Translation of "Herausforderungen gewachsen" in English

Wir müssen globalen Herausforderungen gewachsen sein.
We must be equal to global challenges.
Europarl v8

Wir sind, wie ich meine, den Herausforderungen nicht gewachsen.
We are not, I think, at all equal to the challenges.
Europarl v8

Dies ist unerlässlich, wenn wir den Herausforderungen unserer Zivilisation gewachsen sein wollen.
This is essential if we are to be equal to the challenges faced by our civilisation.
Europarl v8

Es stellt sich die Frage, ob wir all diesen Herausforderungen gewachsen sind.
The question is, are we ready to deal with all of these challenges?
Europarl v8

Die GAP muss den zahlreichen großen Herausforderungen der Zukunft gewachsen sein.
The CAP has to respond to the many important challenges it will face in the future.
TildeMODEL v2018

Nur ein stärker geeintes Europa könne diesen Herausforderungen gewachsen sein.
Meeting these challenges requires greater unity on our continent.
TildeMODEL v2018

Der einschlägige Rechtsrahmen muss neuen technologischen Herausforderungen gewachsen sein.
The relevant legal framework has to accommodate for new technological challenges.
TildeMODEL v2018

Und Sie sind den Herausforderungen gewachsen, ein Menschenkind großzuziehen?
And you're sure you're capable of meeting all the challenges of raising a human boy?
OpenSubtitles v2018

Das neueGlassubstrat D 263® bio von SCHOTT ist diesen Herausforderungen gewachsen.
SCHOTTs’ new glass substrate D 263® bio meets these challenges.
ParaCrawl v7.1

Das neue Glassubstrat D 263® bio von SCHOTT ist diesen Herausforderungen gewachsen.
SCHOTTs' new glass substrate D 263® bio meets these challenges.
ParaCrawl v7.1

Es müssen daher Ladeluftkühler entwickelt werden, die diesen Herausforderungen gewachsen sind.
Therefore charge air coolers must be developed which are able to meet these challenges.
EuroPat v2

Von der Serienproduktion bis zu Kleinserien - unser Maschinenpark ist allen Herausforderungen gewachsen.
Ranging from series productions to low volume productions- our facilities are equipped for every task/challenge.
CCAligned v1

Unsere engagierte Crew ist allen logistischen Herausforderungen gewachsen.
Our dedicated crew can cope with any kind of logistic challenges.
ParaCrawl v7.1

Diese Gebläse werden häufig als 2-stufiges Aggregat eingesetzt und sind extremen Herausforderungen gewachsen.
These blowers are often used as 2-stage units and are up to the most extreme challenges.
ParaCrawl v7.1

Unser kompetentes und erfahrenes Team ist allen Herausforderungen gewachsen.
Our competent and experienced staff is ready for the challenge.
ParaCrawl v7.1

Kein Staat und keine Region allein sind den globalen Herausforderungen gewachsen.
For no state and no region can master the global challenges on their own.
ParaCrawl v7.1

Ist unsere Demokratie den gegenwärtigen Herausforderungen gewachsen?
Can our democracy cope with the present challenges?
ParaCrawl v7.1

Mit BFE sind Sie diesen Herausforderungen gewachsen.
BFE allows you to face these challenges head-on.
ParaCrawl v7.1

Ist die Demokratie den Herausforderungen der Globalisierung gewachsen?
Will democracy be able to deal with the challenges of globalization?
ParaCrawl v7.1

Sie ist raffiniert, jedoch zugleich allen Herausforderungen des Alltags gewachsen.
It is refined, but remains ready to meet the challenges of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Im Mittelpunkt steht dabei das Stromnetz, das diesen Herausforderungen gewachsen sein muss.
In between the two comes the grid, which must be equipped to face these challenges.
ParaCrawl v7.1

Nur wer den Herausforderungen gewachsen ist, wird ausgewählt.
Only those who are up to the challenge will be used.
ParaCrawl v7.1

Die politischen Institutionen haben gezeigt, dass sie den Herausforderungen nicht gewachsen sind.
Britain's political institutions have shown that they are not up to facing the challenges of Brexit.
ParaCrawl v7.1

Gaming Ist Ihre Storage-Infrastruktur den Herausforderungen neuer Videoüberwachungstechnologien gewachsen?
Gaming Is your storage infrastructure up to the challenges of new video-surveillance technologies?
ParaCrawl v7.1

Nur so sind sie den Herausforderungen unserer Zeit gewachsen.
Only then will it be fit for the challenges of our age.
ParaCrawl v7.1

Somit ist er allen Herausforderungen gewachsen.
It is thus able to cope with all challenges.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mir sicher, dass der schwedische Ratsvorsitz diesen Herausforderungen gewachsen sein wird.
I am sure that the Swedish Presidency will be equal to these challenges.
Europarl v8