Translation of "Heisses thema" in English

Dies ist ein heisses Thema, sowohl in einigen europäischen Ländern als auch innerhalb von religiösen "Minderheiten"-Gemeinschaften der arabischen und islamischen Welt.
It is a hot topic in some European countries as well as within religious 'minority' communities in Arab and Islamic parts of the world.
ParaCrawl v7.1

Verteidigung — teilweise neu zu denken: Schliesslich müssen wir uns darüber im Klaren sein, dass es sich um ein heisses Thema handelt, denn die Analysen dringen tief in die verschiedenen Aspekte unserer Gesellschaft ein.
Defence – some new thinking: Finally, we must be aware that this is a hot topic, because the analyses penetrate deeply into various aspects of our society.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein heißes Thema, weil es fast irrationale Reaktionen hervorgerufen hat.
It is a hot topic, because it has provoked near-irrational reactions.
Europarl v8

Es ist ein heißes Thema, weil es emotionale Reaktionen hervorgerufen hat.
It is a hot topic, because it has provoked passionate reactions.
Europarl v8

Die Verwendung von Quecksilber in zahnmedizinischem Amalgam ist ein heißes Thema.
The use of mercury in dental amalgam is a live issue.
Europarl v8

Ähnlich sind viele andere Anliegen über öffentliche Sicherheit ein heißes Thema im Internet.
Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet.
TED2013 v1.1

Die Kolonisation des Mars beginnt gerade, ein heißes Thema zu werden.
Colonizing Mars is just starting to become a hot-button issue.
Tatoeba v2021-03-10

Auf politischer Ebene ist die Gefahrenabwehr zu einem heißen Thema geworden.
Security has become a hot policy-making issue.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein sehr heiß diskutiertes Thema.
It is a hotly debated issue.
TildeMODEL v2018

Kriminalität ist ein heißes politisches Thema, das uns oft gespalten hat.
Crime has been a hot political issue used too often to divide us.
OpenSubtitles v2018

Welches heiße Thema ist denn heute "En Vogue", Ladies?
What's the hot topic on The Mew today, ladies?
OpenSubtitles v2018

Momentan ist dies ein heiß diskutiertes Thema in den Vereinigten Staaten.
Currently, this is a hotly debated topic in the United States.
WikiMatrix v1

Das heiße Thema dieses Jahres ist der Klimawandel.
This year's hot topic is climate change.
EUbookshop v2

Sie wir unser heißes Thema sein.
She's gonna be in our "hot" issue.
OpenSubtitles v2018

Die Fashion im Airport gestern ist immer ein heißes Thema heute!
Their airport fashion yesterday is becoming a hot issue now!
QED v2.0a

Probiotika sind derzeit ein heißes Thema in der Welt der Medizin.
Probiotics are currently a hot topic in the world of medicine.
CCAligned v1

Heißes Thema: Was kommt als Nächstes für Virtualisierung und Cloud?
Hot topic: What’s Next for Virtualization and the Cloud?
CCAligned v1

Ein heißes Thema sind die Dauerholz-Terrassendielen aber von Natur aus.
But the Dauerholz decking boards are an obvious hot topic.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist ein heißes Thema kürzlich geworden.
This has become a hot topic lately.
ParaCrawl v7.1

Das Einbrennen ist ein heißes Thema, obgleich es wild mißverstanden wird.
Branding is one hot topic, although it is wildly misunderstood.
ParaCrawl v7.1

Europa ist deswegen immer eine 'heißes Thema' für Journalisten.
As a result, Europe is always a 'hot topic' for journalists.
ParaCrawl v7.1

Menschliche Pheromone sind in der Forschung ein heißes Thema.
Human pheromones are a hot topic in research.
ParaCrawl v7.1

Es wird zu einem "Heißen Thema"!
It's becoming the "hot topic"!
ParaCrawl v7.1