Translation of "Herausforderung für mich" in English

Weil die Probe eine große Herausforderung für mich bedeutete.
Because the rehearsal meant a great challenge to me.
TED2013 v1.1

Das wird eine ziemliche Herausforderung für mich.
I think it will be quite a challenge for me.
TED2013 v1.1

Sieht auch nach 'ner interessanten Herausforderung für mich aus.
Looks like a pretty interesting challenge for me, too.
OpenSubtitles v2018

Das ist ok, denn ihr wart nie eine Herausforderung für mich.
It's okay, 'cause you ain't even challenged me anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie aufheitern müssen, das ist eine echte Herausforderung für mich.
This is a real challenge for me.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine Herausforderung für mich.
For me, this is also a challenge.
OpenSubtitles v2018

Offen gestanden war das eine ziemliche Herausforderung für mich.
I must say this has been especially challenging for me.
OpenSubtitles v2018

Die Stellung ist Herausforderung genug für mich.
This is a tough enough job. I plan on focusing on this.
OpenSubtitles v2018

Aber vielleicht hast du eine Herausforderung für mich?
But perhaps you come with a challenge, eh? I was surprised to get your call.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, da Sie es sagen-diese Gegend ist eine echte Herausforderung für mich.
Now that you mention it, Captain, I find this region of space a real navigational challenge.
OpenSubtitles v2018

Hast du keine Herausforderung für mich?
Come on, I thought you had a challenge for me.
OpenSubtitles v2018

Zu dem Zeitpunkt war diese Aufgabe eine schwere Herausforderung für mich.
At the time, this job was a big promotion for me.
OpenSubtitles v2018

Was ist das für eine Herausforderung die Ihr für mich habt?
What is the nature of the challenge you wish to set me?
OpenSubtitles v2018

Er war auf intellektuellem Niveau keine Herausforderung für mich.
He just didn't really challenge me on an intellectual level.
OpenSubtitles v2018

Wasserbändigen war eine besondere Herausforderung für mich.
Waterbending was especially challenging for me.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Herausforderung für mich.
So this is a bit of a new challenge to me.
ParaCrawl v7.1

Als Mitglied eines erfahrenen Teams bedeutet meine Arbeit eine wahre Herausforderung für mich.
As part of a knowledgeable and experienced team, my job is a real challenge for me.
CCAligned v1

Das war eine Erweiterung und eine Herausforderung für mich.
That was a stretch and a challenge for me.
ParaCrawl v7.1

Es war eine richtige Herausforderung für mich und ich mochte die Arbeit sehr.
This was a real challenge given to me and I found this type of work very enjoyable.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderung für mich ist der vorherige Restaurant-Status und einige unkonventionelle Anpassung.
The challenge for me is the previous restaurant status and some unconventional customization.
ParaCrawl v7.1

Kurzfristige Projekte sind eine Herausforderung für mich, der ich mich gerne stelle.
Short-term projects are a challenge for me, a position that I enjoy.
CCAligned v1

Diese Reise ist eine Herausforderung für mich und für euch.
This journey is a challenge. Both for me and for you.
CCAligned v1

Ich nehme die Herausforderung für mich persönlich und für SchmidPreissler an.
I am taking on this challenge for me personally and for SchmidPreissler.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine riesige Herausforderung für mich, gegen mehrfache Weltmeister anzutreten.
It’s an amazing challenge for me to be racing against multiple world champions.
ParaCrawl v7.1

Das ist schon eine ziemliche Herausforderung für mich!
That is going to be pretty tough for me!
ParaCrawl v7.1