Translation of "Hat mich überzeugt" in English
Tom
hat
mich
davon
überzeugt,
dass
Maria
recht
hat.
Tom
convinced
me
that
Mary
was
right.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mich
überzeugt
zu
bleiben.
Tom
convinced
me
to
stay.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mich
überzeugt
zu
gehen.
Tom
convinced
me
to
go.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fürchte,
Ihre
Warnung
hat
mich
nicht
überzeugt.
I'm
afraid
that
your
warning
hasn't
convinced
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
erst
nicht
einsehen,
aber
er
hat
mich
überzeugt.
He
gave
me
his
reasons,
and
they
were
good
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Ihr
sexistisches
Argument
hat
mich
überzeugt.
Aw,
your
sexist
argument
has
won
me
over.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
mich
Laurel
davon
überzeugt.
Then
Laurel
convinced
me.
OpenSubtitles v2018
Lazarus
hat
mich
überzeugt,
dass
meine
Werte
eher
zu
HAVOC
passen.
Lazarus
convinced
me
that
I'm
more
aligned
with
Havoc's
values.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
Partner
hat
mich
überzeugt,
dass
ich
unflexibler
sein
muss.
But
my
partner
convinced
me
that
I
need
to
be
a
little
more
inflexible.
OpenSubtitles v2018
Es
als
Bett
zu
sehen,
hat
mich
überzeugt.
Looking
at
the
bed
convinced
me.
OpenSubtitles v2018
Herr
Sartine
hat
mich
davon
überzeugt.
Mr
Sartine
has
convinced
me
of
this.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
auch
mich
überzeugt,
zu
beten
und
zu
kämpfen.
Convinced
me
to
pray,
too.
To
fight.
OpenSubtitles v2018
Nucky
hat
mich
davon
überzeugt,
der
Stadt
etwas
zurückzugeben.
Nucky
persuaded
me
it
was
time
to
give
something
back
to
the
city.
OpenSubtitles v2018
Harvey
hat
mich
überzeugt,
also
kommen
wir
zum
Thema.
Harvey
convinced
me,
so
let's
get
to
it.
OpenSubtitles v2018
Duram
hat
mich
davon
überzeugt,
die
Soldaten
des
Einen
zu
entlarven.
Agent
Duram
convinced
me
to
expose
the
Soldiers
of
the
One.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
eigentlich
nichts
sagen,
aber
Ihr
blöder
Spruch
hat
mich
überzeugt.
I
wasn't
going
to
tell
you,
but
your
standards
of
sainthood
crap
won
me
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
vom
Gegenteil
überzeugt.
She
convinced
me
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Jaden
hat
mich
überzeugt,
es
vorzubringen.
Jaden
finally
convinced
me
to
speak
up.
OpenSubtitles v2018
Annie
hat
mich
dazu
überzeugt,
zur
Mittagspause
zu
kommen.
Annie
convinced
me
to
come
for
lunch.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
überzeugt,
Louis
zu
heiraten.
He
was
the
one
who
told
me
to
marry
Louis,
and
he
meant
it.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
mich
wohl
überzeugt,
daß
das
klappen
könnte?
And
you
know
what
finally
convinced
me
that
this
could
work?
OpenSubtitles v2018
Schlussendlich
hat
mich
Said
davon
überzeugt,
diesen
Schritt
zu
tun,
und?
Finally
Minister
Said
convinced
me
to
step
forward
and
yet,
OpenSubtitles v2018
Diese
Zufallsgeschichte
hat
mich
nie
überzeugt!
This
story
of
chance
has
never
convinced
me!
OpenSubtitles v2018
Irgendjemand
hat
mich
überzeugt,
sogar
die
Tür
zu
tapezieren.
Somebody
even
talked
me
into
papering
the
back
of
the
door
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
hat
mich
überzeugt,
dass
wir
ihr
helfen
müssen.
But
she's
convinced
me
that
it's
critical
we
help
her
accomplish
it.
OpenSubtitles v2018
Der
zweite
Kopftritt
hat
mich
vom
Gegenteil
überzeugt.
The
second
boot
to
the
head
convinced
me
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
vielleicht
senil,
aber
sie
hat
mich
überzeugt.
She
may
be
senile,
but
it
was
enough
to
convince
me.
OpenSubtitles v2018
Emily
hat
mich
überzeugt,
es
zu
tun.
Emily
convinced
me
to
do
it.
OpenSubtitles v2018