Translation of "Hart zu werden" in English
Du
machst
keinen
Rückzieher,
wenn
die
Umstände
zu
hart
werden.
You
don't
back
down
when
things
get
hard.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
selbst
zu
hart
antreiben,
werden
Fehler
gemacht.
Look,
when
we
push
ourselves
too
hard,
mistakes
get
made.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bereit,
ich
bin
bereit,
hart
zu
werden.
I
am
ready.
I'm
ready
to
get
hard!
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
wird
nicht
zu
hart
werden.
Oh,
it
won't
be
too
hard.
QED v2.0a
Wir
liefern
ein
virtuelles
Sexspiel,
um
heiß
und
hart
zu
werden.
We
deliver
a
virtual
sex
play
to
get
thing
hot
and
hard.
CCAligned v1
Erwarten
Sie
hart
zu
arbeiten
und
werden
Sie
herausgefordert.
Expect
to
work
hard
and
be
challenged.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihr
Traum,
hart
durchgeknallt
zu
werden.
Getting
gang-banged
hard
is
her
dream.
ParaCrawl v7.1
Ich
bräuchte
Viagra,
um
hart
zu
werden!
I
would
need
viagra
to
get
hard!
ParaCrawl v7.1
Der
Ninja
Naruto
ist
immer
noch
hart
trainiert,
stärker
zu
werden.
The
ninja
Naruto
is
still
training
hard
to
become
stronger.
ParaCrawl v7.1
Das
RÃ1?4ckspiel
in
Barcelona
verspricht
hart
und
unsicher
zu
werden.
The
return
leg
in
Barcelona
promises
to
be
tough
and
uncertain.
ParaCrawl v7.1
Sie
träumte
immer
davon
von
einem
älteren
Kerl
hart
gefickt
zu
werden.
She
always
dreamed
of
being
fucked
hard
by
an
older
guy.
ParaCrawl v7.1
Das
Stück
das
mich
betraf
begann
stattdessen
allmählich
hart
und
dunkel
zu
werden.
The
piece
that
concerned
me,
progressively
became
instead
hard
and
dark.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Traum
ist
es
jedoch
hart
gefickt
zu
werden
wie
die
letzte
Hure.
However,
her
dream
is
to
be
fucked
hard
like
the
last
whore.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
gerade
10
Minuten
damit
verbracht,
von
Agent
Navabi
hart
geritten
zu
werden.
You
just
spent
10
minutes
being
ridden
hard
by
Agent
Navabi.
OpenSubtitles v2018
Erlaubt
euren
Herzen
nicht,
hart
zu
werden,
indem
ihr
die
Nichtigkeiten
liebt.
Do
not
allow
your
hearts
to
become
hard
through
love
of
vanity.
ParaCrawl v7.1
Bei
größtmöglichem
Durchsatz
ist
zusätzlich
sichergestellt,
dass
die
empfindlichen
Vials
nicht
zu
hart
angefasst
werden.
It
is
also
ensured
that
the
sensitive
vials
are
not
handled
too
harshly
with
the
highest
possible
throughput.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ihre
Liebesbox
zeitgleich
gefingert
und
geleckt
wird,
beginnt
sie
hart
gefickt
zu
werden.
After
having
her
love
box
fingered
and
licked
same
time,
she
begins
to
be
fucked
so
hard.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehreren
Anwendungen
beginnt
mein
Chamoisleder
beim
Trocknen
hart
zu
werden.
Was
soll
ich
tun?
After
several
uses,
my
Chamois
starts
to
get
hard
when
it
is
dry?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
genug
anzupacken
und
eine
ganze
Frau
liebt
es
hart
angepackt
zu
werden.
There
is
enough
to
grab
and
a
whole
woman
loves
to
be
hard-bitten.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
an
ihrem
Gesicht
ablesen,
wie
sehr
sie
es
liebt
hart
genagelt
zu
werden.
