Translation of "Haben überprüft" in English
Haben
Sie
überprüft,
wo
es
passiert
ist?
Did
you
examine
where
it
happened?
OpenSubtitles v2018
Steinhäger,
Sie
haben
ihn
überprüft
und
überwachen
lassen.
You
have
a
personal
prejudice
against
him.
Steinhager,
you
discovered
and
investigated
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
überprüft,
Sir.
We've
checked
it
out,
sir.
OpenSubtitles v2018
Muss
aus
dem
Auto
gekommen
sein,
das
wir
gerade
überprüft
haben.
Must've
come
off
that
car
we
just
checked.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
haben
die
Vorräte
überprüft.
Yes,
we
checked
the
supplies.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Angaben
überprüft,
ja?
Did
you
check
the
statements?
OpenSubtitles v2018
Fräulein
Richter
und
ich
haben
ihn
eingehend
überprüft.
Fraulein
Richter
and
I
have
checked
him
out
completely.
OpenSubtitles v2018
Mich
interessiert,
dass
Sie
sie
überhaupt
überprüft
haben.
What
I
care
about
is
that
you
looked
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sekunde,
Sie
haben
mich
überprüft.
Wait,
so
you
ran
a
background
check
on
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
wollte
fragen,
ob
Sie
die
Colson-Aussagen
überprüft
haben.
Hmmm...
Also
I
was
wondering
if
you've
had
a
chance
yet
to
review
the
Colson
affidavits.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
Kennzeichen
überprüft
haben,
komme
ich
vorbei.
The
plate
number
checks
out,
I'll
come
find
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
haben
das
überprüft
Sie
kamen
um
23:00
Uhr.
Yeah,
we
checked
into
that.
You
got
there
at
11:00.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
überprüft,
wo
sie
war?
Have
you
looked
into
her
whereabouts?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
überprüft,
der
Türsteher
sagte,
dass
vor
zwei
Nächten,
We
checked...
the
bouncer
said
that
two
nights
ago,
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
haben
sie
überprüft,
sie
ist
sauber.
Yeah,
we
checked
her,
she's
clean.
OpenSubtitles v2018
Etwas
sagt
mir,
dass
Sie
es
bereits
überprüft
haben.
Something
tells
me
you
already
checked.
Five.
OpenSubtitles v2018
Außer,
dass
wir
ihn
überprüft
haben.
Except
we
checked
him
out.
OpenSubtitles v2018
Weder
noch,
wir
haben
es
überprüft.
Neither,
we
just
ran
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sie
doch
vor
dem
Visa-Sponsoring
auf
Vorstrafen
überprüft
haben.
You
must
have
done
background
checks
before
you
sponsored
them...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
überprüft
und
das
ist
wahr.
We
checked,
and
that's
true.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihren
Arbeitsplatz
überprüft,
aber
es
gab
keinen.
We
checked
with
her
place
of
employment,
but
there
was
none.
OpenSubtitles v2018
Und
da
Sie
keine
Fakten
überprüft
haben,
kann
man
Sie
verklagen.
And
since
you've
done
no
fact-checking,
you're
open
to
a
suit.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Herr
Oberleutnant,
wir
haben
die
Taschen
überprüft:
Nichts.
Lieutenant,
we
checked,
he's
not
been
bagged.
OpenSubtitles v2018
Alter,
wir
haben
alle
Zelte
überprüft.
Dude,
we
checked
all
the
tents.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
danke,
dass
Sie
das
überprüft
haben.
Thanks
for
checking
on
it.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
haben
sie
nicht
überprüft,
ob
sie
noch
lebt.
Not
only
that.
They
didn't
check
whether
she
was
alive
or
not.
OpenSubtitles v2018