Translation of "Hatten ein meeting" in English

Wir hatten gerade ein Meeting mit dem ehrwürdigen Carter Pewterschmidt.
In fact, we just came from a meeting with the venerable Carter Pewterschmidt.
OpenSubtitles v2018

Die Projektleiter hatten ein Meeting mit Motorola.
Some of the project leads were having a meeting with Motorola.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hatten sie ja ein Meeting in seinem Wagen.
Traffic light. Maybe they had a meeting in a car.
OpenSubtitles v2018

Dann hatten wir ein Meeting dort.
We took a meeting over there.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gestern ein Meeting mit dem Zucker-Komitee.
Well ... we had a meeting with the Committee of Sugar last night.
OpenSubtitles v2018

Naja, wir hatten ein Meeting.
Well, we had a meeting.
OpenSubtitles v2018

Taquito, wir hatten gerade ein Dobis-Meeting und begrüßen dich als neuen Brunnen-Chef.
Taquito, we just had a Dobis meeting, and we've decided to let you run the mall fountain.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten nämlich ein Meeting, das Sie versäumt haben.
Yeah, we had a meeting and you never showed up.
OpenSubtitles v2018

Howard, Raj und ich hatten gerade ein Team-Meeting.
Howard, Raj and I just had a team meeting.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir hatten gestern ein Meeting.
Yeah, I know. I met with him yesterday.
OpenSubtitles v2018

Oh ja, wir hatten ein Meeting deswegen.
Oh yeah, we had a meeting about it.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ein Flottille Team-Meeting mit einem Paella-Abendessen folgte auf dem Dock.
We had a flotilla team meeting followed by a paella dinner on the dock.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ein Meeting, bei dem wir unsere Strategie diskutierten, als eine...
We were meeting, discussing strategy, when...
OpenSubtitles v2018

Wir hatten ein Meeting, bei dem ich ihnen einige meiner Bilder zeigte, und sie sahen, wie detailreich die Aufnahmen waren.
And I went up there for a meeting, and I showed them some of the images that I'd been shooting, and they could see the kind of detail I was able to get.
TED2020 v1

Mr. Bryant, Sie und Ihr Geschäftspartner, Mr. Kaufman, hatten ein Meeting in seinem Büro am Morgen des Unfalls, richtig?
Mr. Bryant, you and your business partner, Mr. Kaufman, had a meeting in his office on the morning of the accident, correct?
OpenSubtitles v2018

Nun, die hatten ein Meeting hinter verschlossenen Türen, und die einzige Person, die davon profitiert hat, waren Sie.
Well, they had a closed-door meeting, and the only person who benefited from that was you.
OpenSubtitles v2018

Autor, Power of Love Wir hatten ein Meeting, mein Manager, Bob Brown, und ich.
And we took a meeting, my manager Bob Brown and I,
OpenSubtitles v2018

Und sieh mal, an dem Tag waren in diesem Gebäude fünf Top-Führungskräfte von großen pharmazeutischen Firmen und hatten ein Meeting.
And look, that day, in that building, five top executives from big pharmaceutical companies were meeting.
OpenSubtitles v2018

Wie ich der Polizei schon sagte, hatten wir ein Meeting von 14:30 Uhr bis 17:00 Uhr.
Like I told the police, we had a meeting that day between 2:30 and 5:00.
OpenSubtitles v2018

Zwei Tage später hatten wir ein Meeting mit unserem ersten Kunden, und wir wussten nicht so recht, wie wir uns vorstellen sollten.
We had an appointment two days later with a client, and we didn't have a clue as to how to introduce ourselves.
QED v2.0a

Sie hatten ein Meeting mit Jochen Erbacher und Gabriela König und sprachen über das erfolgreiche Ergebnis der neuen Internetseite.
The two men from Green M had a meeting with Jochen Erbacher and Gabriela König. They talked about the successful result of the new online presence.
ParaCrawl v7.1

