Translation of "Hat es sich zur aufgabe gemacht" in English
Diese
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
den
unterprivilegierten
Menschen
zu
helfen.
I
wanted
to
help
the
less
fortunate.
WikiMatrix v1
Die
NRV
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
The
NRV
sees
its
task
as:
ParaCrawl v7.1
Spiegelau
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
die
bestmöglichen
Weingläser
herzustellen.
Spiegelau
dedicated
themselves
to
the
manufacturing
of
the
best
possible
glasses.
ParaCrawl v7.1
Das
Management
des
Unternehmens
hat
es
sich
daher
zur
Aufgabe
gemacht:
The
management
of
the
company
is
therefore
committed
to:
CCAligned v1
Das
HPI
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
Mission
Statement
The
HPI
has
committed
itself
to
ParaCrawl v7.1
Gon
hat
es
sich
nun
aber
zur
Aufgabe
gemacht,
Mo-kyeong
zu
beschützen.
Gon
on
the
other
hand
has
made
it
his
business
to
protect
Mo-kyeong.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
hat
es
sich
die
Tiertafel
zur
Aufgabe
gemacht
zu
helfen.
That
is
why
Tiertafel
has
committed
itself
to
helping
in
such
cases.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
zwischen
Arabern
und
Israelis
eine
Mittlerrolle
zu
spielen.
We
came
here
out
of
a
Jewish
experience,
and
the
settlements
are
messing
it
up.
Wikipedia v1.0
Ich
glaube,
er
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
mich
näher
kennenzulernen.
I
think
he's
making
it
his
mission
to
gel
to
know
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
oben
aufgeführten
Probleme
zu
lösen.
It
is
the
object
of
the
invention
to
solve
the
problems
cited
above.
EuroPat v2
Es
hat
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
tradierten
Vorstellungswelten
des
"Orients"
zu
hinterfragen.
It
is
committed
to
challenging
traditional
perceptions
of
the
“Orient”.
WikiMatrix v1
Das
Unternehmen
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
für
Advertiser
relevante
Zielgruppen
zu
identifizieren.
The
company
has
set
itself
the
task
of
identifying
relevant
audiences
for
advertisers.
ParaCrawl v7.1
Die
Eisdiele
Eiskimo
in
der
Curtiusstraße
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
seine
Gäste
mit...
The
Eiskimo
ice
cream
parlour
on
Curtiusstraße
has
made
it
its
mission
to
pamper
its
guests
with
delicious...
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesrepublik
Deutschland
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
gewaltsame
Konflikte
im
Vorfeld
zu
verhindern.
The
Federal
Republic
of
Germany
has
set
itself
the
goal
of
preventing
the
emergence
of
violent
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Verein
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
junge
Europäer
mit
künstlerischen
Mitteln
fortzubilden.
The
association's
mission
is
to
train
young
Europeans
through
artistic
tools.
ParaCrawl v7.1
Spiegelau
Vino
Grande
Glasserie
Spiegelau
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
die
bestmöglichen
Weingläser
herzustellen.
Spiegelau
Vino
Grande
glass
seriesSpiegelau
dedicated
itself
to
manufacture
the
best
wine
glasses
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Diese
gemeinnützige
Organisation
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
klassische
Literatur
on-line
verfügbar
zu
machen.
This
non-profit
organization
is
dedicated
to
make
classic
literature
available
online.
ParaCrawl v7.1
Die
Online-Plattform
Blankspace
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
zum
Nachdenken
über
Architektur
anzuregen.
The
online
platform
Blankspace
has
taken
on
the
task
of
encouraging
people
to
think
about
architecture.
ParaCrawl v7.1
Die
CeMeT
GmbH
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
das
Metagenom
zu
analysieren
und
auszuwerten.
CeMeT
GmbH
was
established
in
order
to
analyse
and
evaluate
the
metagenome.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
diesen
bekannten
Stand
der
Technik
zu
verbessern.
The
object
of
the
invention
is
to
improve
this
known
prior
art.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
diese
Kanalschätzung
erheblich
zu
verbessern.
The
object
of
the
present
invention
is
to
considerably
improve
the
channel
estimation.
EuroPat v2
Total
Safety
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
Mitarbeiter
in
gefährlichen
Umgebungen
zu
schutzen.
Total
Safety
is
dedicated
to
protecting
workers
in
high-risk
jobs.
CCAligned v1
Petcube
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
Menschen
über
Technologie
mit
ihren
Haustieren
zu
verbinden.
Petcube
is
dedicated
to
connecting
people
with
their
pets
through
technology.
CCAligned v1
Samos
Infos
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
Menschen
auf
Samos
zu
unterstützen.
Samos
Infos
made
it
to
it's
own
business,
to
support
the
people
on
Samos.
CCAligned v1
Spiegelau
Grand
Palais
Exquisit
Glasserie
Spiegelau
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
die
bestmöglichen
Weingläser
herzustellen.
Spiegelau
Grand
Palais
Exquisit
glass
seriesSpiegelau
dedicated
themselves
to
the
manufacturing
of
the
best
possible
wine
glasses.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
Zukunft
der
Lebensader
Okavango
mitzugestalten.
The
project
has
set
itself
the
task
of
helping
to
shape
the
future
of
the
Okavango
lifeline.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieser
Tatsachen
hat
es
sich
Panacea
zur
Aufgabe
gemacht,
diesem
moralischem
Verfall
etwas
entgegenzusetzen.
Recognizing
these
factors,
Panacea
has
made
it
its
mission
to
create
a
counter-movement
to
this
spread
of
moral
decay.
ParaCrawl v7.1
Der
Lichtspezialist
BÄRO
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
gute
Waren
perfekt
zu
beleuchten.
The
lighting
specialist
BÄRO
has
made
it
its
business
to
light
good
products
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Spiegelau
Authentis
Glasserie
Spiegelau
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
die
bestmöglichen
Weingläser
herzustellen.
Spiegelau
Authentis
glass
seriesSpiegelau
dedicated
themselves
to
the
manufacturing
of
the
best
possible
glasses.
ParaCrawl v7.1