Translation of "Hatten ein meeting" in English
Wir
hatten
gerade
ein
Meeting
mit
dem
ehrwürdigen
Carter
Pewterschmidt.
In
fact,
we
just
came
from
a
meeting
with
the
venerable
Carter
Pewterschmidt.
OpenSubtitles v2018
Die
Projektleiter
hatten
ein
Meeting
mit
Motorola.
Some
of
the
project
leads
were
having
a
meeting
with
Motorola.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hatten
sie
ja
ein
Meeting
in
seinem
Wagen.
Traffic
light.
Maybe
they
had
a
meeting
in
a
car.
OpenSubtitles v2018
Dann
hatten
wir
ein
Meeting
dort.
We
took
a
meeting
over
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gestern
ein
Meeting
mit
dem
Zucker-Komitee.
Well
...
we
had
a
meeting
with
the
Committee
of
Sugar
last
night.
OpenSubtitles v2018
Naja,
wir
hatten
ein
Meeting.
Well,
we
had
a
meeting.
OpenSubtitles v2018
Taquito,
wir
hatten
gerade
ein
Dobis-Meeting
und
begrüßen
dich
als
neuen
Brunnen-Chef.
Taquito,
we
just
had
a
Dobis
meeting,
and
we've
decided
to
let
you
run
the
mall
fountain.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
nämlich
ein
Meeting,
das
Sie
versäumt
haben.
Yeah,
we
had
a
meeting
and
you
never
showed
up.
OpenSubtitles v2018
Howard,
Raj
und
ich
hatten
gerade
ein
Team-Meeting.
Howard,
Raj
and
I
just
had
a
team
meeting.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
hatten
gestern
ein
Meeting.
Yeah,
I
know.
I
met
with
him
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Oh
ja,
wir
hatten
ein
Meeting
deswegen.
Oh
yeah,
we
had
a
meeting
about
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
ein
Flottille
Team-Meeting
mit
einem
Paella-Abendessen
folgte
auf
dem
Dock.
We
had
a
flotilla
team
meeting
followed
by
a
paella
dinner
on
the
dock.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
ein
Meeting,
bei
dem
wir
unsere
Strategie
diskutierten,
als
eine...
We
were
meeting,
discussing
strategy,
when...
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
ein
Meeting,
bei
dem
ich
ihnen
einige
meiner
Bilder
zeigte,
und
sie
sahen,
wie
detailreich
die
Aufnahmen
waren.
And
I
went
up
there
for
a
meeting,
and
I
showed
them
some
of
the
images
that
I'd
been
shooting,
and
they
could
see
the
kind
of
detail
I
was
able
to
get.
TED2020 v1
Mr.
Bryant,
Sie
und
Ihr
Geschäftspartner,
Mr.
Kaufman,
hatten
ein
Meeting
in
seinem
Büro
am
Morgen
des
Unfalls,
richtig?
Mr.
Bryant,
you
and
your
business
partner,
Mr.
Kaufman,
had
a
meeting
in
his
office
on
the
morning
of
the
accident,
correct?
OpenSubtitles v2018
Nun,
die
hatten
ein
Meeting
hinter
verschlossenen
Türen,
und
die
einzige
Person,
die
davon
profitiert
hat,
waren
Sie.
Well,
they
had
a
closed-door
meeting,
and
the
only
person
who
benefited
from
that
was
you.
OpenSubtitles v2018
Autor,
Power
of
Love
Wir
hatten
ein
Meeting,
mein
Manager,
Bob
Brown,
und
ich.
And
we
took
a
meeting,
my
manager
Bob
Brown
and
I,
OpenSubtitles v2018
Und
sieh
mal,
an
dem
Tag
waren
in
diesem
Gebäude
fünf
Top-Führungskräfte
von
großen
pharmazeutischen
Firmen
und
hatten
ein
Meeting.
And
look,
that
day,
in
that
building,
five
top
executives
from
big
pharmaceutical
companies
were
meeting.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
der
Polizei
schon
sagte,
hatten
wir
ein
Meeting
von
14:30
Uhr
bis
17:00
Uhr.
Like
I
told
the
police,
we
had
a
meeting
that
day
between
2:30
and
5:00.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Tage
später
hatten
wir
ein
Meeting
mit
unserem
ersten
Kunden,
und
wir
wussten
nicht
so
recht,
wie
wir
uns
vorstellen
sollten.
We
had
an
appointment
two
days
later
with
a
client,
and
we
didn't
have
a
clue
as
to
how
to
introduce
ourselves.
QED v2.0a
Sie
hatten
ein
Meeting
mit
Jochen
Erbacher
und
Gabriela
König
und
sprachen
über
das
erfolgreiche
Ergebnis
der
neuen
Internetseite.
The
two
men
from
Green
M
had
a
meeting
with
Jochen
Erbacher
and
Gabriela
König.
They
talked
about
the
successful
result
of
the
new
online
presence.
