Translation of "Hast du pläne" in English

Hast du Pläne für morgen Abend?
Do you have any plans for tomorrow evening?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Pläne für heute Abend?
Do you have plans for tonight?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du schon Pläne für den Sommer?
Do you have any plans for summer?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Pläne für die Zukunft?
What else have you thought about you?
OpenSubtitles v2018

Was hast du für Pläne, Glenn?
What's your plans, Glenn?
OpenSubtitles v2018

Du hast Pläne für die Premiere des Films gemacht.
You've been making some plans about the opening of the picture.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an du hast Pläne, die ich nicht gutheißen würde.
I am forced to assume you have plans and I wouldn't approve.
OpenSubtitles v2018

Hast du bereits Pläne für den Sommer?
You already made summer plans?
OpenSubtitles v2018

Zum Glück hast du diese Pläne gesehen.
Good thing you saw those plans.
OpenSubtitles v2018

Wann hast du deine Pläne geändert, einen Umweg genommen?
When did you change your plans, make a diversion?
OpenSubtitles v2018

Was hast du denn für Pläne?
What are your plans?
OpenSubtitles v2018

Hey Stuart, hast du schon Pläne für Donnerstagabend?
Hey, Stuart, got any plans Thursday night?
OpenSubtitles v2018

Hast du große Pläne fürs Wochenende?
Hey, you got big plans for the weekend?
OpenSubtitles v2018

Hast du Pläne oder gehen wir was essen?
Are you booked, or shall we eat together?
OpenSubtitles v2018

Dann hast du wohl große Pläne?
I guess you got big plans then, huh?
OpenSubtitles v2018

Also, was hast du für Pläne?
So... what are your plans? Are you plannin' on staying out here?
OpenSubtitles v2018

Hast du noch Pläne für den Rest des Tages?
Have any plans for the rest of the day?
OpenSubtitles v2018

Hast du Pläne fürs Wochenende, Robert?
So, Robert, big plans for the weekend?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast keine Pläne fürs Abendessen.
I hope you don't have dinner plans.
OpenSubtitles v2018

Dexter, hast du Pläne für heute Abend?
Dexter, do you have any plans for tonight?
OpenSubtitles v2018

Hey, ähm, hast du Pläne für Thanksgiving?
Hey, you, uh, you have Thanksgiving plans?
OpenSubtitles v2018

Was, hast du größere Pläne, ist es das?
What, you got bigger plans, is that it?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe du hast keine Pläne für Sonntagabend.
Hope you don't have any plans for Sunday night.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon Pläne mit ihm?
Have you made any plans to see him?
OpenSubtitles v2018

Was hast du für Pläne nach dem Abschluss?
What are your plans after graduation?
OpenSubtitles v2018

Hast du große Pläne, wenn das alles gut geht?
You have any big plans if this all works out?
OpenSubtitles v2018

Hast du schon Pläne, um deinen Verehrer wiederzusehen?
Have you made plans to see your admirer again?
OpenSubtitles v2018