Translation of "Haben überprüft" in English

Haben Sie überprüft, wo es passiert ist?
Did you examine where it happened?
OpenSubtitles v2018

Steinhäger, Sie haben ihn überprüft und überwachen lassen.
You have a personal prejudice against him. Steinhager, you discovered and investigated him.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es überprüft, Sir.
We've checked it out, sir.
OpenSubtitles v2018

Muss aus dem Auto gekommen sein, das wir gerade überprüft haben.
Must've come off that car we just checked.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben die Vorräte überprüft.
Yes, we checked the supplies.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Angaben überprüft, ja?
Did you check the statements?
OpenSubtitles v2018

Fräulein Richter und ich haben ihn eingehend überprüft.
Fraulein Richter and I have checked him out completely.
OpenSubtitles v2018

Mich interessiert, dass Sie sie überhaupt überprüft haben.
What I care about is that you looked at all.
OpenSubtitles v2018

Sekunde, Sie haben mich überprüft.
Wait, so you ran a background check on me.
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte fragen, ob Sie die Colson-Aussagen überprüft haben.
Hmmm... Also I was wondering if you've had a chance yet to review the Colson affidavits.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das Kennzeichen überprüft haben, komme ich vorbei.
The plate number checks out, I'll come find you.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben das überprüft Sie kamen um 23:00 Uhr.
Yeah, we checked into that. You got there at 11:00.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie überprüft, wo sie war?
Have you looked into her whereabouts?
OpenSubtitles v2018

Wir haben es überprüft, der Türsteher sagte, dass vor zwei Nächten,
We checked... the bouncer said that two nights ago,
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben sie überprüft, sie ist sauber.
Yeah, we checked her, she's clean.
OpenSubtitles v2018

Etwas sagt mir, dass Sie es bereits überprüft haben.
Something tells me you already checked. Five.
OpenSubtitles v2018

Außer, dass wir ihn überprüft haben.
Except we checked him out.
OpenSubtitles v2018

Weder noch, wir haben es überprüft.
Neither, we just ran them.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sie doch vor dem Visa-Sponsoring auf Vorstrafen überprüft haben.
You must have done background checks before you sponsored them...
OpenSubtitles v2018

Wir haben das überprüft und das ist wahr.
We checked, and that's true.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ihren Arbeitsplatz überprüft, aber es gab keinen.
We checked with her place of employment, but there was none.
OpenSubtitles v2018

Und da Sie keine Fakten überprüft haben, kann man Sie verklagen.
And since you've done no fact-checking, you're open to a suit. Okay.
OpenSubtitles v2018

Herr Oberleutnant, wir haben die Taschen überprüft: Nichts.
Lieutenant, we checked, he's not been bagged.
OpenSubtitles v2018

Alter, wir haben alle Zelte überprüft.
Dude, we checked all the tents.
OpenSubtitles v2018

Na gut, danke, dass Sie das überprüft haben.
Thanks for checking on it.
OpenSubtitles v2018

Vor allem haben sie nicht überprüft, ob sie noch lebt.
Not only that. They didn't check whether she was alive or not.
OpenSubtitles v2018