ParaCrawl v7.1
Richard
OuYang,
der
Geschäftsführer
von
ANKO,
tauchte
auf,
wir
hatten
ein
kurzes,
reibungsloses
Meeting,
seit
wir
uns
gegenseitig
ANKO
E-Mail
informiert
hatten.
Richard
OuYang,
the
general
manager
of
ANKO,
showed
up,
we
had
a
short
smooth
meeting
since
we
had
been
emailing
each
other.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
ein
Telefon-Meeting
bevor
wir
uns
trafen
und
wir
diskutierten
einfach
die
Farben
und
abstrakten
Ziele
des
Albumcovers.
We
had
a
phone
meeting
before
ever
meeting
and
really
it
was
just
to
discuss
the
colors
and
the
abstract
goals
of
the
album
cover.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
ein
diesbezügliches
Meeting
und
mussten
erkennen,
dass
wir
bei
einigen
Leute
die
Peitsche
schwingen
müssen,
denn
anders
würden
wir
das
Album
nicht
hinkriegen.
We
had
a
meeting
on
that
matter
an
realized
that
we
have
to
start
whip
people
?s
asses
because
otherwise
we
never
get
this
album
done.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
ersten
Ereignisse
nach
der
Übernahme
war
ein
Anruf
von
Allen,
er
sagte:
Wir
hatten
ein
umfangreiches
Meeting
und
wollen
den
Namen
Chaos
nicht
mehr,
wir
wollen
ihn
ändern.
One
of
the
first
things
that
happened
after
the
acquisition
was
that
Allen
calls
and
said,
"We
had
a
big
meeting
and
we
don't
like
the
name
Chaos
anymore
we
want
to
change
it."
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Tage
später
hatten
wir
ein
langes
Meeting
hier
in
Metron,
wo
wir
Erfahrungen
austauschten,
Meinungen
austauschten
und
versuchten,
alles
zu
"entschlüsseln",
was
wir
in
Augsburg
gesehen
hatten.
So,
a
few
days
later,
we
had
a
long
meeting
here
in
Metron,
where
we
shared
experiences,
we
exchanged
opinions
and
we
tried
to
"decode"
everything
we
saw
in
Augsburg.
ParaCrawl v7.1
Andrea
und
sie
hatten
sogar
ein
Meeting
mit
ihm,
dass
Miss
Steele
immer
oberste
Priorität
hat.
He
had
a
meeting
with
her
and
Andrea
that
Miss
Steele
was
to
have
top
priority.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
ein
Meeting
mit
der
BND-Spitze,
-
inklusive
Herr
Mohr.
Had
a
meeting
with
BND
top
brass,
including
Herr
Mohr.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
sagte,
ich
hätte
ein
Meeting.
No,
I
said
I
had
a
meeting
and
that
I
couldn't
come.
OpenSubtitles v2018
Vor
ein
paar
Jahren
hatte
McClane
ein
paar
Meetings
in
China.
A
few
years
ago,
McClane
took
some
meetings
in
China.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Marathon-Meeting
mit
meinen
Anwälten.
I
was
in
a
marathon
meeting
with
my
lawyers.
OpenSubtitles v2018
Kiko
sagte,
er
hätte
ein
Meeting
mit
Pablo
in
La
Catedral.
Kiko
was
very
clear
that
he
had
a
meeting
with
Pablo
at
La
Catedral.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
in
der
Nähe
und
hörte
von
der
Aufregung.
I
was
in
a
meeting
nearby,
and
I
heard
you
had
some
excitement.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting,
das
ich
nicht
verschieben
konnte.
I
had
a
meeting
I
couldn't
miss.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
mit
unserem
Kontakt
bei
New
Scotland
Yard.
I
was
having
a
meeting
with
our
liaison
at
New
Scotland
Yard.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
gerade
ein
wichtiges
Meeting.
I
just
got
out
of
a...
an
important
meeting.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
mit
dem
Direktor.
I
had
a
meeting
with
the
Director.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
doch
ein
Meeting,
du
solltest
nicht
kommen.
You
had
that
meeting;
I
told
you
not
to
come.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hattest
ein
dickes,
fettes
Meeting
mit
MicroCap.
But
you
had
a
big,
fat
meeting
with
microcap.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
in
der
Stadt.
I
had
a
meeting
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting,
Captain.
I
had
a
meeting,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
heute
Morgen
ein
Meeting
mit
ihr.
I
had
a
meeting
with
her
today.
I
sat
her
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
sehr
wichtiges
Meeting.
I
was
in
a
very
important
meeting.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
hatte
ein
Meeting,
hat
lange
gedauert.
Well,
um,
I
had
a
meeting
to
go
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
mit
Carl,
Phil
Tuttle
und
Bob
Jorgensen.
I
just
got
out
of
a
meeting
with
Carl,
Phil
Tuttle
and
Bob
Jorgensen.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Meeting
heute
Morgen.
Had
a
meeting
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Sagte
ich
nicht,
ich
hätte
ein
Meeting.
Didn't
I
say
I
had
a
meeting?
OpenSubtitles v2018