Translation of "Heizung aufdrehen" in English
Grandma
fragt,
ob
du
die
Heizung
aufdrehen
kannst.
Grandma
says,
can
you
turn
up
the
heating?
OpenSubtitles v2018
Also
können
wir
die
Heizung
aufdrehen?
So
what
do
you
say
we
turn
up
the
heat?
OpenSubtitles v2018
Allerdings
könnten
Sie,
ehrlich
gesagt,
die
Heizung
etwas
aufdrehen.
Although,
frankly,
you
could
turn
the
heating
up.
OpenSubtitles v2018
Also
schön
ab
Mitternacht
die
Heizung
aufdrehen!
So
turn
up
your
heating
at
midnight!
ParaCrawl v7.1
Soll
ich
die
Heizung
aufdrehen?
We
can
turn
up
the
heat.
You
need
me
to
turn
up
the
heat?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
die
Heizung
aufdrehen?
What
do
you
say
we
turn
up
the
heat?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
die
Heizung
aufdrehen?
Mind
if
I
turn
up
the
heat?
OpenSubtitles v2018
Wenn
dir
kalt
ist,
sag
mir,
daß
ich
die
Heizung
aufdrehen
soll.
If
you're
getting
cold,
tell
me
to
turn
the
heat
on.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
sein,
dass
du
das
Wasser
wechseln
oder
die
Heizung
aufdrehen
musst.
You
may
need
to
do
a
water
change
or
turn
up
the
heater.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
Ihre
Heizung
aufdrehen
und
mit
einer
Raumtemperatur
von
42-49°C
fahren
haben
sie
erst
das
richtige
Gefühl
für
diesen
Glutofen,
der
von
vielen
Automobilherstellern
als
Teststrecke
genutzt
wird.
Not
before
you
turn
up
your
heating
and
cycle
at
a
room
temperature
between
42
and
49°C
will
you
be
able
to
have
the
right
feeling
for
this
furnace,
which
is
used
by
many
car
producers
as
a
test
route.
ParaCrawl v7.1
Ob
wir
Auto
fahren,
zuhause
das
Licht
anschalten
oder
die
Heizung
aufdrehen
-
wir
verlassen
uns
darauf,
dass
just
in
diesen
Momenten
genug
Energie
zur
Verfügung
steht.
Whether
driving
a
car,
switching
on
a
light,
or
turning
up
the
heating
–
we
take
it
for
granted
that
there'll
be
sufficient
energy
for
us
to
use
at
that
very
moment.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie,
dass
ich
Heizung
aufdrehe,
Sir?
Do
you
want
the
heat
on,
sir?
OpenSubtitles v2018
Was
dagegen
wenn
ich
es
die
Heizung
aufdrehe
Ted?
Anyone
mind
if
I
turn
up
the
heat
a
tad?
OpenSubtitles v2018