Richard OuYang, der Geschäftsführer von ANKO, tauchte auf, wir hatten ein kurzes, reibungsloses Meeting, seit wir uns gegenseitig ANKO E-Mail informiert hatten.
Richard OuYang, the general manager of ANKO, showed up, we had a short smooth meeting since we had been emailing each other.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ein Telefon-Meeting bevor wir uns trafen und wir diskutierten einfach die Farben und abstrakten Ziele des Albumcovers.
We had a phone meeting before ever meeting and really it was just to discuss the colors and the abstract goals of the album cover.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ein diesbezügliches Meeting und mussten erkennen, dass wir bei einigen Leute die Peitsche schwingen müssen, denn anders würden wir das Album nicht hinkriegen.
We had a meeting on that matter an realized that we have to start whip people ?s asses because otherwise we never get this album done.
ParaCrawl v7.1

Eines der ersten Ereignisse nach der Übernahme war ein Anruf von Allen, er sagte: Wir hatten ein umfangreiches Meeting und wollen den Namen Chaos nicht mehr, wir wollen ihn ändern.
One of the first things that happened after the acquisition was that Allen calls and said, "We had a big meeting and we don't like the name Chaos anymore we want to change it."
ParaCrawl v7.1

Ein paar Tage später hatten wir ein langes Meeting hier in Metron, wo wir Erfahrungen austauschten, Meinungen austauschten und versuchten, alles zu "entschlüsseln", was wir in Augsburg gesehen hatten.
So, a few days later, we had a long meeting here in Metron, where we shared experiences, we exchanged opinions and we tried to "decode" everything we saw in Augsburg.
ParaCrawl v7.1

Andrea und sie hatten sogar ein Meeting mit ihm, dass Miss Steele immer oberste Priorität hat.
He had a meeting with her and Andrea that Miss Steele was to have top priority.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte ein Meeting mit der BND-Spitze, - inklusive Herr Mohr.
Had a meeting with BND top brass, including Herr Mohr.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich sagte, ich hätte ein Meeting.
No, I said I had a meeting and that I couldn't come.
OpenSubtitles v2018

Vor ein paar Jahren hatte McClane ein paar Meetings in China.
A few years ago, McClane took some meetings in China.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Marathon-Meeting mit meinen Anwälten.
I was in a marathon meeting with my lawyers.
OpenSubtitles v2018

Kiko sagte, er hätte ein Meeting mit Pablo in La Catedral.
Kiko was very clear that he had a meeting with Pablo at La Catedral.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting in der Nähe und hörte von der Aufregung.
I was in a meeting nearby, and I heard you had some excitement.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting, das ich nicht verschieben konnte.
I had a meeting I couldn't miss.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting mit unserem Kontakt bei New Scotland Yard.
I was having a meeting with our liaison at New Scotland Yard.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gerade ein wichtiges Meeting.
I just got out of a... an important meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting mit dem Direktor.
I had a meeting with the Director.
OpenSubtitles v2018

Du hattest doch ein Meeting, du solltest nicht kommen.
You had that meeting; I told you not to come.
OpenSubtitles v2018

Aber du hattest ein dickes, fettes Meeting mit MicroCap.
But you had a big, fat meeting with microcap.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting in der Stadt.
I had a meeting in the city.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting, Captain.
I had a meeting, Captain.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte heute Morgen ein Meeting mit ihr.
I had a meeting with her today. I sat her down.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein sehr wichtiges Meeting.
I was in a very important meeting.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ich hatte ein Meeting, hat lange gedauert.
Well, um, I had a meeting to go to.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting mit Carl, Phil Tuttle und Bob Jorgensen.
I just got out of a meeting with Carl, Phil Tuttle and Bob Jorgensen.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ein Meeting heute Morgen.
Had a meeting this morning.
OpenSubtitles v2018

Sagte ich nicht, ich hätte ein Meeting.
Didn't I say I had a meeting?
OpenSubtitles v2018