Translation of "Hat sich bezahlt gemacht" in English
Das
Ergebnis
hat
sich
bezahlt
gemacht.
The
outcome
has
been
beneficial.
Europarl v8
Ihr
Erfolg
dabei
hat
sich
üppig
bezahlt
gemacht.
Their
success
has
paid
off
handsomely.
News-Commentary v14
Diese
Konsequenz
hat
sich
bezahlt
gemacht.
This
consistency
has
paid
off.
News-Commentary v14
Dieser
Druck
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Their
pressure
paid
off.
News-Commentary v14
Ja,
meine
Hypochondrie
hat
sich
schließlich
bezahlt
gemacht.
Yes,
my
hypochondria
has
finally
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Das
Columbia-Studium
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Columbia
education
really
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Kochausbildung
hat
sich
nicht
bezahlt
gemacht.
Cooking
school
has
not
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Meine
Bereitschaft
alles
zu
Essen,
hat
sich
bezahlt
gemacht.
My
willingness
to
eat
anything
finally
pays
off!
OpenSubtitles v2018
Die
Spaßvariante
hat
sich
nicht
wirklich
bezahlt
gemacht,
oder?
Well,
the
fun
route
didn't
exactly
pay
off,
did
it?
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Ein
Jahr
Planung
hat
sich
endlich
bezahlt
gemacht.
A
year
of
planning's
finally
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Nicht
einer
Ihrer
Hinweise
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Not
one
of
your
leads
panned
out.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Hut
hat
sich
schon
bezahlt
gemacht.
Hey,
this
hat
just
paid
for
itself.
OpenSubtitles v2018
Nanas
Kochunterricht
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Nana's
cooking
lessons
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Die
TV-Übertragung
hat
sich
bezahlt
gemacht.
T.V.
coverage
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Das
Wohnmobil
hat
sich
schon
bezahlt
gemacht.
The
RV
has
paid
for
itself
already.
OpenSubtitles v2018
Die
Buchhaltung
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Payroll
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Endlich
einmal
hat
sich
dein
Überreagieren
bezahlt
gemacht.
Actually
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Mein
Tag
des
Leidens
hat
sich
bezahlt
gemacht.
My
day
and
a
half
of
suffering
has
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Strategie
hat
sich
bezahlt
gemacht.
In
line
with
commitments
already
outlined
in
Agenda
2000,
the
new
Structural
Funds
will
be
focused
on
a
limited
number
of
priority
objectives.
EUbookshop v2
Ihr
Vorschlag
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Well,
that
suggestion
of
yours
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Dein
Tracker
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Your
tracker
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Das
Europäische
Währungssystem
hat
sich
bezahlt
gemacht.
This
does
not,
however,
imply
that
a
single
currency
will
be
adopted
forthwith.
EUbookshop v2
Mein
Gefühl
hat
sich
bezahlt
gemacht.
My
hunch
paid
off.
OpenSubtitles v2018
Doch
die
Bissigkeit
des
795
hat
sich
bezahlt
gemacht!
But
the
795's
responsiveness
paid!
ParaCrawl v7.1
Die
Kunstschneeproduktion
der
letzten
kalten
Wochen
hat
sich
bezahlt
gemacht.
Artificial
snow
production
during
the
cold
last
weeks
did
pay
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Hartnäckigkeit
der
US-Nachrichtenmedien
hat
sich
bezahlt
gemacht
und
verdient
Applaus.
The
persistence
of
the
American
news
media,
then,
has
paid
dividends
and
should
be
applauded.
ParaCrawl v7.1
Die
Investition
in
ein
Markenerzeugnis
hat
sich
mehr
als
bezahlt
gemacht.
The
investment
in
a
quality
brand
has
more
than
paidoff.
ParaCrawl v7.1