Translation of "Harter weg" in English
Es
ist
ein
harter
Weg,
der
aber
durchaus
gangbar
ist.
It
is
a
difficult
path,
but
one
which
is
not
impossible.
Europarl v8
Es
war
ein
harter
Weg
bis
zu
diesem
Punkt.
Reaching
this
outcome
was
a
difficult
task.
Europarl v8
Es
ist
ein
langer,
harter
Weg
und
das
Sauwetter
dazu.
It's
a
long
hard
trip,
you
know,
bad
weather
and
all.
She...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
harter
Weg,
aberwir
müssen
versuchen,
ihn
zu
gehen.
That's
a
hard
line
to
walk,
but
we
have
no
choice
but
to
try
and
walk
it.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid
Norman,
das
wird
ein
Harter
Weg.
I'm
sorry,
Norman,
this
is
gonna
be
a
tough
road.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
solch
langer,
harter
Weg
für
dich,
Jim
Gordon.
Been
such
a
long,
hard
road
for
you,
Jim
Gordon.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
harter
Weg,
aber
es
gibt
eine
Chance.
It's
a
tough
road,
but
it's
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ein
langer
harter
Weg
werden,
aber
sie
ist
stark.
It'll
be
a
long,
hard
process,
but
she's
tough.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
harter
Weg
um
an
sie
zukommen.
That's
a
hard
way
to
come
at
them.
OpenSubtitles v2018
Naja,
das
ist
ein
harter
Weg
für
die
meisten
High
School
Jungen.
Well,
that's
a
tough
road
for
most
high
school
boys.
OpenSubtitles v2018
Die
Bundespolizei
ist
auf
dem
Weg,
harter
Kerl.
Feds
are
on
their
way,
tough
guy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
langer,
harter
Weg.
It's
a
long,
hard
walk.
OpenSubtitles v2018
Ein
harter
Weg,
den
nicht
alle
bis
zu
Ende
gehen.
A
hard
path
that
not
all
follow
to
the
end.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
langer,
harter
Weg
und
täglicher
Physiotherapie.
It
has
been
a
tough
road
as
I
was
going
to
the
physio
every
day.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
harter
und
schwieriger
Weg.
It
has
been
a
hard
and
difficult
path.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
harter
Weg,
aber
es
ist
gut
gegangen.
It
was
tough,
but
it
all
went
well.
ParaCrawl v7.1
Ein
harter
Weg,
Sie
müssen
jedoch
nicht
voll
und
ganz.
A
hard
path,
However
you
don't
have
to
do
full.
ParaCrawl v7.1
So
ganz
ohne
Erde
im
Horoskop,
das
ist
ein
harter
Weg!
It
is
a
hard
journey
without
any
earth
in
the
chart!
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
langer,
harter
Weg
für
Russland.
It
is
been
a
long,
hard
road
for
Russia.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
ein
langer
und
harter
Weg
bis
dahin
und
sie..
But
there's
a
looong
and
tough
way
until
that
happens
and..
ParaCrawl v7.1
Doch
es
ist
ein
harter
Weg
in
die
Liga
der
Profificker
zu
kommen.
But
it's
a
tough
road
into
the
league
of
pro-fuckers.
ParaCrawl v7.1
Der
schmale
Weg
ist
ein
harter
und
fordernder
Weg.
The
narrow
way
is
the
hard
way,
the
demanding
way.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
harter
Weg,
auf
dem
große
Anstrengungen
unternommen
werden.
It
is
a
tough
road
that
a
great
quantity
of
efforts
are
put
into
it.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
es
noch
ein
harter
Weg.
Of
course
there
is
still
a
difficult
path
to
travel.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
langer
und
harter
Weg,
der
da
zurückgelegt
werden
musste.
It
has
been
a
long
and
hard
road
to
travel.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
harter
Weg.
It's
been
a
hard
road.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
harter
Weg.
It
is
a
hard
way.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ein
harter
Weg,
und
uns
erwartet
eine
Menge
Arbeit
bis
zu
diesem
Ziel.
The
way
is
not
only
to
have
state
social
security
but
to
get
more
and
more
private
or
company
additional
pensions.
EUbookshop v2
Er
war
ein
harter
Weg.
He
was
a
tough
journey.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
harter
und
steiniger
Weg,
oftmals
standen
wir
vor
großen
Herausforderungen.
It
was
an
arduous,
rocky
path,
and
often
we
faced
serious
challenges.
ParaCrawl v7.1