müssen die Herstellung von tierischen und pflanzlichen Futtermitteln trennen.
Yes, we need to separate the production of animal and plant-based feeds.
Europarl v8

Der zur Herstellung von Biokraftstoff verwendete amerikanische Mais ist wesentlich teurer als Getreide.
The American maize used to produce biofuel is significantly more expensive than grain.
Europarl v8

Informationen über die Produkte und die Art ihrer Herstellung sind von entscheidender Wichtigkeit.
Information about products and production methods is crucial.
Europarl v8

Gleichzeitig soll der illegalen Herstellung von und dem Handel mit Waffen vorgebeugt werden.
The aim too is to prevent the illegal manufacture of, and trade in, arms.
Europarl v8

Nickel zählt zu den wichtigsten Elementen bei der Herstellung von Edelstahl.
Nickel is one of the most important elements used in the production of stainless steel.
Europarl v8

Es geht um die Herstellung von Gelatine und Bio-Gelatine.
My concern is with the manufacture of gelatine and bio-gelatine.
Europarl v8

Die qualitativ hochwertige Herstellung von Spirituosen quer durch Europa ist eine wichtige Sache.
High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Europarl v8

Afghanistan ist weltweit der führende Lieferant von Rohstoffen zur Herstellung von Opiaten.
Afghanistan is the main supplier of the raw material for the production of opiates in the world.
Europarl v8

Die Herstellung von Partnerschaften zwischen Sportorganisationen und Bildungseinrichtungen dürfte sich günstig auswirken.
Much can be gained from establishing partnerships between sporting organisations and educational establishments.
Europarl v8