Translation of "Heißer als" in English

Also, warum ist es heißer im Sommer als im Winter?
So, why is it hotter in summer than in winter?
TED2013 v1.1

Das Werkzeug muss also auch hier heißer als die Formmasse beim Einspritzvorgang sein.
Also known as presses, they hold the moulds in which the components are shaped.
Wikipedia v1.0

Die Oberflächentemperatur sollte heißer als der Siedepunkt von Wasser sein, oder nicht?
And with a surface temperature higher than the boiling point of water.
OpenSubtitles v2018

Der Ofen ist heißer als ich dachte.
Stove's hotter than I thought.
OpenSubtitles v2018

Gott, hier unten ist es heißer als in der Hölle.
God, it's hot as balls down here.
OpenSubtitles v2018

Du bist so viel heißer als sie es war.
You are so much hotter than she was.
OpenSubtitles v2018

Und fürs Protokoll, Picard war deutlich heißer als Kirk.
And for the record, Picard was way hotter than Kirk.
OpenSubtitles v2018

Batman, die Kerntemperatur ist heißer als die der Sonne.
Batman, the core temperature is hotter than the sun.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, du bist viel heißer als sie.
Oh, come on, you are so much hotter than her.
OpenSubtitles v2018

Diese Mikros sind heißer als Kelly LeBrock.
Those mics are hotter than Kelly LeBrock.
OpenSubtitles v2018

Es ist heißer als die Hölle.
It's hotter than hell.
OpenSubtitles v2018

Deshalb müssen wir uns ein wenig "heißer als sonst" anziehen.
That's why we gotta dress a little "hotter than we usually do."
OpenSubtitles v2018

Sie ist auf jeden Fall heißer als Margaret.
Fuckin' hotter than Margaret.
OpenSubtitles v2018

Sie sind heißer als ein puertoricanisches Picknick.
You are hotter than a Puerto Rican picnic.
OpenSubtitles v2018

Sie werden heißer als 'ne Supernova, wenn das Buch erscheint.
Listen, you're gonna be hotter than a supernova when this book comes out.
OpenSubtitles v2018

Ich küsse meine Mama heißer als das.
I kiss my mom hotter than that.
OpenSubtitles v2018

Ich bin heißer als Anne Bancroft.
I'm hotter than Anne Bancroft.
OpenSubtitles v2018

Ich bin heißer als Dustin Hoffman.
I'm hotter than Dustin Hoffman.
OpenSubtitles v2018

Es braucht Druck und Temperaturen heißer als die Hölle.
Takes pressure, temperatures hotter than hell.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf geheimer Mission, verkleidet als heißer Typ.
I'm on a secret mission, disguised as sexy guy.
OpenSubtitles v2018

Ok, glaubst du wirklich, du bist heißer als ich?
Okay, you really think you're hotter than me?
OpenSubtitles v2018

Sie sind heißer als ein Las Vegaser Bürgersteig am 4. Juli.
Okay, then. You are hotter than a Las Vegas sidewalk on the 4th of July.
OpenSubtitles v2018

Meine Schwester ist viel heißer als deine Freundin und das weißt du auch.
My sister's much hotter than your girlfriend, and you know it.
OpenSubtitles v2018

Nichts macht Frauen heißer als Software-Entwicklungsanalogien.
Nothing gets the ladies hotter than software development analogies.
OpenSubtitles v2018

Es ist viel heißer als du.
He's so much hotter than you.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, sie wird etwas heißer aussehen, als Gott beabsichtigte.
I mean, she is gonna look a scale hotter than god intended.
OpenSubtitles v2018

Viel heißer als auf den Bildern, die du mir geschickt hast.
Way hotter than the pics you sent me.
OpenSubtitles v2018

Wir benutzen einen Guinea-Pfeffer,... der heißer als die Unterwelt ist.
We use a Guinea pepper... hotter than Hades.
OpenSubtitles v2018