Translation of "Herausarbeiten von" in English

Das Prozessaudit in Ihrer Klinik beinhaltet auch das Herausarbeiten von Verbesserungs- potenzialen.
The process audit in your hospital also includes the identification of potential for improvement.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen vielmehr die Kriterien herausarbeiten, von denen sich Cölestin leiten ließ.
The aim, rather, is to bring out the reasons that guided Celestine.
ParaCrawl v7.1

Einen methodischen Ansatz herausarbeiten, der von jeder Stadtverwaltung übernommen werden kann, um in ganz Europa eine einheitliche Praxis zu ermöglichen.
To relate the results to planning and concepts for managing carrying capacity; To identify a method of approach which can be adopted by urban administrations and to spread good practice within the EU.
EUbookshop v2

Dazu zählen beispielsweise ein Perforierer, der die Nadelwalze ersetzt, eine Schleifplatte, mit der unter anderem Putz abgetragen werden kann, sowie diverse Bürsten zum Reinigen oder Herausarbeiten von Strukturen.
These include a perforator which replaces the spike roller, a sanding plate which can be used to remove substances such as plaster, and various brushes for cleaning or bringing out textures.
ParaCrawl v7.1

Das IT-gestützte Verfahren ermöglicht objektive Analysen zur Risikobewertung, Hinweise zur Verbesserung der bestehenden Schnittstellen- und Prozesslandschaft sowie das Herausarbeiten von Handlungsempfehlungen.
The IT-based method enables objective analysis for the purpose of risk assessment, suggestions for improving the existing interface and process landscape, and the generation of actionable recommendations.
ParaCrawl v7.1

Als Ziel gibt Innovard aus, den Entscheidern spezielle Führungskompetenzen zur Entwicklung eigener Digitalisierungsstrategien vermitteln zu wollen – durch Beratung und Training, das Herausarbeiten von eigens auf das Unternehmen zugeschnittenen Anwendungsfällen und den Entwurf eines grundlegenden Vorgehensplans.
Innovard's goal is to provide decision makers with specific leadership skills to develop their own digitization strategies - through consulting and training, working out specific use cases tailored to their respective company, and drafting a basic plan of action.
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann das Verfahren während dem Herausarbeiten einer Reihe von Trägerschichtöffnungen kontinuierlich durchgeführt werden, wenn die Trägerschichtöffnungen jeweils mit nur bereits einem Laserpuls herausgearbeitet bzw. "herausgeschossen" werden.
In this connection, the movement can be carried out continuously while making a row of carrier layer openings when the carrier layer openings are already made or “shot out” in each case with only one laser pulse.
EuroPat v2

Alternativ kann das Verfahren während dem Herausarbeiten einer Reihe von Trägerschichtöffnungen auch gestuft durchgeführt werden, indem zwischen zwei Pulsen im Wesentlichen eine Strecke entsprechend der Summe aus der Breite der Trägerschichtöffnungen in Längsrichtung der Druckbildöffnung und der vorgegebenen Stegbreite verfahren wird, um an der Position der nächsten herauszuarbeitenden Trägerschichtöffnung gestoppt zu werden, bis die Trägerschichtöffnung nach einer vorgegebenen Anzahl von einem oder mehreren Laserpulsen herausgearbeitet ist, um dann wieder zwischen zwei aufeinanderfolgenden Pulsen im Wesentlichen eine Strecke entsprechend der Summe aus der Breite der Trägerschichtöffnungen in Längsrichtung der Druckbildöffnung und der vorgegebenen Stegbreite zur Position der nächsten herauszuarbeitenden Trägerschichtöffnung verfahren zu werden.
Alternatively, the movement can also be carried out step-wise while making a row of carrier layer openings by being moved substantially by a distance corresponding to the sum of the width of the carrier layer openings in the longitudinal direction of the printed image opening and the predetermined web width between two pulses so as to be stopped at the position of the next carrier layer opening to be made until the carrier layer opening has been made after a predetermined number of one or several laser pulses to then be moved again between two successive pulses substantially by a distance corresponding to the sum of the width of the carrier layer openings in the longitudinal direction of the printed image opening and the predetermined web width to the position of the next carrier layer opening to be made.
EuroPat v2

