Translation of "Hand reichen" in English
Deshalb
sollten
wir
versuchen,
diesem
anderen
Iran
die
Hand
zu
reichen.
It
is
to
this
other
Iran,
then,
that
we
should
try
to
stretch
out
a
hand.
Europarl v8
Wir
sollten
Serbien
die
Hand
reichen.
We
should
extend
a
hand
to
Serbia.
Europarl v8
Zum
einen
dazu,
dass
wir
den
Vereinigten
Staaten
die
Hand
reichen.
The
first
one
is
the
helping
hand
to
the
United
States.
Europarl v8
Tom
wollte
Maria
nach
ihrem
Konzert
als
Erster
die
Hand
reichen.
Tom
wanted
to
be
the
first
to
shake
hands
with
Mary
after
her
concert.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
trat
vor,
um
ihm
die
Hand
zu
reichen.
She
stepped
forward
to
shake
his
hand.
Tatoeba v2021-03-10
Ob
sie
mir
die
Hand
reichen
wird?
Will
she
shake
hands
with
me?
Books v1
Soll
ich
dir
eine
Hand
voller
Sterne
reichen?
Would
you
like
me
to
offer
you
a
handful
of
them?
OpenSubtitles v2018
Und
dabei
müsste
sie
mir
ihre
weiche,
weiße
Hand
reichen
und
sagen:
And
as
I
talk
to
her,
I'd
want
her
to
hold
out
her
soft
white
hand
and
say,
OpenSubtitles v2018
Eure
Exzellenz,
ich
kann
Ihnen
nicht
die
Hand
reichen.
Your
Excellency,
I
cannot
shake
hands
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ihnen
die
Hand
reichen,
dann
beide.
They're
both
urchins.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Pflicht
zu
erfüllen,
ihnen
unsere
helfende
Hand
zu
reichen.
We've
a
duty
to
these
unfortunate
people.
It's
up
to
us
to
extend
a
helping
hand.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Ihnen
die
Hand
reichen,
Sir?
My
I
help
you,
Sir?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
nur
meine
Hand
reichen.
I
can
only
reach
out.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollten
Sie
mir
jetzt
die
Hand
reichen.
Then
this
is
where
you
shake
my
hand.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
an
der
Zeit,
ihr
die
Hand
zu
reichen.
Maybe
it's
time
you
reach
out
to
her
again.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
darf,
Sir,
würde
ich
Ihnen
gerne
die
Hand
reichen.
If
I
may,
sir,
I'd
like
to
shake
your
hand.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dieser
Schlampe
niemals
meine
Hand
reichen
sollen.
I
should
have
never
let
that
bitch
grab
my
hand.
OpenSubtitles v2018
Finden
Sie
es
nicht
unhöflich,
eine
ölverdreckte
Hand
zu
reichen?
Isn't
it
a
bit
impolite
to
offer
an
oily
hand
to
shake?
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
mir
zumindest
eine
Hand
reichen.
Least
you
could
do
is
lend
me
a
hand.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
immer
gewillt
zuzuhören
oder
eine
helfende
Hand
zu
reichen.
She's
always
willing
to
lend
an
ear
or
give
a
helping
hand.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
Ihnen
wirklich
die
Hand
reichen?
You
really
want
me
to
shake
your
hand?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
möchte
er
uns
wirklich
die
Hand
reichen.
Maybe
he
really
is
trying
to
extend
an
olive
branch.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
dir
eine
Hand
reichen?
Can
I
give
you
a
hand?
These
are
terrible
jokes.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
meine
helfende
Hand
reichen.
I
wanted
to
give
you
a
hand...
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mir
nicht
die
Hand
reichen?
Will
you
not
shake
hands
with
me?
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
diesem
Mann
die
Hand
reichen.
Let's
give
that
man
a
hand.
OpenSubtitles v2018