Translation of "Haben sie vor" in English
Sie
haben
vor
allem
die
Aufgabe
der
Nahrungsmittelerzeugung.
After
all,
their
primary
role
is
to
produce
food.
Europarl v8
Wir
haben
Sie
immer
wieder
vor
den
Katastrophen
zu
Ende
dieses
Jahrhunderts
gewarnt.
We
have
consistently
warned
in
advance
of
the
disasters
that
have
occurred
in
these
closing
decades
of
the
twentieth
century.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
Sie
haben
vor
Fukushima
einen
Aktionsplan
zur
Energieeffizienz
vorgelegt.
Mr
Oettinger,
before
the
events
at
Fukushima,
you
produced
an
energy
efficiency
action
plan.
Europarl v8
Das
haben
Sie
vor
wenigen
Minuten
hier
gesagt.
That
is
what
you
said
here
a
few
moments
ago.
Europarl v8
Sie
haben
vor,
im
Laufe
des
nächsten
Jahres
einen
Vorschlag
einzureichen.
You
intend
to
present
a
proposal
over
the
next
year.
Europarl v8
Sie
haben
vor,
unser
Bildungssystem
zu
zerstören.
They
are
setting
out
to
destroy
our
education
system.
Europarl v8
Sie
haben
vor
allem
von
berufstätigen
Frauen
gesprochen.
You
spoke
primarily
of
working
women.
Europarl v8
Haben
Sie
hier
vor,
den
Wettbewerb
im
Roaming
weiter
anzukurbeln?
Do
you
have
any
plans
to
further
stimulate
competition
in
the
roaming
sector?
Europarl v8
Was
haben
Sie
vor,
hier
zu
tun?
What
are
you
planning
to
do
on
this?
Europarl v8
Jemand
sagte:
Haben
Sie
keine
Angst
vor
dem
Frieden.
Someone
said:
Do
not
be
afraid
of
peace.
Europarl v8
Warum
haben
Sie
es
nicht
vor
der
Abstimmung
im
Dezember
gesagt?
Why
did
you
not
tell
it
before
the
vote
in
December?
Europarl v8
In
meiner
Partei
haben
wir
sie
schon
vor
zwei
Jahren
vorgeschlagen.
We
in
my
party
proposed
it
two
years
ago.
Europarl v8
Sie
haben
mich
vor
vierzehn
Tagen
als
Protagonistin
für
den
Europäischen
Finanzstaatsanwalt
bezeichnet.
A
fortnight
ago,
you
described
me
as
a
champion
of
the
European
State
Financial
Prosecutor.
Europarl v8
Sie
haben
vor
Gericht
ihr
Recht
auf
Mobilität
erfolgreich
eingeklagt.
They
challenged
that
court
to
give
them
mobility
rights
and
the
court
did
so.
Europarl v8
Haben
Sie
vor,
in
diesem
Bereich
Initiativen
zu
setzen?
Do
you
intend
to
take
any
initiatives
here?
Europarl v8
Schlimmer
noch,
sie
haben
Angst
vor
Russland.
Indeed,
they
fear
Russia.
Europarl v8
Sie
haben
vor
fünf
Jahren
geheiratet
und
haben
jetzt
zweijährige
Zwillinge.
They
got
married
five
years
ago,
and
now
they
have
two-year-old
twins.
TED2020 v1
Sie
haben
vor
einiger
Zeit
ein
Video
veröffentlicht,
das
die
Technologie
zeigt.
And
you
put
out
this
video
a
while
back
showing
what
that
technology
would
look
like.
TED2020 v1
Ich
meine,
sie
haben
vor
fünf
Jahren
geheiratet.
I
think
they
have
been
married
for
five
years.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
vor
6
Monaten
geheiratet.
They
got
married
six
months
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
vor
drei
Monaten
geheiratet.
They
got
married
three
months
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
sie
vor
über
einer
halben
Stunde
aus
den
Augen
verloren.
We
haven't
seen
them
for
more
than
half
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
vor,
Tom
zu
helfen?
Are
you
planning
to
help
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
schon
einmal
vor
Publikum
gesungen?
Have
you
ever
sung
before
an
audience?
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
haben
niemanden,
der
sie
vor
Gott
schützen
könnte.
And
they
will
not
have
from
Allah
any
protector.
Tanzil v1
Auch
haben
WIR
sie
vor
jedem
verdammten
Satan
bewahrt,
And
We
have
guarded
it
(near
heaven)
from
every
outcast
Shaitan
(devil).
Tanzil v1
Und
sie
haben
vor
ALLAH
keinen
Schutz-Gewährenden.
And
they
have
no
protector
against
Allah.
Tanzil v1
Was
haben
Sie
am
Wochenende
vor?
How
are
you
going
to
spend
your
weekend?
Tatoeba v2021-03-10
Was
haben
Sie
am
Freitag
vor?
What're
you
going
to
do
on
Friday?
Tatoeba v2021-03-10