It
can
be
red
on
her
face
how
much
she
loves
to
be
screwed
hard.
ParaCrawl v7.1
Nina
hat
eine
Killer-Körper
und
erzählt
uns,
sie
liebt
es,
hart
gefickt
zu
werden.
Nina
has
a
killer
body
and
tells
us
she
loves
to
get
fucked
hard.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitete
lange
und
hart
ein
Lineal
zu
werden
undmit
dem
Problem
des
Interviews
konfrontiert.
You
have
worked
long
and
hard
to
become
a
ruler
andfaced
with
the
problem
of
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftverkehrssektor
ist
ganz
und
gar
dagegen,
hart
angefasst
zu
werden,
das
aber
hören
wir
von
allen
Sektoren,
und
wenn
wir
gegenüber
allen
Zugeständnisse
machen,
wird
aus
unserer
Klimapolitik
überhaupt
nichts.
The
aviation
industry
is
utterly
opposed
to
receiving
excessively
tough
action,
but
we
hear
this
from
all
sectors,
and
if
we
appease
everyone,
absolutely
nothing
will
come
of
our
climate
policy.
Europarl v8
Der
Versailler
Vertrag
dagegen
–
zu
hart,
um
eingehalten
zu
werden,
und
zu
schwach,
um
sich
durchsetzen
zu
lassen
–
bereitete
dem
Zweiten
Weltkrieg
den
Weg.
By
contrast,
the
Treaty
of
Versailles,
too
harsh
to
be
honored
and
too
weak
to
be
enforced,
paved
the
way
for
World
War
II.
News-Commentary v14
Dies
hier
ist
die
grausamste
Mission,
um
hart
zu
werden,
mit
einem
Herz
aus
Stein.
The
mission
ahead
of
you
will
be
infinitely
brutal
You
must
harden
yourself
with
a
steel
resolve
OpenSubtitles v2018
Desweiteren
ist
ein
solches
Polyol
zur
Herstellung
von
Kaugummi
weniger
geeignet,
da
diese
nach
kurzer
Kauzeit
zu
hart
werden.
Furthermore,
a
polyol
of
this
type
is
less
suitable
for
the
production
of
chewing
gum,
since
these
become
too
hard
after
a
short
chewing
time.
EuroPat v2
Andererseits
sind
die
getroffenen
Maßnahmen
hart
und
werden
zu
einer
Verringerung
des
Einkommens
in
ärmeren
Gebieten
fuhren.
On
the
other
hand,
the
measures
taken
are
hard
and
will
lead
to
a
reduction
in
income
in
poorer
areas.
EUbookshop v2
Anstatt
hart
und
böse
zu
werden,
jedes
Mal
wenn
sie
übergangen
wurde,
machte
sie
ihre
Arbeit
so
gut
wie
sie
wusste,
und
am
Ende
wurde
sie
Vizepräsident
der
Bank.
Rather
than
grow
hard
or
angry
each
time
she
got
passed
over,
she
kept
doing
her
job
as
best
as
she
knew
how,
and
ultimately
ended
up
being
vice
president
at
the
bank.
QED v2.0a
Die
gesamte
interne
Umfangsflasche
der
Zylinder
bildet
fuer
die
verdraengte
Schokolade
eine
Gleitreibungsflaeche,
die
die
Kristallisation
der
Schokolade
bewirkt
und
auf
der
internen
Umfangsflaeche
der
Zylinder
bildet
sich
deshalb
ein
Schokoladenfilm,
der
dazu
neigt,
hart
zu
werden
und
die
Kolben
zu
blockieren.
The
entire
inner
lateral
surface
of
the
cylinders
forms
a
frictionsurface
acting
on
the
chocolate
being
displaced,
which
results
in
the
same
being
crystallized,
thereby
a
circumferential
chocolate
film
is
formed
which
tends
to
harden
and
seize
the
pistons.
EuroPat v2