Translation of "Harte zeiten durchmachen" in English
Hailey
und
Kirby
harte
Zeiten
durchmachen.
Hailey
and
Kirby
are
going
through
some
difficult
times.
OpenSubtitles v2018
John-Boy,
ich
weiß,
dass
alle
harte
Zeiten
durchmachen.
John-Boy,
I
know
that
everybody's
having
a
hard
time.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nicht
einfach
die
griechischen
Steuerzahler
anklagen,
die
gegenwärtig
sehr
harte
Zeiten
durchmachen,
weil
das
europäische
Finanzsystem
erst
vor
ein
paar
Jahren
eine
gewaltige
Geldsumme
von
Griechenland
erhalten
hat.
It
is
not
easy
to
make
accusations
against
Greek
taxpayers,
who
are
going
through
extremely
hard
times
at
the
moment
because
the
European
finance
system
obtained
a
huge
amount
of
money
from
Greece
only
a
few
years
ago.
Europarl v8
Angesichts
der
Tatsache,
dass
die
USA
derzeit
selbst
wirtschaftlich
harte
Zeiten
durchmachen,
hat
der
Umfang
der
Reaktion
viele
überrascht.
Given
that
the
US
is
undergoing
economic
hard
times,
the
size
of
the
response
has
surprised
many.
News-Commentary v14
Der
Mazedonische
Ministerpräsident
Nikola
Gruewski
musste
vor
einiger
Zeit
wegen
seiner
unabhängigen
Position,
als
er
die
Türkisch-Stream
unterstützte,
harte
Zeiten
durchmachen.
Macedonian
Prime
Minister
Nikola
Gruevski
had
to
face
hard
times
some
time
ago
as
a
result
of
his
independent
position
when
he
came
out
in
support
for
the
Turkish
Stream.
ParaCrawl v7.1
Warum
läßt
er
seine
Menschen
solch
eine
harte
Zeit
durchmachen?
Why
does
He
give
His
people
such
a
hard
time?
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
du
eine
harte
Zeit
durchmachst,
und
du
musst
Druck
ablassen.
I
know
you're
going
through
a
hard
time,
and
you
need
to
blow
off
steam.
OpenSubtitles v2018
Den
Landwirten,
die
eine
sehr
harte
Zeit
durchmachen,
muß
Gelegenheit
zur
schrittweisen
Anpassung
an
eine
unmittelbarer
an
den
Bedürfnissen
des
Marktes
orientierte
Politik
gegeben
werden.
At
the
same
time
farmers
who
are
going
through
a
difficult
period
should
be
cushioned
against
the
worst
effects
and
encouraged
to
diversify
with
the
help
of
direct
income
aid.
EUbookshop v2
Während
man
unterhalb
des
beeindruckenden
Serleskamms
entlang
stapft,
erfährt
man,
was
Tierspuren
alles
verraten,
warum
gerade
Raufußhühner
im
Winter
eine
harte
Zeit
durchmachen
und
wie
gemein
Murmeltiere
zueinander
sind,
nur
um
das
Kollektiv
zu
schützen.
While
trudging
below
an
impressive
mountain
range
called
"Serleskamm",
we
learn
what
animal
tracks
reveal,
why
grouse
go
through
a
hard
time
in
winter
and
how
mean
marmots
can
be
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ehe
er,
im
Zuge
der
Verwicklungen
des
russischen
Skiverbandes
im
Sotschi-Case,
eine
harte
Zeit
durchmachen
musste
–
durch
sämtliche
Instanzen
bis
zu
seinem
Freispruch
vor
dem
Internationalen
Sportgerichtshof!
Before
he,
being
involved
in
the
Russian
Ski
Federation
in
the
Sochi
case,
had
to
go
through
hard
times,
until
he
was
finally
exonerated
by
the
International
Sports
Court
of
Law.
ParaCrawl v7.1