Translation of "Herausforderung von" in English
Dies
stellt
im
eigentlichen
Sinn
die
größte
Herausforderung
von
allen
dar.
In
a
real
sense
that
represents
the
biggest
challenge
of
all.
Europarl v8
Die
zweite
Herausforderung
ist
die
von
Forschung
und
Entwicklung.
The
second
challenge
concerns
research
and
development.
Europarl v8
Vor
uns
steht
die
Herausforderung
der
Außengrenzen,
von
der
er
sprach.
We
have
the
challenge
of
the
external
frontiers,
to
which
he
referred.
Europarl v8
Unter
Putin
bleibt
die
Herausforderung
der
Wahrung
von
Menschenrechten
in
Russland
weiterhin
akut.
Under
Putin,
the
challenge
of
upholding
human
rights
in
Russia
has
remained
acute.
News-Commentary v14
Die
doppelte
Herausforderung
von
globaler
Ernährungssicherheit
und
Klimaschutz
muss
zusammen
angepackt
werden.
The
dual
challenges
of
global
food
security
and
action
on
climate
change
need
to
be
pursued
together.
TildeMODEL v2018
Die
vierte
Herausforderung
des
Europas
von
Morgen
ist
die
Wissensgesellschaft.
The
fourth
challenge
for
the
Europe
of
tomorrow
is
the
knowledge
society.
TildeMODEL v2018
Das
Beschäftigungsproblem
ist
die
Herausforderung
von
heute
für
die
Europäische
Union.
Employment
represents
a
major
challenge
to
the
European
Union
today.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
Krise
ist
eine
Herausforderung
von
weltweiter
Dimension.
The
current
refugee
crisis
is
a
challenge
of
global
dimensions.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
Herausforderung
beim
Schreiben
von
Todesanzeigen.
There's
no
challenge
in
writing
obituaries.
OpenSubtitles v2018
Sogar
die
Herausforderung,
die
Vorurteile
von
Hollywood
zu
überwinden.
His
challenge:
To
overcome
the
prejudices
of
Hollywood.
OpenSubtitles v2018
Diese
Herausforderung
wird
von
mir
abgelehnt.
The
challenge
is
unequivocally
refused.
OpenSubtitles v2018
Dies
sei
eine
Herausforderung,
meinte
von
Moltke.
This
is
a
veritable
challenge.
EUbookshop v2
Natürlich
stünden
wir
auch
vor
der
Herausforderung
von
Riel
Miller.
Obviously,
we
also
have
the
challenge
set
by
Riel
Miller.
EUbookshop v2
Eine
ständige
Herausforderung
Von
besonderem
Nutzen
wären
solche
globalen
Perspektiven
für
die
Sozialpolitik.
Permanent
challenge
These
overall
views
would
be
especially
useful
for
social
policy.
EUbookshop v2
Der
Innovationsbericht
ist
die
Antwort
des
Vereinigten
Königreichs
auf
die
Herausforderung
von
Lissabon.
The
Innovation
Report
is
the
UK’sresponse
to
the
Lisbon
challenge.
EUbookshop v2
Die
Maßnahmen
zur
Bewältigung
dieser
Herausforderung
variieren
von
Region
zu
Region.
The
measures
taken
to
meetthis
challenge
vary
from
region
toregion.
EUbookshop v2
Heute
handelt
es
sich
um
eine
Herausforderung
von
gleichem
historischem
Ausmaß.
This
is
a
challenge
of
equal
historical
dimension.
EUbookshop v2
Die
Herausforderung
Spinellis
wurde
von
mehreren
Regierungen
angenommen.
Several
governments
were
keen
to
rise
to
Mr
Spinelli’s
challenge.
EUbookshop v2
Es
ist
üblich,
dass
die
Herausforderung
von
der
Prinzessin
selbst
gestellt
wird.
It
is
customary
that
the
challenge
be
determined
by
the
princess
herself.
OpenSubtitles v2018
Es
war
für
uns
eine
echte
Herausforderung,
uns
von
der
Klippe
abzuseilen.
It
was
a
real
challenge
for
us
to
go
down
the
cliff
on
a
rope.
Tatoeba v2021-03-10