Translation of "Harz 4" in English

Nach dem Infundieren wird das Harz etwa 4 Stunden lang gehärtet.
After the infusion step the resin is hardened for about 4 hours.
EuroPat v2

Das ITO enthaltende Harz war nach 4 Durchläufen vollständig ausgehärtet.
The resin containing ITO was completely cured after 4 runs.
EuroPat v2

Das Harz muss alle 4 Wochen ausgetauscht werden.
The resin must be replaced every 4 weeks.
CCAligned v1

Mit Harz 4 aus Beispiel 4 wurden Abtönpasten in verschiedenen Farben in der üblichen Weise hergestellt.
Resin 4 from Example 4 was used to prepare tinting pastes in various colors, in conventional manner.
EuroPat v2

In einer Säule werden über das Harz 2500 ml 4 gew.-%ige wässrige Natronlauge filtriert.
In a column, 2500 ml of 4% strength by weight aqueous sodium hydroxide solution were filtered through the resin.
EuroPat v2

Der mit dem Sommerfahrplan eingeführte Harz-Express (RE 4) von Hannover über Goslar und Halberstadt nach Halle wurde zeitweise über Bad Harzburg geführt.
The Harz-Express (RE 4), which was added to the summer timetable and ran from Hanover to Halle via Goslar and Halberstadt temporarily, ran through Bad Harzburg.
WikiMatrix v1

Der Rückstand wurde in 30 ml DMF gelöst, mit 5 g chlormethyliertem Polystyrolharz (1 % quervernetzt, 1 meq Cl/g Harz) versetzt und 4 Tage bei Raumtemperatur gerührt.
The residue was dissolved in 30 ml of DMF, 5 g of chloromethylated polystyrene resin (1% crosslinked, 1 meq. of Cl/g of resin) were added and the mixture was stirred at room temperature for 4 days.
EuroPat v2

Dieses Harz 4 wurde mit silanisiertem amorphen gesinterten Siliciumdioxid zu 68% gefüllt und ergab die Katalysatorpaste.
This resin was filled to 68% with silanized amorphous sintered silicon dioxide and represented the catalyst paste.
EuroPat v2

Mit einem Gemisch aus 65 Teilen Harz 4, 35 Teilen Glycidylmethacrylat und 3 Teilen Cyclohexanonperoxid wird nach dem Schleuderverfahren ein kupferkaschiertes Laminat beschichtet (Schichtdicke 12 gm).
A mixture of Resin 4 (65 parts), a glycidyl methacrylate (35 parts) and cyclohexanone peroxide (3 parts) is spin coated onto a copper clad laminate to a thickness of 12 ?m.
EuroPat v2

Nach beendeter Reaktion wird das Harz 4 abfiltriert und mit Methylenchlorid gewaschen und nicht trocken gesaugt (Feuchtigkeitsausschluß!).
After the reaction is complete, the resin 4 is filtered off and washed with methylene chloride and not sucked dry (exclusion of moisture).
EuroPat v2

In einer Glasapparatur wird unter Schutzatmosphäre das in Methylenchlorid (7 ml) gequollene Harz 4 (ca. 1 g), siehe oben) mit 202 mg frisch ausgeheiztem Zinkbromid (0,83 mmol, 1,1 Äquiv.) versetzt.
In a glass apparatus under a protective atmosphere, the resin 4 (about 1 g), see above) swollen in methylene chloride (7 ml) is mixed with 202 mg of freshly heated zinc bromide (0.83 mmol, 1.1 equivalent).
EuroPat v2

Allenfalls könnte, wie durch strichlierte Darstellung angedeutet ist, nach dem ersten Walzen ein weiterer Imprägnierschritt in einem Bad 3' mit einem gleichen oder auch unterschiedlichen Lösungsmittel-Harz-Gemisch 4' erfolgen, wonach ein weiteres Mal das erneut getränkte Gewebe zu Walzen 5' geführt wird.
Optionally as indicated by the broken line illustration, a further impregnation step in a bath 3' may take place with the same or a different solvent/resin mixture 4', whereafter the again impregnated fabric is passed to a further set of rollers 5'.
EuroPat v2

Die Epoxidgruppen werden mit Amin umgesetzt, wobei "in manchen Fällen" im wesentlichen alle Epoxidgruppen mit Amin umgesetzt werden, aber in der Regel überschüssige Epoxidgruppen im Harz verbleiben (Seite 4 unten bis Seite 5 oben).
The epoxy groups are reacted with amine; "in some cases", virtually all the epoxy groups are reacted with amine, although in general excess epoxy groups remain in the resin (bottom of page 4 to top of page 5).
EuroPat v2

