Translation of "Eindruck haben" in English

Diesen Eindruck haben wir bei diesem Bericht allerdings auch nicht.
Of course, we do not have that impression in the case of this report.
Europarl v8

Keines der assoziierten Länder darf den Eindruck haben, ausgeschlossen zu sein.
None of the associated states must have the impression of being excluded.
Europarl v8

Welchen Eindruck haben Sie von Tom?
What's your impression of Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
What is your impression of the United States?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von Boston?
What's your impression of Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen Eindruck haben Sie von China?
What impression do you have of China?
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollen nicht den Eindruck haben, dass ich Sie attraktiv finde.
I wouldn't want you to get the impression that you appeal to me.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt im Moment muss er einen fürchterlichen Eindruck haben.
Now he must think it was all an awful waste!
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Eindruck, Sie haben das Vertrauen verloren.
It seems like you've lost confidence.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass Sie jetzt keinen allzu schlechten Eindruck von mir haben.
I hope that after you hear the facts, you won't think too terribly wrong of me.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst Eindruck gemacht zu haben.
You always have this effect on people?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Eindruck, wir haben schon verloren.
I feel like we've already lost.
OpenSubtitles v2018

Sie muss ganz schön Eindruck gemacht haben.
She must have made quite the impression.
OpenSubtitles v2018

Nein, tut mir leid, wenn ich diesen Eindruck erweckt haben sollte.
No! No, I'm so sorry, I didn't mean to give you that impression.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Eindruck, sie haben sich bis zu ihrem Tod getroffen.
I get the impression they were seeing each other right up until her death.
OpenSubtitles v2018

Das Klicken des Auslösers muss einen tiefen Eindruck hinterlassen haben.
The click of the shutter, must have made a deep impression.
OpenSubtitles v2018

D Welchen allgemeinen Eindruck haben Sie von diesem Bericht?
What are your general impressions of the report?
EUbookshop v2

Wir entschuldigen uns, falls Sie einen falschen Eindruck bekommen haben, Detective.
We apologize if you got the wrong impression, Detective.
OpenSubtitles v2018

Ihre Nachbarin scheint den Eindruck zu haben, dass es so war.
Her neighbor seems to be under the impression it did.
OpenSubtitles v2018

Der Mann scheint durchaus auch einen Eindruck hinterlassen zu haben.
The man seems to have left quite an impression, as well.
OpenSubtitles v2018

Und es tut mir leid, wenn Sie den falschen Eindruck gewonnen haben.
And I'm sorry if you got the wrong impression.
OpenSubtitles v2018

Den Eindruck könnte man haben, wenn man ein Mädchen ist.
I guess it could seem that way if you was a girl.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Eindruck, wir haben ein paar neue Freunde.
We appear to have picked up some friends.
OpenSubtitles v2018

Ihr sollt keinen falschen Eindruck haben.
I don't want yöu to get the wrong idea.
OpenSubtitles v2018

Aber seien Sie sicher, Sie haben Eindruck gemacht.
But, trust me, you've certainly made an impression.
OpenSubtitles v2018

Was für einen Eindruck haben Sie von ihr?
How does she seem?
OpenSubtitles v2018

Was andere für einen Eindruck haben.
You care too much about what other people think -- how things look to everybody.
OpenSubtitles v2018

Irgendwas muss ihr ja diesen Eindruck vermittelt haben.
Come on. You must have done something to lead her on.
OpenSubtitles v2018