Translation of "Geht hand in hand" in English

Letztendlich geht sozialer Fortschritt Hand in Hand mit wirtschaftlicher Effizienz und nicht umgekehrt.
Ultimately, it is social progress that goes hand in hand with economic efficiency, not the other way round.
Europarl v8

Solidarität geht mit Solidität Hand in Hand im emotionsgeladenen Kontext der Staatsschuldenmärkte.
Solidarity goes hand in hand with solidity in the emotionally charged context of sovereign debt markets.
Europarl v8

Die Sicherung der EU-Außengrenzen geht damit Hand in Hand.
This goes hand in hand with securing the EU's external borders.
TildeMODEL v2018

Eine größere Steuerautonomie geht tendenziell Hand in Hand mit einem stärkeren politischen Einfluß.
The diversity of arrangements is most pronounced in the indirect tax field, with exclusive com petences sometimes being located at the federal (Switzerland) and sometimes at the state level (general sales tax in the USA).
EUbookshop v2

Ich denke das geht irgendwie Hand in Hand.
I think they kind of go hand in hand.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise geht das ja Hand in Hand.
Usually they go hand in hand.
OpenSubtitles v2018