Die Figuren 1 und 2 zeigen - in schematischer Darstellung - eine Ausführungsform einer Vorrichtung zum Herausarbeiten von abstehenden Vorsprüngen, Zähnen, Spänen, Krimpen oder dergleichen aus einer Bremsbelagträgerplatte, mit einer Werkzeugeinheit 51, welche mittels eines vorzugsweise als Platte oder Balken ausgebildeten Pressteils 52 in die Bremsbelagträgerplatte hineingetrieben und anschließend wieder von dieser entfernt wird.
DETAILED DESCRIPTION FIGS. 1 and 2 show in schematic form an embodiment of a device for machining protrusions, teeth, burrs, crimps and the like in a brake lining carrier plate. The device has a tool unit 51 which is driven into the brake lining carrier plate (not shown) by means of a compressing part 52, preferably configured as a plate or beam.
EuroPat v2

Der artige Zentren werden durch kontrolliertes Abtragen von Teilen der Oberfläche geschaffen wobei durch Herausarbeiten von kristallographisch definierten Flächen Kanten und Spitzen vorgesehen werden, welche solche Zentren erhöhter Oberflächenenergie repräsentieren.
Such centers may, e.g., be provided by the controlled removal of parts of the surface, and by working out crystallographically defined areas, edges and tips can be provided which represent such centers of an increased surface energy.
EuroPat v2

Wie bereits ausgeführt wird der mikro-/submikro-kristalline Aufbau des Trägermaterials vorzugsweise durch kontrolliertes Abtragen von Teilen der Oberfläche geschaffen, wobei durch Herausarbeiten von kristallographisch definierten Flächen Kanten und Spitzen vorgesehen werden, welche Zentren erhöhter Oberflächenenergie repräsentieren.
As has already been mentioned, the micro-/sub-microcrystalline structure of the support material preferably is provided by the controlled removal of parts of the surface, edges and tips being provided by the working out of crystallographically defined areas, which edges and tips represent centers of increased surface energy.
EuroPat v2

Dieser Gedankengang orientiert sich jedoch an den Erfahrungen und dem Vergleich mit den anderen bisher zum Herausarbeiten von Zahnersatz aus einem Keramikblock eingesetzten Werkzeugen.
However, this train of thought is based on experience and on comparison with the other tools used until now for machining dental prostheses out of a ceramic block.
EuroPat v2

Dadurch wird vermieden, dass im hauptsächlich zum Herausarbeiten von filigranen Geometrien eingesetzten Kugelkopfabschnitt eine stark ziehende Belastung auf das wesentlich druckstabilere als zugstabile Elektrodengrafit aufgebracht wird, so dass sich mit dem Kugelkopfabschnitt filigrane Geometrien erzeugen lassen.
This avoids that in the ball head section mainly used to work out filigree geometries a strong pulling load is applied to the electrode graphite, which is much more pressure-stable than tension-stable, so that filigree geometries can be produced with the ball head section.
EuroPat v2

Dazu zählen beispielsweise ein Perforierer, der die klassische Nadelwalze ersetzt, eine Schleifplatte, mit der zum Beispiel gespachtelte Übergänge bei Gipskartonplatten verschliffen werden können oder Putz abgetragen werden kann, sowie diverse Bürsten zum Reinigen oder Herausarbeiten von Strukturen.
These include a perforator which replaces the classical spike roller, a sanding plate which can be used to sand filled joints on plasterboards or to remove plaster, and various brushes for cleaning or bringing out textures.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät eignet sich beispielsweise zum Perforieren von Tapeten, zum Abtragen von Putz oder zum Herausarbeiten von Strukturen.
For instance, the tool is suitable for perforating wallpapers, the removal of plaster or bringing out textures.
ParaCrawl v7.1

Das Herausarbeiten von Unterschieden in der Berichterstattung der Evangelien stellt kein eigenständiges 'Ergebnis' muslimischer Textforschung an der Bibel dar.
The elaboration of differences in the reporting offered by the Gospels is not the "result" of independent Muslim research on the text of the Bible.
ParaCrawl v7.1

Für die Untersuchungsgruppe lassen sich drei unterschiedlich ausgerichtete Aktivitätsbündel sowie die damit einhergehenden Beschäftigungseffekte herausarbeiten, die anhand von drei Unternehmenstypen dargestellt werden.
In this sample three different types of activities and their impacts on employment are identified; the results are described by a typology of companies.
ParaCrawl v7.1

Ehr sollten Sie herausarbeiten, was Sie von anderen Bewerbern abhebt, was Sie besser machen könnten - z.B. auch mit einem Coaching.
Honestly, you should work out what differentiates you from other applicants, what you could do better - including coaching.
ParaCrawl v7.1