Translation of "Gefangen zu werden" in English
Haie,
Schildkröten
und
Delphine
laufen
Gefahr,
eingekreist
und
gefangen
zu
werden.
Sharks,
turtles
and
dolphins
run
the
risk
of
being
circled
and
caught.
Europarl v8
Das
hat
er
benutzt,
um
gefangen
genommen
zu
werden.
That's
what
he
used
to
get
captured.
OpenSubtitles v2018
Die
langsame
Vergiftung
von
ihr
schützt
mich
davor
gefangen
zu
werden.
Slowly
poisoning
her
protects
me
from
getting
caught.
OpenSubtitles v2018
Wie
wollt
ihr
das
machen,
ohne
gefangen
oder
getötet
zu
werden?
How
do
you
expect
to
do
that
without
getting
us
arrested
or
killed?
OpenSubtitles v2018
Und
er
lässt
es
nicht
zu,
gefangen
gehalten
zu
werden.
And
he
will
not
let
himself
be
imprisoned.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
die
Fische
warten
darauf,
gefangen
zu
werden.
Come
on,
you
two.
There's
fishing
to
be
done.
OpenSubtitles v2018
Das
erhöht
das
Risiko,
gefangen
zu
werden.
Every
exposure...
increases
the
risk
of
getting
caught.
OpenSubtitles v2018
Aeryn
wird
es
nie
zulassen,
lebend
gefangen
genommen
zu
werden.
Aeryn
will
never
allow
you
to
take
her
alive.
OpenSubtitles v2018
Wie
wollt
ihr
ohne
Hilfe
verhindern,
gefangen
zu
werden?
Without
sympathetic
warriors
in
Zarin's
ranks,
how
do
you
plan
to
avoid
capture?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht,
nicht
lebendig
gefangen
zu
werden.
It
is
my
duty
not
to
be
captured
alive.
OpenSubtitles v2018
Lieber
den
Tod,
als
von
Euch
gefangen
gehalten
zu
werden.
I'd
rather
be
dead,
than
be
trapped
here
with
you.
OpenSubtitles v2018
James
Bond
erlaubte
ihm,
Selbstmord
zu
begehen,
statt
gefangen
zu
werden.
James
Bond
allowed
him
to
commit
suicide
rather
than
captured.
ParaCrawl v7.1
Schwache
Gruppen
sind
Gruppen,
welche
in
Gefahr
schweben,
gefangen
zu
werden.
Weak
groups
are
groups
that
are
in
danger
of
being
captured.
ParaCrawl v7.1
Mäuse
können
den
Köder
der
Rattenfalle
fressen,
ohne
gefangen
zu
werden.
Mice
can
eat
the
rat
trap
bait
without
getting
caught.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
oberen
Seite
sind
fünf
schwarze
Steine
kurz
davor
gefangen
zu
werden.
Five
black
stones
on
the
upper
side
are
about
to
die.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
einfach
nicht
helfen,
alle
in
ihm
gefangen
zu
werden.
You
just
can't
help
getting
caught
up
in
it
all.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
Unehrenhaftes,
gefangen
genommen
zu
werden.
There
is
nothing
dishonorable
about
being
captured.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatte
er
große
Angst,
gefangen
zu
werden!
In
fact,
he
was
very
afraid
of
getting
caught.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
von
Todesangst
und
der
Angst,
gefangen
zu
werden,
getrieben.
Deers
are
driven
by
the
fear
of
capture
and
death.
ParaCrawl v7.1
Ich
machte
sogar
die
Erfahrung
vom
Satan
gefangen
zu
werden.
I
even
had
the
experience
of
getting
caught
by
Satan.
ParaCrawl v7.1
Könnte
sich
lohnen,
gefangen
zu
werden,
wenn
sie
mir
die
Handschellen
anlegt.
Might
be
worth
getting
caught
if
she
does
the
cuffing.
Um...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
mitten
in
der
Nacht
geflohen,
um
nicht
gefangen
genommen
zu
werden.
He
had
fled
in
the
middle
of
the
night
to
avoid
capture.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Füße
sind
zu
elegant,
um
in
einem
Fuchsloch
gefangen
zu
werden!
And
my
feet
are
too
dainty
to
get
caught
in
a
fox
hole!
OpenSubtitles v2018
Eine
Figur
kann
jedoch
ungestraft
zwischen
zwei
gegnerische
Figuren
ziehen,
ohne
dabei
gefangen
zu
werden.
A
piece
may
be
moved
in
between
two
enemy
pieces
without
being
captured.
WikiMatrix v1
Wenn
es
das
könnte,
wäre
es
zu
clever,
um
gefangen
zu
werden.
If
he
could,
probably
be
too
smart
for
me
to
catch
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
leicht,
in
der
blinden
Falle
eurer
eigenen
Probleme
gefangen
zu
werden.
It
is
too
easy
to
get
caught
in
the
blind
trap
of
your
own
problems.
ParaCrawl v7.1
Zwei
neue
Kampfhaustiere
durchstreifen
nun
die
Dunkelmond-Insel
und
warten
nur
darauf,
gefangen
zu
werden.
Two
new
Battle
Pets
now
roam
Darkmoon
Island
waiting
to
be
caught.
ParaCrawl v7.1
Laufe
den
Königlichen
Tisch
hoch
und
vermeide
es,
von
den
Rittern
gefangen
zu
werden!
Run
up
the
Royal
Table
and
avoid
being
captured
by
the
knights!
CCAligned v1
Sie
riskieren,
durch
Entscheidungen
gefangen
zu
werden,
die
in
der
Vergangenheit
getroffen
wurden.
They
risk
to
be
locked
in
by
choices
that
were
made
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Erreicht
den
Gang
hinter
dem
zweiten
Käfig,
ohne
von
einer
Spinne
gefangen
zu
werden.
Reaching
the
passage
just
beyond
the
second
cage
while
avoiding
getting
caught
by
a
spider.
ParaCrawl v7.1