Translation of "Hat mich überzeugt" in English

Tom hat mich davon überzeugt, dass Maria recht hat.
Tom convinced me that Mary was right.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mich überzeugt zu bleiben.
Tom convinced me to stay.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mich überzeugt zu gehen.
Tom convinced me to go.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fürchte, Ihre Warnung hat mich nicht überzeugt.
I'm afraid that your warning hasn't convinced me.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es erst nicht einsehen, aber er hat mich überzeugt.
He gave me his reasons, and they were good enough for me.
OpenSubtitles v2018

Ach, Ihr sexistisches Argument hat mich überzeugt.
Aw, your sexist argument has won me over.
OpenSubtitles v2018

Dann hat mich Laurel davon überzeugt.
Then Laurel convinced me.
OpenSubtitles v2018

Lazarus hat mich überzeugt, dass meine Werte eher zu HAVOC passen.
Lazarus convinced me that I'm more aligned with Havoc's values.
OpenSubtitles v2018

Aber mein Partner hat mich überzeugt, dass ich unflexibler sein muss.
But my partner convinced me that I need to be a little more inflexible.
OpenSubtitles v2018

Es als Bett zu sehen, hat mich überzeugt.
Looking at the bed convinced me.
OpenSubtitles v2018

Herr Sartine hat mich davon überzeugt.
Mr Sartine has convinced me of this.
OpenSubtitles v2018

Er hat auch mich überzeugt, zu beten und zu kämpfen.
Convinced me to pray, too. To fight.
OpenSubtitles v2018

Nucky hat mich davon überzeugt, der Stadt etwas zurückzugeben.
Nucky persuaded me it was time to give something back to the city.
OpenSubtitles v2018

Harvey hat mich überzeugt, also kommen wir zum Thema.
Harvey convinced me, so let's get to it.
OpenSubtitles v2018

Duram hat mich davon überzeugt, die Soldaten des Einen zu entlarven.
Agent Duram convinced me to expose the Soldiers of the One.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eigentlich nichts sagen, aber Ihr blöder Spruch hat mich überzeugt.
I wasn't going to tell you, but your standards of sainthood crap won me over.
OpenSubtitles v2018

Sie hat mich vom Gegenteil überzeugt.
She convinced me otherwise.
OpenSubtitles v2018

Jaden hat mich überzeugt, es vorzubringen.
Jaden finally convinced me to speak up.
OpenSubtitles v2018

Annie hat mich dazu überzeugt, zur Mittagspause zu kommen.
Annie convinced me to come for lunch.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich überzeugt, Louis zu heiraten.
He was the one who told me to marry Louis, and he meant it.
OpenSubtitles v2018

Was hat mich wohl überzeugt, daß das klappen könnte?
And you know what finally convinced me that this could work?
OpenSubtitles v2018

Schlussendlich hat mich Said davon überzeugt, diesen Schritt zu tun, und?
Finally Minister Said convinced me to step forward and yet,
OpenSubtitles v2018

Diese Zufallsgeschichte hat mich nie überzeugt!
This story of chance has never convinced me!
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat mich überzeugt, sogar die Tür zu tapezieren.
Somebody even talked me into papering the back of the door here.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat mich überzeugt, dass wir ihr helfen müssen.
But she's convinced me that it's critical we help her accomplish it.
OpenSubtitles v2018

Der zweite Kopftritt hat mich vom Gegenteil überzeugt.
The second boot to the head convinced me otherwise.
OpenSubtitles v2018

Sie ist vielleicht senil, aber sie hat mich überzeugt.
She may be senile, but it was enough to convince me.
OpenSubtitles v2018

Emily hat mich überzeugt, es zu tun.
Emily convinced me to do it.
OpenSubtitles v2018