Translation of "Haben uns unterhalten" in English

Wir haben uns unterhalten und die Idee für ein unabhängiges Studienprojekt entwickelt.
And we spent some time chatting and cooked up an idea for an independent study project together.
TED2020 v1

Wir haben uns sehr lange unterhalten.
We had a very long talk.
Tatoeba v2021-03-10

Wir saßen nur zusammen und haben uns unterhalten.
We just hung out and talked.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich waren die ganze Nacht lang wach und haben uns unterhalten.
Tom and I were up all night talking.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich haben uns über Australien unterhalten.
Tom and I were talking about Australia.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben uns über Jungs unterhalten.
We talked about boys.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich haben uns lange unterhalten, während wir auf Maria warteten.
Tom and I had a long conversation while we were waiting for Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind spazierengegangen und haben uns unterhalten.
We were walking and talking.
Tatoeba v2021-03-10

Er kam gestern Abend im Schulhaus vorbei und wir haben uns unterhalten.
He came by the school house last night. We had a word.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns unterhalten über Ihre Methode.
We were having this chat about your treatment.
OpenSubtitles v2018

Karen und ich haben uns nur unterhalten.
Karen and I were just chatting. Hm?
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns über Musik unterhalten.
We talked about music.
OpenSubtitles v2018

Karen und ich haben uns nett unterhalten.
Karen and I had a nice talk.
OpenSubtitles v2018

Der Major und ich haben uns ruhig unterhalten und plötzlich wurde mir schlecht.
The major and I were just having a quiet talk. I got dizzy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass wir Gelegenheit haben, uns allein zu unterhalten.
Jim, I'm glad to have this chance to talk to you alone.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben uns unterhalten.
Yeah. We talked.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du und ich, wir haben uns so gut unterhalten.
I thought we had a shorthand, I thought you loved that stuff.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns über vieles unterhalten.
You were talking to me about stuff.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns noch nicht unterhalten.
We didn't get a chance to chat the other day.
OpenSubtitles v2018

Margie und ich haben uns richtig innig unterhalten.
Margie and I have been having quite the heart-to-heart there Ranger!
OpenSubtitles v2018

Du und ich, wir haben uns so gut unterhalten.
We've developed such a nice shorthand, you and I.
OpenSubtitles v2018

Ravi, wir haben uns gerade unterhalten.
Ravi, we were just talking.
OpenSubtitles v2018

Man könnte sagen, wir haben uns unterhalten.
You could say we had a conversation.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns nie angemessen unterhalten.
We haven't ever talked... properly.
OpenSubtitles v2018

Susan und ich haben uns unterwegs unterhalten.
Susan and I were talking on the way over, Claire.
OpenSubtitles v2018

Ich und die Lady haben uns unterhalten.
Me and the lady were having a conversation.
OpenSubtitles v2018

Und dann haben wir uns stundenlang unterhalten.
We talked for hours. Get off me!
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns nur nett unterhalten.
Friendly little chat, that's all.
OpenSubtitles v2018