Nach der Arbeitsweise von Beispiel 1 C wurde aus 200 Teilen Harz gemäß A, 4 Teilen Triethanclamin und 60 Teilen Schutzkolloidlösung gemäß B ein invertierter Leim hergestellt.
An inverted size was prepared as described in Example 1C from 200 parts of the resin from A, 4 parts of triethanolamine, and 60 parts of the protective colloid solution from B.
EuroPat v2

Harz nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Komponente (b) ein Ammoniumpolyphosphat der Formel (NH?PO?) n enthält oder daraus besteht.
The resin of claim 3 wherein component (b) comprises an ammonium polyphosphate of the formula (NH4 PO3)n.
EuroPat v2

Harz nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Komponente (b) ein Ammoniumpolyphosphat der Formel (NH?) n+2 P n O 3n+1 enthält oder daraus besteht.
The resin of claim 3 wherein component (b) comprises an ammonium polyphosphate of the formula (NH)n+2 Pn O3n+1.
EuroPat v2

Harz nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Komponente (b) mindestens 20 Gewichtsteile Ammoniumpoly­phosphat pro 100 Gewichtsteile der Harzkomponente (a) enthält oder daraus besteht.
The resin of claim 3 wherein component (b) comprises at least 20 parts by weight ammonium polyphosphate per 100 parts by weight of resin component (a).
EuroPat v2

Nach der Arbeitsweise von Beispiel 1 C wurde aus 200 Teilen Harz gemäß A, 4 Teilen Triethanolamin und 60 Teilen Schutzkolloidlösung gemäß B ein invertierter Leim hergestellt.
An inverted size was prepared as described in Example 1C from 200 parts of the resin from A, 4 parts of triethanolamine, and 60 parts of the protective colloid solution from B.
EuroPat v2

Diese CNC-Räder sind mit 4 Metall-und 4-Harz Polierschritte, was zu einem fertigen Rand, der gut und professionell aussieht.
These CNC Wheels come with 4 metal and 4 resin polishing steps, resulting in a finished edge that looks good and professional.
ParaCrawl v7.1

Dies war bei den Vergleichsbeispielen V1 und V2 der Fall, die nicht die erfindungsgemäßen Harze, sondern ein Polyesterharz (Harz 3) bzw. ein Acrylatharz (Harz 4) enthalten.
This was the case with comparative examples V1 and V2, which respectively contain a polyester resin (resin 3) and an acrylate resin (resin 4), but not the resins of the present invention.
EuroPat v2

Die Lösung wurde aus der Spritze gedrückt und das Harz 4 mal mit 4 ml DMF und 2 mal mit 4 ml DCM gewaschen.
The solution was forced out of the syringe and the resin was washed 4 times with 4 ml of DMF and 2 times with 4 ml of DCM.
EuroPat v2

Das Harz wurde mit 4 ml einer 2 M Lösung von DBU in Pyridin versetzt und 15 h gedreht.
The resin was treated with 4 ml of a 2 M solution of DBU in pyridine and rotated for 15 h.
EuroPat v2

Das Vergleichsharz UMA-REF enthält kein Siloxan, während das Harz UMA-4 jeweils 4,0 Gew.-% des erfindungsgemäßen Bestandteils (b) enthält, nämlich jeweils eines der folgenden Methacryloxyalkylsiloxane:
The comparison resin UMA-REF does not contain siloxane, whereas the resin UMA-4 contains 4.0% by weight of a component (b) according to the invention, namely, in each case, one of the following methacryloxy alkyl siloxanes:
EuroPat v2

Die Kupplungslösung wurde zum Harz gegeben und die Spritze mit dem Harz 4 h um die kurze Spritzenachse gedreht (ca. 0,5 Umdrehungen/s), um für eine gute Durchmischung zu sorgen.
The coupling solution was added to the resin and the syringe with the resin was rotated (about 0.5 rotations/s) around the short syringe axis for 4 h in order to provide for good mixing.
EuroPat v2

Anschließend wurde der Brechungsindex "Harz und YbF 3 " bzw. "Harz und BaSO 4 " bestimmt (vgl. Tabelle 2 unten)
Subsequently, the refractive index “resin and YbF 3 ” or “resin and BaSO 4 ” was determined (cf. Table 2 below).
EuroPat v2

Weiters ist ein Pressband 5 vorgesehen, welches Prägestrukturen 6 aufweist, die in das mit Harz getränkte Papier 4 eingepresst werden, um eine entsprechende dreidimensionale Oberflächenstruktur in der Dekorplatte zu erhalten.
Also provided is a press belt 5 having embossed structures 6 which are imprinted in the resin-impregnated paper 4 in order to obtain a corresponding three-dimensional surface structure in the decorative panel.
EuroPat v2

Harz aus Beispiel 4 mit 1 % Lucirin TPO wird in eine Stäbchenform (2 x 2 x 25 mm 3) gegeben.
Resin from example 4 with 1% Lucirin TPO is shaped as a rod (2×2×25 mm 3).
EuroPat v2